Jenn-AirメーカーJMW8527の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 36
J ENN -A IR E LECTRIC W ALL -O VEN J ENN -A IR E LECTRIC W ALL -O VEN JJW8527, JJW8530, JJW8627, JJW8630, JMW8527, JMW8530 U SER G U I D E Form No. A/12/00 Part No. 8112P176-60 74005672 Litho U.S.A . Safety Instructions ...............................
I MPOR T ANT S AFETY I NSTRUCTIONS 1 Installer: Please leave this manual with this appliance. Consumer: Please read and keep this manual for future reference.
2 • A fan should be heard during the bake, broil and cleaning cycles. If you do not hear the fan, call an authorized servicer. • NEVER use aluminum foil to cover an oven rack or oven bottom. Misuse could result in risk of electric shock, fire, or damage to the appliance.
O VEN C OOKING 3 The control panel is designed for ease in programming. The display window shows time of day, timer and oven functions. Indicator words flash to prompt your programming steps. In double ovens (select models), “U” indicates upper oven is ON and “L” indicates lower oven is ON.
4 2. Press the appropriate number pads until the desired number of minutes or hours and minutes appear in the display. Example: To set Timer One for 5 minutes, press the Timer One pad and the number 5 pad.
R ACK P OSITIONS Multiple rack cooking. Rack Position #4o (offset rack on #4): Most broiling. Rack Position #3: Most baked goods on a cookie sheet or jelly roll pan. Rack Position #3o (offset rack on #3): Most baked goods, pies, layer cakes. Rack Position #2: Roasting small cuts of meat, cakes in tube or bundt pans, casseroles.
6 B ROILING For best results, use a pan designed for broiling. For additional broiling tips, see “Cooking Made Simple” booklet. S ETTING THE C ONTROLS FOR B ROILING 1. Place the oven rack in the proper rack positon. (See chart.) 2. Press the Broil pad.
7 • The temperature can be set from 100 ° to 550 ° in 5 ° increments. • After five seconds the oven will begin to preheat. The indicator words ON and PREHEAT will appear in the display and 100 ° or the actual oven tempera- ture, whichever is higher.
C ARE & C LEANING S ELF -C LEAN O VEN The self-clean cycle uses above normal cooking temperatures to automatically clean the entire oven interior. While this occurs, a device in the oven vent helps consume normal amounts of smoke. The oven is vented through an opening under the control panel.
When the clean time has been completed, the indicator words CLEAN and ON will go off. The indicator word LOCK and the cooling fan will remain on until the oven has cooled down and the door has been un- locked. TO CANCEL SELF-CLEAN: 1. Press the Cancel pad.
10 O VEN L IGHT Before replacing light bulb, DISCONNECT POWER TO OVEN. Be sure bulb is cool. Do not touch a hot bulb with a damp cloth as the bulb may break. TO REPLACE OVEN LIGHT: Use a dry potholder and very carefully un- screw bulb cover and bulb. Replace with a 40 watt, oven-rated appliance bulb.
I F Y OU N EED S ER VICE Full One Year Warranty - Parts and Labor For one (1) year from the original retail purchase date, any part which fails in normal home use will be repaired or replaced free of charge.
F OUR É LECTRIQUE E NCASTRÉ J ENN -A IR F OUR É LECTRIQUE E NCASTRÉ J ENN -A IR JJW8527, JJW8530, JJW8627, JJW8630, JMW8527, JMW8530 G UIDE DE L ’ UTILISA TEUR G UIDE DE L ’ UTILISA TEUR Instructions de sécurité importantes .................
I NSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES 13 Installateur: Remettre ce manuel au propriétaire. Consommateur: Lire le manuel; le conserver pour consultation ultérieure. Conserver la facture d’achat ou le chèque encaissé comme preuve de l’achat.
14 l’ouverture du conduit d’aération et les sur- faces avoisinantes, ainsi que la porte et la fenêtre du four et les surfaces avoisinantes. • DANGER : NE JAMAIS utiliser la porte comme escabeau ou comme siège car elle pourrait se trouver abîmée et provoquer des blessures graves.
C UISSON AU FOUR 15 Le panneau de commande est conçu pour faciliter la programmation. L’affichage indique les fonctions d’horloge, de minuterie et de cuisson.
16 • L’indication TIMER (minuterie) clignote à l’affichage ainsi que « #1 » ou « #2 » (numéro 1 ou 2) et « 0HR:00 ». 2. Appuyer sur les touches chiffrées correspondant au nombre d’heures et de minutes désirées, qui apparaissent à l’affichage.
17 C UISSON AU FOUR , SUITE REMARQUES: • S’il s’écoule plus de cinq secondes entre le moment où l’on appuie sur une touche de fonction et celui où l’on appuie sur une touche chiffrée, l’affichage retourne à l’affichage précédent.
18 C UISSON AU GRIL Pour des résultats optimums, utiliser un plat conçu pour la cuisson au gril. Pour plus de conseils sur la cuisson au gril, voir le livret « La Cuisine Simplifiée » . R ÉGLAGE POUR UNE CUISSON AU GRIL 1. Mettre la grille du four à la hauteur voulue (voir le tableau).
19 C UISSON AU FOUR , SUITE Au bout de cinq secondes, l’affichage indique à nouveau l’heure. • La température augmente de 5 ° à la fois jusqu’à ce que le four atteigne la température programmée. • Une fois le four préchauffé, il produit des bips et les indications PREHEAT et ON disparaissent de l’affichage.
20 E NTRETIEN ET N ETTOY AGE F OUR AUTONETTOY ANT mais il n’est pas totalement à l’épreuve de ceux-ci. Le fini en émail vitrifié peut se décolorer si les liquides acides qui ont débordé ne sont pas essuyés avant un autonettoyage. R ÉGLAGE DES COMMANDES 1.
21 • ATTENTION : Il est normal que certaines parties des parois du four deviennent brûlantes pendant un cycle d’autonettoyage. Il faut par conséquent éviter de toucher la région du con- duit d’aération ainsi que la porte et la fenêtre du four.
22 P OUR LA PLUP AR T DES PROBLÈMES OBSER VÉS , ÈSSA YER D ’ ABORD CE QUI SUIT : • Vérifier que les commandes du four sont correctement réglées. • Vérifier que la fiche de branchement est correctement insérée dans la prise de courant. • Inspecter/réarmer le disjoncteur.
N E SONT PA S COUVER TS PA R CETTE GARANTIE : 1. Les dommages ou dérangements dus à: a. Mise en service, livraison ou entretien effectués incorrectement. b. Toute réparation, modification, altération et tout réglage non autorisés par le fabricant ou par un prestataire de service après-vente agréé.
H ORNO M URAL E LÉCTRICO J ENN -A IR H ORNO M URAL E LÉCTRICO J ENN -A IR JJW8527, JJW8530, JJW8627, JJW8630, JMW8527, JMW8530 G UÍA DEL USUARIO Instrucciones Importantes sobre Seguridad ................. 25-26 Cocinando en el Horno ...............
I NSTRUCCIONES I MPOR T ANTES SOBRE S EGURIDAD 25 Instalador: Por favor deje esta guía junto con el electrodoméstico. Consumidor: Por favor lea y con- serve esta guía para referencia futura. Conserve el recibo de compra y/o el cheque cancelado como prueba de compra.
26 • Se puede oír el ruido de un ventilador durante el ciclo de horneado, asado a la parrilla y ciclos de limpieza. Si usted no oye el ruido del ventilador, llame a un técnico autorizado. • NUNCA use papel de aluminio para cubrir las parrillas del horno ni el panel inferior del horno.
C OCINANDO EN EL H ORNO 27 El panel de control ha sido diseñado para su fácil programación. El indicador visual muestra la hora del día, el contador de tiempo y las funciones del horno. Las palabras en el indicador destellan para indicarle los pasos de la programación.
28 • La palabra ‘TIMER’ destellará junto con #1 o #2 y además “0HR:00' aparecerá en el indicador. 2. Oprima las teclas numéricas correspondientes hasta que el número de minutos o de horas y minutos aparezca en el indicador visual.
29 C OCINANDO EN EL H ORNO , CONT . 4. Al terminar de cocinar, apague el horno oprimiendo la tecla ‘Cancel’ . Saque el alimento del horno. El horno continuará funcionando hasta que se oprima la tecla ‘Cancel’ . P ARRILLAS DEL H ORNO Horno Sencillo - en su horno se incluyeron una parrilla plana y una parrilla acodada.
30 A SAR A LA P ARRILLA Para obtener mejores resultados, use una asadera diseñada para asar a la parrilla. Para sugerencias adicionales sobre asar a la parrilla, vea el folleto “La Coci na Fácil” . PROGRAMACIÓN DE LOS CONTROLES: 1. Coloque la parrilla del horno en la posición adecuada.
31 Después de cinco segundos, la hora correcta del día vuelve a desplegarse en el indicador. • La temperatura en el indicador aumentará en incrementos de 5 ° hasta que el horno llegue a la temperatura programada.
C UIDADO Y L IMPIEZA 32 H ORNO A UTOLIMPIANTE El ciclo de autolimpieza usa temperaturas de cocción superiores a las normales para limpiar auto- máticamente todo el interior del horno. Durante la autolimpieza, un dispositivo en el respiradero del horno ayuda a consumir cantidades normales de humo.
33 NO T AS: • ATENCION: Es normal que algunas piezas del horno se calienten durante un ciclo de limpieza. Por lo tanto, durante un ciclo de limpieza evita tocar el área del respiradero del horno, la puerta y la ventana del horno.
34 V ERIFIQUE PRIMERO LO SIGUIENTE : • Revise si los controles del horno están debidamente ajustados. • Verifique si el enchufe está firmemente insertado en el tomacorriente. • Verifique o vuelva a reponer el disyuntor. Verifique o reemplace el fusible.
S I N ECESIT A S ER VICIO • Llame al distribuidor donde compró su electrodoméstico o llame a Maytag Appliances Sales Company, Jenn-Air Customer Assistance al 1-800-688- 1100 para ubicar a un técnico autorizado. • Asegúrese de conservar el comprobante de compra para verificar el estado de la garantía.
デバイスJenn-Air JMW8527の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Jenn-Air JMW8527をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはJenn-Air JMW8527の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Jenn-Air JMW8527の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Jenn-Air JMW8527で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Jenn-Air JMW8527を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はJenn-Air JMW8527の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Jenn-Air JMW8527に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちJenn-Air JMW8527デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。