KalorikメーカーUSK M 2の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
Hand Mi xer Batteur Batidora Batedei ra USK M 2 120V~60Hz 200W.
2 USK M 2 - 06 1019 IMPORTANT SAFEGUAR DS Wh en using you r appliance, basic safe ty pre cautions should always be followed, including th e following: 1. READ ALL INSTRUCTIONS 2. Ch eck that your mains voltage corresponds to that stated on the rating plate of the appliance before us ing the appliance.
3 USK M 2 - 06 1019 15. The appliance is desig ned for the preparation of small quant ities of food that have to be consu med rather quickly. It is not designed for the preparation of large quan tities at once. 16. It is absolutely neces sary to keep this appliance clean at all times as it comes into direct con tact with food.
4 USK M 2 - 06 1019 PART DESCRIPTION 1. Speed switch 2. Ejection button 3. Boo ster button 4. Motor block 5. Beaters 6. Dough ho oks 3 1 4 2 3 2 1 6 5.
5 USK M 2 - 06 1019 IMPORTA NT INF ORMATION This appliance is not for profess ional use. You shou ld follow the requested breaks. Failu re to follow th is instruction carefully may result in damage to the motor. Please refer to the rating label for the maximum continu ous usage time ( KB xx min where xx is the maximum usage time).
6 USK M 2 - 06 1019 SPEED SE TTINGS Speeds : 1 Dry ingredients: bu tter, potatoes, flour 2 Liquids, sauces, spices 3 Dough: cake, biscuits 4 Desserts ( creams) 5 Egg white, whipped crea m Your appliance is fitted with a tu rbo function, which allows increasing the speed of your appliance, whatever the speed (1 to 5).
7 USK M 2 - 06 1019 CONSEJOS DE SEGURID AD Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse precauciones básicas de segur idad incluyendo las siguien tes: 1. LEA TODAS LAS INSTRU CCIONES. 2. An tes de utilizar el aparato, compruebe que el voltaje de la red eléctrica coincide con el indi cado en la placa de datos técnicos del aparato.
8 USK M 2 - 06 1019 13. Quite las batidoras ant es de limpiar el aparato. 14. Este aparato no pu ede funcionar de manera ininterru mpida, no es un aparato profesion al. Es necesario efectuar pausas a intervalos regulares. Consulta el punto "Tiempo de utilización" en el manual de instru cciones.
9 USK M 2 - 06 1019 PARTES 1. Botón de velocidades 2. Botón de eyección 3. Botón turbo 4. Bloque motor 5. Batidores 6. Amasadores 3 1 4 2 3 2 1 6 5.
10 USK M 2 - 06 1019 TIEMPO D E UTILIZ ACIÓN Para una utilización óptima de s u aparato y evitar el deterioro de su motor, controle el tiempo de utilización continuada máxima indicada en la placa de cara cterísticas. (KB xx min. donde xx es el duración máxima).
11 USK M 2 - 06 1019 VELO CIDAD Velocidad : 1 Alimentos secos: harina, mantequilla, patatas 2 Ingredientes líquidos, condim entos, salsas 3 Pasteles, galletas 4 Natillas 5 Huevos a punt o de nieve, n.
12 USK M 2 - 06 1019 CONSIGN ES DE SECU RITE 1. LISEZ L’ENSEMBLE DES INST RUCTIONS. 2. Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle notée su r la plaque signalétique de votre appareil.
13 USK M 2 - 06 1019 d’effectuer des pauses à intervalles régu liers. Consultez la rubrique « Intervalles d’u tilisation » du mode d’emploi. 15. L’appareil est conçu pou r la préparation de petites quantités de nourriture dont la consommation ne doit pas être trop tardive.
14 USK M 2 - 06 1019 DESCRIPT ION 1. Sélecteur de vitesse s 2. Bou ton d’éjection 3. Bou ton turbo 4. Bloc moteur 5. Fouets 6. Malaxeurs 3 1 4 2 3 2 1 6 5.
15 USK M 2 - 06 1019 INTERVALL ES D’UT ILISATIO N Cet appareil ne peut être u tilisé de façon professionnelle. Vous devez respecter les paus es de fonctionnement.
16 USK M 2 - 06 1019 SELEC TION DES V ITESSES Vitesses : 1 Denrées consistan tes: beurr e, pommes de terre, farine 2 Liquides, sauces, assaisonnements 3 Pâte à tarte, gâteaux, bi scuits 4 Entremet.
17 USK M 2 - 06 1019 PARA A S UA SEGURA NÇA 1. LEIA ATENTAMENTE TODO O MANUAL DAS INSTRUCÇÕ ES. 2. Antes de utilizar o aparelho, confirme q ue a c orrente eléctrica que vai utilizar é a indicada na placa sinalética que se encontra na base do aparelho.
18 USK M 2 - 06 1019 pausas de funcionamen to. Ve ja o parágrafo "Pausas na utilização" do manual de instruções. 15. O aparelho foi concebido para a prepara ção de pequenas quantidades de alimentos para que sejam cons umidas no momento.
19 USK M 2 - 06 1019 PARTES 1. Selector de velo ci dad es 2. Botão da expulsão 3. Botão turbo 4. Bloco do motor 5. Batedores de claras 6. Batedores para massas gross as 3 1 4 2 3 2 1 6 5.
20 USK M 2 - 06 1019 PAUSAS NA UTILIZA ÇÃO O aparelho não pode ser utilizado co m fins profissionais. Respeite sempre as pausas de fun cionamento. Se assim não proceder pode originar problemas no motor.
21 USK M 2 - 06 1019 SELEC ÇÃO DAS VELOCIDAD ES Velocidades: 1 Alimentos consis tentes, manteiga, batatas, farinha 2 Líquidos, molhos 3 Massa, bolos, bolac has 4 Sobremesas (cremes) 5 Claras em cas.
22 USK M 2 - 06 1019.
23 USK M 2 - 06 1019.
Back cover page (last page) Assembly page 24/24 K061019.
デバイスKalorik USK M 2の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Kalorik USK M 2をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKalorik USK M 2の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Kalorik USK M 2の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Kalorik USK M 2で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Kalorik USK M 2を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKalorik USK M 2の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Kalorik USK M 2に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKalorik USK M 2デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。