MakitaメーカーBHP460の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 23
GB Cordless Percussion- Driver Drill Instruction Manual F Perceus e percussi on-visseuse sans fil Manuel d’instructions D Akku-Schlagbohrschrauber Betriebsanleitung I T rapano avvitatore per cussion.
2 5 7 6 9 8 10 11 12 34 56 78 1 2 3 4 2 9 12 13 14 15 18 20 19 16 16 17.
3 24 25 28 91 0 11 12 13 14 15 21 22 23 26 27 25 30 29.
4 ENGLISH Explanation of general view 1B u t t o n 2 Batter y car trid ge 3T e r m i n a l c o v e r 4 Cha rgin g lig ht 5 Grip b ase 6T e e t h 7 Side grip 8 Loosen 9 Tigh ten 10 Depth rod 11 Thumb s.
5 7. Be careful not to drop, shake or stri ke batte ry . 8. Do no t ch arge in side a box or cont ain er of an y kind. T he batter y must be pl aced in a we ll venti- late d area du ring char gin g.
6 Conditioning charge (DC 24SA only) Conditio ning c harge can extend the lif e of batter y by automa tically searching the optimum chargin g conditi on for the batter ies in every situatio n. The batter y treated in the f ollowing conditions repeatedly , will wear out quicker , and yellow w ar ning light ma y flash.
7 Switch actio n (Fig . 7) CA UTION: Before inser ting the batter y car tri dge into the tool, always check to see t hat the switch trigger actuates proper ly and retur ns to the “OFF” po sition when relea sed. T o st ar t the too l, simply pull the tr igger.
8 Drilling operation First, turn the acti on mode changing r ing so that the arrow o n the tool body p oints to t he M mar king. T he adjustin g ring c an be a ligned in any torque levels for this operat ion.
26 NEDERLANDS V erklaring van algemene g egevens 1 Knop 2 Accu 3 Accuklemdek sel 4 Oplaa dlampje 5 Handgr eepvoet 6 T an den 7 Zijhan dgreep 8 Losdraai en 9 V ast draaien 10 Diepte stang 11 Vleuge lsc.
27 4. V oo rkom kort sluiting van de acc u: (1) Raa k de acc uklemm en nooi t aan met e en gele idend mater iaal. (2) Bewaa r de accu ni et in een b ak waa rin ook ander e metalen voorwer pen zoa ls spijkers, munten e .d. worden bewaard. (3) Stel de accu nie t bloo t aan wa ter of r egen.
28 K oelsys teem ( alleen v oor DC24SA) • De ze acculad er is voorzie n van een ventila tor voor het afkoelen van een warmgeworden accu om verslechter ing van de accupr estaties te v oorkome n. Tijdens het koelen zult u het g eluid van de koelings lucht horen.
29 Zijhandgreep (hulpha ndgreep) (Fig. 3) Gebruik altijd de zijhandgreep om een veilige bediening te verzekeren. Mont eer de zijhand greep zoda nig dat zijn tanden tu ssen de u itsteeksels op de scha cht van het gereedsch ap passen. Z et daarn a de handgre ep vast door deze rec htsom naar de gewenste posi tie te draaien.
30 Indr aaie n van schroeven (Fig. 12 ) Draai e erst de werkin gskeuzering zod at de w ijzer op het gereeds chap naa r de U markering wijst. Kies met de afstelr ing het juiste draaimoment voor uw werk . Ga daar na als v olgt te wer k. Plaats de pun t v an de schroe fbit in de schroef kop en oefen druk op het geree dschap uit.
31 ONDERHOUD LET OP: Contro leer altijd of de machine is uitg eschakeld en de accu is losgekopp eld vooraleer onde rhoud uit te voeren aan de m achine. V er v angen van koolborstels (Fig. 14 en 15) V er vang de borstel s wanneer ze tot aan de aangegeven limiet zijn afgesleten.
68 GB A CCESSORIES CA UTION: These ac cessori es or atta chments are r ecommend ed for use with your Makita tool specifi ed in this manual. The use of any other a ccessor ies or attachment s might present a risk of inju ry to persons. The accessorie s or attachme nts should be used only i n the proper and intend ed manne r .
69 • Phillips bit • Foret Phill ips • Phillips Doppelkreuzschlitzeinsatz • Punta a croce • Phillips schroefbit • Punta Phillips • Broca Phillips • Skru ebit • Korsmejsel • Phillips bits • Ristip ääterä • Αιχ µή Φίλιπς Note: • Use bit No .
70 Notas: • Ut ilice la punta N.° 1 cua ndo apriete to rnillos M3 para máquina, o tor nillos de 2,1 – 2,7 m m para madera. • Ut ilice la punta N.° 2 cuando apriet e tornillos M4 – M 5 para máquina, o tor nillos de 3,1 – 4,8 mm para mad era.
71 • Slott ed bit • Foret à fente • Langschlitzeinsatz • Punta s canalata • Ges leuf de b it • Punta p lana • Broc a de ranhu ra • Kær vbit • Spår mejsel • Bits med spo r • Ur.
72 ENG006-2-V4 For Eu ropean coun tries o nly Noise and Vi bration The typica l A-weigh ted noise l ev e ls are sound pre ssure level: 87 dB (A ) sound power le vel: 98 dB (A) Uncer tainty is 3 d B (A). – Wear ear pro tection. – The typica l weighted root mean square a cceleration value is 10 m/s 2 .
73 ENG006-2-V4 Só par a pa íses Eu ropeus Ruído e vibraç ão Os ní ve is normais d e ruíd o A sã o nível de pr essão de som: 87 dB (A ) nív el d o sum: 98 dB (A) A incer tez a é de 3 dB (A). – Utilize protectores para os ouvid os – O valor méd io da ac eleração é 10 m/s 2 .
74 ENH102-4 EC-DECLARA TION OF CONFORMITY We declare under our sole respon sibility that this product is in compl iance with the following s tandards of stan dard- iz ed do cume nts , EN6074 5, EN55014 in accordance with Council Directives, 89/336/EEC and 98/37/E C.
75 ENH102-4 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE D A CE Declaramo s sob inteira re sponsabil idade que e ste produto o bedece à s seg uintes nor mas de docu mentos norm alizados, EN6074 5, EN5501 4 de acordo com as directi vas 89/336/CE E e 98/37/ CE do Conselho.
Makita Corporation Anjo, Aichi, Jap an 884324D997.
デバイスMakita BHP460の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Makita BHP460をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMakita BHP460の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Makita BHP460の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Makita BHP460で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Makita BHP460を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMakita BHP460の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Makita BHP460に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMakita BHP460デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。