Nextarメーカーm930の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 22
.
DEAR CUSTOMER: Selecting fine audio equipme nt such as the uni t you have just purchased is only the start of your musical enjoyment. Now it is time to consider how y ou can maximize the fun and excitement your equipment of fers. We hope y ou get the most out of your equipm ent by playing it at a safe level.
LOCA TION AND FUNCTION OF CONTROLS 1 3 4 5 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 6 2 22 23 24 - + INT SE L TO P 1 2 SCN MODE RD M 4 RPT 3 A.P 5 6 ST MU LUD BN D REL CL K EJ ECT COMP ACT DIGIT AL AUDI O 1. REL BUTT ON T o remove the front control panel fr om the main body , press the REL button.
b) When pressed longer 2 seconds, it is activat ed as cyclical mode of following functions for user s selection. -> BEEP (2nd/ALL/OFF) -> SEEK1/ 2 -> DSP(OFF/POP/ROCK/CLA SSIC/ FLA T )-> VOL LAST/VOL ADJ mode. Af ter selecting the desired mode, press the V .
b) During CD/MP3 play back mode: Press theUP(^) button briefly to play next track. Press the DOWN(v) button once to play the current tra ck from the beginning of the current track. Press the DOWN(v) button twice c ontinuously to play the previous track.
Press the V .UP(+) or V .DN(-) button to select and enter the number on the flashing digit from 1 to 9. Then press the SEL button to confirm the entered number and the 0 on the unit s place digit will be flashing. Press the V .UP(+) or V .DN(-) button to select and enter the number on the flashing digit from 1 to 9.
In radio mode, press the ST brie fly to select stereo or mono sound mode. 22. CLOCK BU TTO N Press the CLK button briefly to display time for 5 seconds on the display , and then returns to its previous display unless the button is pressed aga in. Then press the CLK button and hold for more than 1 seconds until the real time flashes on the display .
I NST A LLA TI ON ME THO D Th is is an anti-theft installati o n method. Th e main unit wea rs a MET AL MOUNTIN G SLEEVE. Please co nnect the wiring, eg , t he Pow er Sup pl y , t he Speak er s and th.
Cleaning the CD: Before playing a CD, w ipe it off w i th a clean, dust-free cleaning cloth. Wipe the disc in the direction of the arrow . Always insert the CD with the label side facing upwards. If the CD is inserted with the printed side facing dow nwards, the device may be damaged.
If you still have questions after going through the checklist, pleas e consult your local cust omer se rvice representative. E 9.
SPECIFICA TION GENERAL Supply V oltage DC 14.4V . Negative Grou nd Current Consumption Max.15A Power Output 40W atts X 4ch. Number of channels 2 STEREO channels. Unit Dimensions 178[W] X 165[D] X 50[H] mm. FM SECTION Frequency range 87.5MHz -107.9MHz Ef fective sensitivity 3uV .
CHERS CLIENT S : V otre choix d’un sy stème audio de qualité, co mme l’app areil que vous venez d’acheter , constitue le premier p as pour apprécier vos sélections musicales. Il est temp s à présent d’examiner comment il vous est possible de profiter au maximum des possib ilités et des innovations que ce sy stème vous of fre.
EMPLACEMENT ET FONCTION DES COMMANDES 1 3 4 5 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 6 2 22 23 24 - + INT SE L TO P 1 2 SCN MODE RD M 4 RPT 3 A.P 5 6 ST MU LUD BN D REL CL K EJ ECT COMP ACT DIGIT AL AUDI O 1. T OUCHE REL Pour retirer le panneau avant du boîtier principal, appuy ez sur la touche REL.
CONTROL E DE L ’EQUILIBRE UR 1) Appuyez sur la touche SEL pour sélectionner le mode d’équilibrage jusqu ’à ce que F AD app araisse à l’écran. 2) Appuyez sur la touche V .UP(+) ou la touche V .DN(-) pour ajuster l’équilibrage entre les haut-parleurs avant/arrière.
8. T OUCHE EJEC TE R (EJECT) Lorsque l’appareil est allu mé, le dis que chargé peut être éjecté en appu yant sur la touche EJ. 9. 10. TOUC HES SYNT ONI SA TION, RECHERC HE, PIST E, EN HA UT/EN .
2) Lorsque vous appuy ez brièvement sur la touche, la radio recherche c haque st ation préréglée sur la bande en cours. Lorsque l’intensité de la force de champ est supérieure au niveau d’arrêt, la radio s’arrête à ce chif fre préréglé pendant 5 secondes, en désactivant la sourdine, et se remet à chercher .
Appuyez et maintenez la touch e T OP/ pendant approximativem ent 0,5 seconde pour lire la première piste du dis que en cours. Appuyez sur la touche INT pour lire les 10 premières secondes de chaque p iste. Appuyez de nouveau sur la touche pour interrompre le balayage, et la piste sélectionnée sera lue.
SCHEMA DE CABLAGE - - - - Bleu - A ntenne automatique 1. Utilisez un haut-parleur charg é d’une impédance de 4 ohm. 2. Assurez-vous que le câble d’antenne automobile et le câble de mise à terre ne se touchent pas.
METHODE D’INST ALLA TIO N Ceci est u ne méth ode d’inst allation anti-v ols. L ’appareil pr incipal porte UN MANCHON MET ALLI QUE DE MONT AGE. V euillez racco rder les câble s, c’est-à-d ir.
CONSIGNES A RESPECTE R POUR L A LECTURE D’UN DISQUE : Pour nettoyer le disque : Avant de lire un disque, essuy ez-le avec un chiffon propre et non pelucheux . Essuyez le disque dans le sens de la flèch e. Insérez toujours le CD face étiquetée tournée vers le haut.
DEP ANNAGE Avant d’utiliser cette liste, vérifiez d’abord tous les raccords. Si vous avez encore des questions après avoir lu cette liste, veuillez consulter votre service ap rès-vente local. Symp tôme Ca use Remèd e Il n’y a pas de cont act.
CARACTERI STIQUES GENERAL Alimentation Mise à terre négative en CC de 14.4 V . Consommation Max.15 A Puissance de sortie 40 W atts X 4 ch. Nombre de voies 2 voies STEREO. Dimensions de l’app areil 178[L] X 165[P] X 50[H] mm. SECTION FM Bande passa nte 87,5 MHz à 107,9 MHz Sensibilité ef fective 3 uV .
デバイスNextar m930の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Nextar m930をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはNextar m930の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Nextar m930の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Nextar m930で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Nextar m930を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はNextar m930の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Nextar m930に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちNextar m930デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。