OkiメーカーPS-900の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
7000-2250_1a PS-900 系统用户指南 PS-900 系統使用者指南 PS-900 取扱説明書 PS-900 시스템 사용자 설명서 PS-900 Soldering System.
1 www.oki nternati onal.c om 7000-2 250 修订版 1 PS-900 Sol dering Syst em Operations Manual & User Guide Congratulations on your purchase of the PS-900 Soldering Station. It utilizes SmartHeat ® technology to ensure unsurpas sed performance without the nee d for system calibration.
3 www.okinternational.com 7000-2 250 修订版 1 4. SELECTING HEATER TI PS OK International’s Heater Tips co me in a wide v ariety of tip geometries and t emperature ranges (contact your local O K International Represen tative or visit our web site for more information ).
5 www.okinternational.com 7000-2 250 修订版 1 8. SPECIFICATIONS Power Supply Ambient Operati n g Tempera ture 10 - 40°C Maximum Enclosure Temperature 65°C Input Line Voltage 100 - 240 VAC Input Li ne Frequ ency 50/60 Hz Power Cons umpti on 90 W atts max.
7 www.okinternational.com 7000-2 250 修订版 1 10. SAFETY INFORMATION With power applied, the tip temperature can be > 300°C . Failure to observe the fo llowing precautions may lead to injury to.
2 www.okinternational.com 7000-2 250 修订版 1 2. 首次安装 PS-900 焊接系统由“主机”、带有“海绵”的“烙铁支架”以及“焊接手柄 ”组成。焊接手柄中还可装.
4 www.okinternational.com 7000-2 250 修订版 1 6. 更换加热体组件 1. 将“电源开关”置为 “ Off (关)”。等 待加热烙铁头降至室温。 2. 从手柄装置上 拔下加热烙铁头。 切勿使用金属工具(例如钳子)拔下 烙铁头 。 3.
6 www.okinternational.com 7000-2 250 修订版 1 9. 保修 请访问 OK International 产品网页 (www.okinternation al.com) ,您将获得关于系统、烙铁头、附 件、技术说明以及更.
1 www.oki nternati onal.c om 7000-2 250 修訂版 1 PS-900 焊接系統 操作手冊和使用者指南 恭喜您購買了「 PS-90 0 焊接系統」。它使用的 是 SmartHeat ® 技術,可確保.
3 www.okinternational.com 7000-2 250 修訂版 1 4. 選取加熱烙鐵頭 OK International 的「加熱烙鐵頭」 形狀各異、溫度範圍很 大(如需詳細資訊,請聯絡 當地 OK Intern.
5 www.okinternational.com 7000-2 250 修訂版 1 8. 規格說明 主機 操作環境溫度 10 - 40°C 最高內部溫度 65°C 輸入線電壓 100 - 240 VAC 輸入線頻率 50/60 Hz 功率消耗 最.
7 www.okinternational.com 7000-2 250 修訂版 1 10. 安全資訊 通電後,烙鐵頭溫度可能 會達到 300°C 以上。請牢記以下注意事項以免受到 傷害或損壞設備: • 切.
2 www.okinternational.com 7000- 2250 Rev1 1-b. スペアパーツ / 消耗アイテム : a. コ イ ル ホ ル ダ ー ( 部品番号:PS -CA3) b. コテホルダー(コイルホルダー無) (部品番号:PS-H 3) c. PS-900 Auto-sleep コテ台 – 黒 (部品番号:WS2) d.
4 www.okinternational.com 7000- 2250 Rev1 5. チップの交換 1. Power スイッチを押し OFF にします。 電源を ON にしたままチップを取り外すと、コイルシャフト が損傷する恐れがあります。 2.
6 www.okinternational.com 7000- 2250 Rev1 8. 仕様 電源ユニット 使用環境温度 10 - 40 ° C 最大本体耐熱温度 65 ° C以下 入力電圧 AC 100 ~ 240 V(マルチ電源) 入力.
8 www.okinternational.com 7000- 2250 Rev1 10. 安全情報 電源が投入された状態では、チップの温度は 300 ° C 以上 まで 上昇します。以下の注意に従わ なかった.
2 www.okinternational.com 7000-2 250 개정판 1 2. 초기 설정 PS-900 인두 시스템은 전원공급기 , 작업대 ( 받침대 , 스펀지 포함 ) 와 인두 핸들로 구성되어 있습니다 . 또한 인두 핸들에는 코일부품과 히터 팁을 교체 및 장착할 수 있 습니다 .
4 www.okinternational.com 7000-2 250 개정판 1 6. 코일 부품 교체 1. 전원 스위치 “OFF” 를 누르십시오 . 히터 팁이 실내 온도에 도달할 때까지 기다려 주십시오 . 2. 핸들 부품에서 히터 팁을 제거하십시오 .
6 www.okinternational.com 7000-2 250 개정판 1 9. 보증 OK International 제품 웹페이지 (www.okinternational.com ) 를 방문하시면 시스템 , 팁 , 액세서리 , 기술지원에 대한 유용한 정보를 얻을 수 있습니다 .
8 www.okinternational.com 7000-2 250 개정판 1.
デバイスOki PS-900の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Oki PS-900をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはOki PS-900の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Oki PS-900の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Oki PS-900で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Oki PS-900を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はOki PS-900の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Oki PS-900に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちOki PS-900デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。