OmnitronicメーカーCL-166の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 30
© Copyright Nachdruck verboten! Reproduction prohibited! Réproduction interdit! Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Keep this manual for future needs! Gardez ce mode d’emploi pour des utilisations.
.
10355585_V_1 _0.DOC 3/30 MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS Inhaltsverzeichnis /Table of contents /Sommaire EINFÜHRUNG ................................... ........................................ ........................................ ....................
10355585_V_1 _0.DOC 4/30 BEDIENUNGSANLEITUNG CL-166 Kompressor I Limiter I Gate Lesen Sie vor der ersten Inbe triebnahm e zur eigenen Sicherheit d iese Bedienun gsanleitung s orgfältig durc h! Alle P.
10355585_V_1 _0.DOC 5/30 SICHERHEITSHINWEIS E ACHTUNG! SeienSiebesondersvorsichtigbeimUmgangmitgefährlicherNetzspannung.Beidie- serSpannungkönnenSieeinenlebensgefährlichenelektrischenSchlagerhalten! Dieses Gerät hat das W erk in sicherheitstech nisch einwa ndfreiem Zustand v erlassen.
10355585_V_1 _0.DOC 6/30 Flüssigkeitsei ntritt event uell Isolat ionen be einträchtigt wurden. Reduzierte Is olationen können tödliche Stroms chläge hervorrufen. In das Gerä t dürfen k eine f remden Gege nstände g elangen. Dies gi lt insbesondere für M etallteile.
10355585_V_1 _0.DOC 7/30 GERÄTEBESC HREIBUNG Der OMNITRONIC Prozessor is t f ür den professionellen Anwendungsbere ich vorgesehe n. Die Anschl üsse befinden sich auf der Rück seite des Gerätes , die Bedi enelemente b efinden sich auf der Fronts eite.
10355585_V_1 _0.DOC 8/30 Schließen Sie das Gerät über die beiliegen de Netzansc hlussleitung a ns Netz an. Die Belegung d er Anschlussleitungen ist w ie folgt : Leitung Pin International Braun Auß.
10355585_V_1 _0.DOC 9/30 BEDIENUNG Frontseite Kanal A und Ka nal B sind id entisch. 1. NETZSCH ALTER Schaltet I hren Pro zessor an und aus. Versicher n Sie sich, dass der Pro zessor vor d en Verstärk ern angeschaltet wird, um den Einschalt(b ass)s chlag zu vermeiden.
10355585_V_1 _0.DOC 10/30 des Thresholds liegen , können ungehindert passieren. Signa le, die die eingestellte Threshold-Sch welle überschreiten, werden vom Kom pressor bearbeitet.
10355585_V_1 _0.DOC 11/30 ein, den die Ga in Reduction-L EDs anzeigen. W enn diese L EDs z.B. e ine durchs chnittliche Däm pfung von 10 dB anzeigen, s tellen Sie den Leve l-Regler auf 10 d B, um die 10 dB Dämpf ung des M ittelwertpeg els auszugleichen.
10355585_V_1 _0.DOC 12/30 REINIGUNG UND W ARTUN G V orW artungsarbeitenunbedingtallpoligvomNetztrennen! LEBENSGEF AHR! Das Gerät sollte r egelmäß ig von Veru nreinigungen wie St aub us w. g ereinigt werden. Ver wenden Sie zur Reinigung ein fusselfr eies, an gefeuchtetes Tuch.
10355585_V_1 _0.DOC 13/30 TECHNISCHE DA TEN Systemdaten Spannungsver sorgung: 230 V AC, 50 H z ~ Gesam tanschlusswert: 10 W Sicherung: T 0,5 A Audio Ein- und A usgänge: XLR- und 6,3 m m Klinkenansc hluss Eingangsim pedanz: 10/20 kO hm (uns y mm ./symm.
10355585_V_1 _0.DOC 14/30 USER MANUAL CL-166 Compressor I Limiter I Gate CAUTION! Keepthisdeviceawayfromrainandmoisture! Unplugmainsleadbeforeopeningthehousing! For your own saf ety, please r ead this user m anual car efully befor e you initial start-up.
10355585_V_1 _0.DOC 15/30 SAFET Y INSTR UCTIONS CAUTION! Becarefulwithyouroperations.Withadangerousvoltageyoucansufferadangerous electricshockwhentouchingthewires! This device has left our prem ises in abs olutel y perfec t condition.
10355585_V_1 _0.DOC 16/30 running, t he de vice m ust be c hecked by a s pecialist if the liquid has re duced any i nsulation. Reduced insulation can c ause mor tal electrical shock . There m ust never be an y objects entering into the de vice. T his is especia lly valid for m etal p arts.
10355585_V_1 _0.DOC 17/30 Occupation balan ced XLR- connection: 2 1 3 1 2 3 BalancedusewithXLRconnectors 1=Ground/Shield 2=Hot(+) 3=Cold(-) Forunbalanced.
10355585_V_1 _0.DOC 18/30 The earth has to be connecte d! If the de vice will be direc tly connected with the local power su pply network , a disconnec tion switch wit h a minimum opening of 3 mm at ever y pole has to be includ ed in the p ermanent e lectrical instal lation.
10355585_V_1 _0.DOC 19/30 so that m usic signals can pass but the no ise is f aded out. In OFF posi tion, all signals are allowed. B y tur ning it clockwise on ly signals over the thresho ld are allo wed to lim it the noise signal level. How to s et a prop er gate level for most applications? Turn of f the G ATE T hreshold.
10355585_V_1 _0.DOC 20/30 The following diagram shows ho w the ATT ACK/RELEASE works . Differ ent tim e settings will create diff erent effec ts. Expample: INPUT LEVEL 10 dB at 4 dB com pression 10. LEVEL Cont rol To adjust the cha nnel or over all output lev el.
10355585_V_1 _0.DOC 21/30 Rear panel 1. Input/Out put-Sockets CH-A 2. Input/Out put-Sockets CH-B 3. AC-Connection with F useholder Used to plug t he power-cord in. CLEANING A ND MAINTEN ANCE Disconnectfrommainsbeforestartingmaintenanceoperation! DANGERTOLIFE! W e recommend a frequen t clean ing of the d evice.
10355585_V_1 _0.DOC 22/30 TECHNICAL SPECIFI CA TIONS System specif ications: Power suppl y: 230 V AC, 5 0 Hz ~ Power consum ption: 10 W Fuse: T 0.5 A Audio inputs/o utputs: XLR and 1/4“ jac k Input impenda nce: 10/20 kO hms (unb./bal.) Output im pendance: 300/150 kO hms (unb.
10355585_V_1 _0.DOC 23/30 MODE D'EMPLOI CL-166 Compresseur I Li miteur I Gate A TTENTION! Protégerdel'humidité. Débrancheravantd’ouvrierleboîtier! Pour votre propr e sécurité, v euillez lire ce m ode d'em ploi avec atten tion avant la première m ise en service.
10355585_V_1 _0.DOC 24/30 L'appareil ne doit pas être mis en service lors qu'il à été trans porté d'un endroit fr oid à un e ndroit chaud. Il se form e de la condensa tion qui pourrait endomm ager l'appareil. Laisse z celui-ci atteindre la tem pérature ambiante avant d e le m ettre en service.
10355585_V_1 _0.DOC 25/30 Avant la m ise en m arche de l'appare il, as surez-vous que tous les f aders et tous les régu lateurs de volum es soient en posit ion "0" ou au m inimum .
10355585_V_1 _0.DOC 26/30 Occupation jac k plug: Unbalanceduseof mono1/4"jackplugs T ip= Signal (+) Sleeve= Ground/Shield T ip Sleeve S trainreliefclamp Balanced.
10355585_V_1 _0.DOC 27/30 Instructions pour l’installation en rack Cet processeur est concu pour êtr e installé dans un rack 19"/483 m m. Le prof ondeur m inimum pour l'installation es t 160 mm . Fixez l'processeur avec 4 vis M6 au rack .
10355585_V_1 _0.DOC 28/30 SECTION DE CO MPRESSEUR / LIMITEUR Le rôle d ’un compr esseur est de dim inuer le c hamp dyn amique et de c ontrôler le niveau d ’un signa l. I ls évitent qu'un si gnal ne dépass e un seuil de fréquences d onnées.
10355585_V_1 _0.DOC 29/30 11. Indicateur L EVEL Indique le nive au des signaux et perm et de visulaliser et d’éviter l’a pparition d’é ventuelles s urcharges. 12. Séléction d e EQ BYPASS Cette fonct ion perm et une com paraison du son travaillé a vec l'original .
10355585_V_1 _0.DOC 30/30 L'intérieur de l'appareil ne co ntient pas de parts nécessitant un en tretien sa uf le fusible. L'entretie n et les réparations doi vent être eff ectués uniquem ent par du personnel de ser vice com pétent! Remplacer le fusible Toujours remplacer un fus ible par un autre de modèle id entique.
デバイスOmnitronic CL-166の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Omnitronic CL-166をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはOmnitronic CL-166の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Omnitronic CL-166の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Omnitronic CL-166で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Omnitronic CL-166を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はOmnitronic CL-166の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Omnitronic CL-166に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちOmnitronic CL-166デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。