Aceメーカー3035466 (AC-6180)の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
- + - + - + Battery Battery Battery © 2007 598-1074-02 T h i s p a c k a g e i n c l u d e s ( S t y l e of p u s h b u t t o n a n d c h i m e m a y v a ry f r o m i l l u s t r at i o n s ) : • Wireless chime • Wireless push b utton w/batter y • Hardware pac k Y ou'll need to b uy 3 "D" alkaline batteries for the c hime .
-2- 598-1074-02 12 345 6 7 8 4. Mount push b utton. Use either scre ws or doub le sided tape to mount push button. T o mount with scre ws, remo ve bac k of case by pushing in tab on bottom with a small scre w - driver . Attac h bac k of case to door jamb or wall.
-3- 598-1074-02 Chime with separate co ver and base: Th e c him e b ase ca n be mo unt ed in tw o diff eren t wa ys . The ba se can be mo unt ed us ing th e ke yho les or the th ree mo unt ing ho les . Th e bas e ma y be mou nte d hori- z ont all y o r v er tic all y d epe ndi ng upo n t he spe cifi c m ode l p urc has ed.
-4- 598-1074-02 Battery Battery Battery C h i m e V o l u m e 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 * Code Settings 1-7 Must Match Both Push Button and Chime Inside Push Button Inside Chime Note: Some models might require the use of tweez ers to remov e and replace the jumpers.
-5- 598-1074-02 T r oubleshooting Chime does not sound: • M ak e s u re pu s h b ut t on an d c h im e c o de s a r e t he sa m e ( Se e p a ge s 3 an d 4 ) . • Chec k or ientation of push button battery (See page 4). • Chec k charge of push button and chime batteries, replace if necessar y .
-6- 598-1074-02 A CE ® reser ves the right to discontinue and to change specifications at any time without notice without incurring an y ob ligation to incor porate new features in pre viously sold products. LIMITED W ARRANTY This is a “Limited W arranty” which gives you specific legal r ights.
-7- 598-1074-02 © 2007 598-1074-02 S Este paquete tiene (El estilo del pulsador y de la campana puede v ar iar de la ilustración): • Campana Inalámbrica • Pulsador inalámbrico con batería • P aquete de f erretería Usted deberá comprar 3 pilas alcalinas “D” para el timbre .
-8- 598-1074-02 Colgador dentado 12 345 6 7 8 Figura 4 Puentes Control del V olumen de la Campana Figura 3 4. Instale el pulsador y el timbre . Use ya sean tor nillos o cinta adhesiva por ambas caras par a instalar el pulsador .
-9- 598-1074-02 Campana con tapa y base separadas: La base de la campana puede montarse de dos f or mas dif erentes. Puede montarse usando los agujeros bocallav es o bien los tres or ificios de montaje. La base puede montarse hor izontal o ver ticalmente dependiendo del modelo específico comprado .
-10- 598-1074-02 Battery Battery Battery C h i m e V o l u m e 1 2 3 4 5 6 7 8 * Las Calibraciones de Código del 1-7 Deben Coincidir T anto en el Pulsador Como en el Timbre.
-11- 598-1074-02 Análisis de A verías La campana no suena: • Asegúrese que los códigos del pulsador y de la campana sean los mismos (V ea las páginaciones 9 y 10). • V erifique la posición de la batería del pulsador (V er página 10). • Re vise la carga de las baterías del pulsador y de la campana, reemplácelas si es necesario .
-12- 598-1074-02 GARANTÍA LIMIT AD A Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que v arían de estado a estado o de provincia a pro vincia.
-13- 598-1074-02 © 2007 598-1074-02 F P attes de montage du couv ercle 1. In sta lla tio n de la pil e al cal ine 12 V de type A23 pour bou- ton-poussoir . Ôtez la par tie ar riè re du bo ît ie r en e nf onç an t la pa tt e du b as au mo ye n d’ un p et it to urne vis ( v oi r Fi gur e 1) .
-14- 598-1074-02 12 345 6 7 8 Ca valiers Commande de v olume du car illon 4. M on te z l’ un i té de b ou to n- p o us so ir et le c ar il lo n . Ut ili sez soi t des vis , so it d u ruba n ad hés if d oub le f ace po ur mon ter l’ uni té de bou ton -po uss oir .
-15- 598-1074-02 Carillon avec soc le et couverc le distinct : Le socle du carillo n pe ut être insta llé de de ux manièr es disti nctes , soi t au mo ye n des tro us pirif ormes ou de s tr ois orific es d’ins tall ati on. Il pe ut en ou tre être mon té à l’horizontale ou à la v er ticale selon le modèle acheté.
-16- 598-1074-02 Battery Battery Battery C h i m e V o l u m e Intérieur du car illon 1 2 3 4 5 6 7 8 Remplacement de la pile de l’unité de bouton-poussoir Installez une pile alcaline de 12V A23. Voir la bon ne orie nta tio n de la pi le sur le sc hém a à l' int éri eur de l' uni té de bou ton -po uss oir .
-17- 598-1074-02 Dépannage Le carillon ne sonne pas: • Assurez-v ous que les codes de l’unité de bouton-poussoir et du car illon sont identiques (V oir les pages 15 et 16). • Vé rifiez l’ orie nta tio n d e l a p ile de l’ uni té de bou ton -po uss oir (V oi r p age 16 ).
-18- 598-1074-02 GARANTIE LIMITÉE Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits jur idiques spécifiques. V ous pouvez également jouir d’autres droits, v ar iables d’une province à l’autre .
-19- 598-1074-02 NO TES / NO T AS / REMARQ UES ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ _____________________________.
-20- 598-1074-02 NO TES / NO T AS / REMARQ UES ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ _____________________________.
-21- 598-1074-02 NO TES / NO T AS / REMARQ UES ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ _____________________________.
-22- 598-1074-02 Staple Pur chase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’ac hat ici PLEASE KEEP Y OUR D A TED SALES RECEIPT , IT IS REQUIRED FOR ALL W ARRANTY REQUESTS. POR F A V OR GU ARDE SU RECIBO DE VENT A FECHADO; SE LO REQUIERE P ARA CU ALQUIER SOLICITUD DE GARANTÍA.
-23- 598-1074-02 NO TES / NO T AS / REMARQ UES ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ _____________________________.
-24- 598-1074-02 K eyhole Mounting (V er tical) Montaje método orificio bocallav e (v er tical) Installation au mo y en des trous pir if or mes (à la v er ticale) K eyhole Mounting (Horizontal) Mon.
デバイスAce 3035466 (AC-6180)の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Ace 3035466 (AC-6180)をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAce 3035466 (AC-6180)の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Ace 3035466 (AC-6180)の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Ace 3035466 (AC-6180)で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Ace 3035466 (AC-6180)を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAce 3035466 (AC-6180)の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Ace 3035466 (AC-6180)に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAce 3035466 (AC-6180)デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。