PioneerメーカーDEH-P710BTの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 49
English F rançais Español <0G020184B> <1> Installation Manual Manuel d’installation Manual de instalación CD RECEIVER A UT ORADIO CD REPRODUC T OR DE CD DEH-P710BT.
2 <0G020184B> <2> Contents Connecting the units Connecting the units ............................ 2 Connecting the power cord ............................... 4 When using a subwoofer without using the optional amplifier ........ 6 When connecting to separately sold power amp .
3 English <0G020184B> <3> Connecting the units • Control signal is output through blue/white cable when this unit is powered on. Connect it to an external power amp’s system remote control or the vehicle’s auto-antenna relay control terminal (max.
4 <0G020184B> <4> Connecting the power cord Connecting the units Connecting the units Subwoofer output This product Antenna jack Front output Rear output IP-BUS input (Blue) Wired remote input Hard-wir ed remote control adaptor can be connected (sold separately).
5 English <0G020184B> <5> Connecting the power cord Connecting the units Connecting the units Subwoofer output This product Antenna jack Front output Rear output IP-BUS input (Blue) Wired remote input Hard-wir ed remote control adaptor can be connected (sold separately).
6 <0G020184B> <6> When using a subwoofer without using the optional amplifier Connecting the units Connecting the units Subwoofer output This product Antenna jack Front output Rear output IP-BUS input (Blue) Wired remote input Hard-wir ed remote control adaptor can be connected (sold separately).
7 English <0G020184B> <7> When using a subwoofer without using the optional amplifier Connecting the units Connecting the units Subwoofer output This product Antenna jack Front output Rear output IP-BUS input (Blue) Wired remote input Hard-wir ed remote control adaptor can be connected (sold separately).
8 <0G020184B> <8> When connecting to separately sold power amp Subwoofer output This product Antenna jack Front output Rear output IP-BUS input (Blue) Wired remote input Hard-wir ed remote control adaptor can be connected (sold separately).
9 English <0G020184B> <9> When connecting to separately sold power amp Subwoofer output This product Antenna jack Front output Rear output IP-BUS input (Blue) Wired remote input Hard-wir ed remote control adaptor can be connected (sold separately).
10 <0G020184B> <10> When connecting speakers without using the inter nal amplifier • If using this system, we recommend that this unit’s internal amp is turned off . F or more details, refer to operation manual. Connecting the units Connecting the units Y ellow Connect to the constant 12 V supply terminal.
11 English <0G020184B> <11> When connecting speakers without using the inter nal amplifier • If using this system, we recommend that this unit’s internal amp is turned off . F or more details, refer to operation manual. Connecting the units Connecting the units Y ellow Connect to the constant 12 V supply terminal.
12 <0G020184B> <12> Installation Note • Check all connections and systems before final installation. • Do not use unauthorized parts. The use of unauthorized parts may cause malfunctions. • Consult with your dealer if installation requir es drilling of holes or other modifications of the vehicle.
13 English <0G020184B> <13> Installation DIN F r ont-mount Installation with metal strap and screws 1. Insert the mounting sleeve into the dashboard. • When installing in a shallow space, use a supplied mounting sleeve. If there is enough space behind the unit, use factor y supplied mounting sleeve.
14 <0G020184B> <14> Installation F astening the front panel If you do not plan to detach the front panel, the front panel can be fastened with supplied screws and holders. 1. Attach the holders to both sides of the front panel. 2. Replace the front panel to the unit.
15 English <0G020184B> <15> Installation When installing the microphone on the steering column 1. Install the microphone on the microphone clip. • Microphone can be installed without using microphone clip. In this case, detach the microphone base from the microphone clip.
16 <0G020184B> <16> Installation Note • Do not install this unit in such a place as may obstruct the driver ’s view . • Since interior layout differs depending on the type of vehicle, the ideal installation location for the unit also differs.
17 English <0G020184B> <17>.
<0G020184B> <18> T able des matières Conne xions des appareils Connexions des appar eils ................... 2 Branchement du cordon d’alimentation ....... 4 Lors de l’utilisation d’un caisson de grave sans utiliser l’amplificateur en option .
<0G020184B> <19> F rançais Conne xions des appareils • Le signal de commande est sorti par le câble bleu/blanc quand cet appareil est sous tension. Connectez-le à la télécommande d’un système d’amplification extérieur ou à la prise de commande du contrôle de relais de l’antenne automatique (max.
<0G020184B> <20> Branchement du cordon d’alimentation Conne xions des appareils Conne xions des appareils Sortie de caisson de grave Cet appareil Prise d’antenne Sortie avant Sortie ar.
<0G020184B> <21> F rançais Branchement du cordon d’alimentation Conne xions des appareils Conne xions des appareils Sortie de caisson de grave Cet appareil Prise d’antenne Sortie avan.
<0G020184B> <22> Lors de l’utilisation d’un caisson de grave sans utiliser l’amplificateur en option Conne xions des appareils Conne xions des appareils Entrée microphone Microphone.
<0G020184B> <23> F rançais Lors de l’utilisation d’un caisson de grave sans utiliser l’amplificateur en option Conne xions des appareils Conne xions des appareils Entrée microphone.
<0G020184B> <24> Raccor dements à un amplificateur de puissance vendu séparément Réalisez ces connexions lors de l’utilisation d’un amplificateur optionnel. Remar que Change le réglage initial de cet appareil (r eportez-vous aux mode d’emploi).
<0G020184B> <25> F rançais Réalisez ces connexions lors de l’utilisation d’un amplificateur optionnel. Remar que Change le réglage initial de cet appareil (r eportez-vous aux mode d’emploi). La sortie de caisson de grave de cet appareil est monophonique.
<0G020184B> <26> Quand vous raccordez les enceintes sans utiliser l’amplificateur interne • Si v ous u tilise z ce systèm e, no us vou s cons eillo ns de mettr e hors service l’amp lifica teur intern e de c et appa reil. P our les détails, reportez-vous au mode d’emploi.
<0G020184B> <27> F rançais Conne xions des appareils Conne xions des appareils Bleu/blanc Raccordez ce fil à la prise de commande du système de l’amplificateur de puissance ou à la prise de commande de relais de l’antenne motorisée (max.
<0G020184B> <28> Installation Remar que • Vérifiez toutes les connexions et tous les systèmes avant l’installation finale. • N’utilisez aucune pièce non autorisée.L ’utilisation de pièces non autorisées peut causerun mauvais fonctionnement.
<0G020184B> <29> F rançais Installation Montage frontal DIN Installation avec l’attache en métal et les vis 1. Insérez le manchon de montage dans le tableau de bord. • Quand vous installez l’appareil dans un espace peu profond, utilisez un manchon de montage fourni.
<0G020184B> <30> Installation Fixation du panneau avant Si vous ne prévoyez pas de détacher le panneau avant, il peut être fixé avec les vis et les crochets fournis. 1. Attachez les cr ochets des deux côtés de la face avant. 2. Remettez la face avant en place sur l’appareil.
<0G020184B> <31> F rançais Installation Installation du microphone sur la colonne de direction 1. Fix ez le microphone sur l’attache fournie. • Le microphone peut être installé sans utiliser l’attache du microphone. Dans ce cas, détachez la base du microphone de l’attache.
<0G020184B> <32> Installation Remar que • Ne pas installer cette unité dans un endroit où elle peut gêner la visibilité du conducteur . • Etant donné que l’agencement de l’habitacle varie en fonction du véhicule, l’emplacement idéal d’installation de l’appareil diffère pareillement.
<0G020184B> <33> F rançais 17.
<0G020184B> <34> Contenido Cone xión de las unidades Conexión de las unidades ................... 2 Conexión del cable de alimentación ................ 4 Cuando se usa un altavoz de subgraves sin el amplificador opcional ..............
<0G020184B> <35> Español Cone xión de las unidades • La señal de control se emite a través del cable azul/blanco cuando se enciende esta unidad. Conéctelo a un terminal de control de sistema de amplificador de potencia externo o al terminal de control de relé de antena automática del vehículo (máx.
<0G020184B> <36> Conexión del cable de alimentación Cone xión de las unidades Cone xión de las unidades Salida de altavoz de subgraves Este producto T oma de antena Salida delantera Salida trasera Entrada IP-BUS (Azul) Entrada remota cableada Se puede conectar el adaptador de control r emoto cableado (vendido separadamente).
<0G020184B> <37> Español Conexión del cable de alimentación Cone xión de las unidades Cone xión de las unidades Salida de altavoz de subgraves Este producto T oma de antena Salida del.
<0G020184B> <38> Cuando se usa un altavoz de subgraves sin el amplificador opcional Cone xión de las unidades Cone xión de las unidades Entrada del micrófono Micrófono 20 cm 15 cm 4 m .
<0G020184B> <39> Español Cuando se usa un altavoz de subgraves sin el amplificador opcional Cone xión de las unidades Cone xión de las unidades Entrada del micrófono Micrófono 20 cm 1.
<0G020184B> <40> Cuando conecte a un amplificador de potencia vendido separadamente Azul/blanco Conecte al terminal de control de sistema del amplificador de potencia (máx. 300 mA 12 V CC). Realice estas conexiones cuando utilice el amplificador opcional.
<0G020184B> <41> Español Azul/blanco Conecte al terminal de control de sistema del amplificador de potencia (máx. 300 mA 12 V CC). Realice estas conexiones cuando utilice el amplificador opcional. Nota Cambie el ajuste inicial de esta unidad (refiérase al manual de operación).
<0G020184B> <42> Cuando conecte altavoces sin utilizar el amplificador interno • Cuando utilice este sistema, se recomienda apagar el amplificador interno de esta unidad.
<0G020184B> <43> Español Cone xión de las unidades Cone xión de las unidades Azul/blanco Conecte al terminal de control de sistema del amplificador de potencia o al terminal de control de relé de antena automática (máx. 300 mA 12 V CC).
<0G020184B> <44> Instalación Nota • V erifique todas las conexiones y sistemas antes de la instalación final. • No utilice piezas no autorizadas.
<0G020184B> <45> Español Instalación Montaje delantero DIN Inslatación con corr ea metálica y tornillos 1. Inserte el manguito de montaje en el salpicadero. • Si realiza la instalación en un espacio poco profundo, utilice un manguito de montaje suministrado.
<0G020184B> <46> Instalación Fijación del panel delanter o Si no planea extraer el panel delantero, se puede fijar el panel delantero con los tornillos y sujetadores suministrados. 1. Coloque los sujetadores en ambos lados del panel delantero.
<0G020184B> <47> Español Instalación Cuando instale el micrófono en la base del volante 1. Instale el micrófono en la presilla de micrófono. • Se puede instalar el micrófono sin utilizar la presilla de micrófono. En este caso , extraiga la base del micrófono de la presilla de micrófono.
<0G020184B> <48> Instalación Nota • No instale esta unidad en un lugar en el que obstruya la visión del conductor . • Como la disposición interior difiere dependiendo del tipo de vehículo , la ubicación de instalación ideal para la unidad también difiere.
PIONEER CORPORA TION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGUR O-KU T OKY O 153-8654, JAP AN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P .O. Box 1540, Long Beach, Calif or nia 90801-1540, U .S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Hav en 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele , Belgium/Belgique TEL: (0) 3/570.
デバイスPioneer DEH-P710BTの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Pioneer DEH-P710BTをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPioneer DEH-P710BTの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Pioneer DEH-P710BTの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Pioneer DEH-P710BTで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Pioneer DEH-P710BTを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPioneer DEH-P710BTの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Pioneer DEH-P710BTに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPioneer DEH-P710BTデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。