PioneerメーカーDEH-P9600MPの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 137
Operation Manual Mode d emploi Multi-CD control DSP High power CD/M P3/WMA player with FM/AM tuner Syntoniseur FM/AM et lecteur de CD /MP3/WMA avec DSP , Puissance élevée , av ec contrô.
Thank you for buying this P ioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. A fter you have finished read ing the instructio ns, keep this man- ual in a safe place for futur e refer ence.
P ausing MP3/WMA/W AV playback 28 Using compression and BMX 28 Selecting the search method 28 Searching every 10 tracks in the current folder 29 Switching the tag display 29 Displaying text informatio.
Setting the clock 50 Switching the auxiliary setting 50 Switching the dimmer setting 51 Adjusting the brightness 51 Correcting distorted sound 51 Switching the sound muting/attenuation 51 Switching th.
Selecting fine audio equipment such as the unit you’ v e just purchased is only the start of your musical enjoyment. Now it’ s time to consider ho w you can maximize the fun and excitement your equipment offers.
Information to User Alteration or modifications carried out without appropriate authorization may invalidate the user s right to operate the equipment. For Canadian model This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. About this unit The tuner frequencies on this unit are allo - cated for use in North America.
2 Receive updates on the latest products and technologies. 3 Download owner s manuals, order product catalogues, research new products, and much more.
WMA is short for Windows Media Audio and refers to an audio compression technology that is developed by Microsof t Corporation. WMA data can be encoded by using Windows Media Player version 7 or later .
Removing the front panel 1 Press OPEN to open the front panel. 2 Slide and remove the front panel to- ward you. T ake care not to grip it too tightly or to drop it. Release button 3 Put the front panel into the protective case provided for safe keeping.
! Do not store the batter y with metallic materi- als. ! In the event of batter y leakage, wipe the re- mote control completely clean and install a new battery. ! When disposing of used batteries, please comply with governmental regulations or en- vironmental public institutions rules that apply in your countr y/area.
Feature demo Pressing button 6 when power to this unit is turned off while the ignition switch is set to ACC or ON starts the feature demo. Pressing button 6 during feature demo operation can- cels the feature demo mode. Remember that if the feature demo continues operating when the car engine is turned off, it may drain batter y power .
Head unit (front panel close) 1 EJECT button Press to eject a CD from your built-in CD player . 2 CLOCK button Press to change to the clock display . Press and hold to select the channel select setting when using an XM tuner . 3 P AUSE button Press to turn pause on or off .
Head unit (front panel open) These buttons listed below can be operated only when the front panel opened. b ENTERT AINMENT button Press to change to the entertainment dis- play . Press and hold to change the display form. c AUDIO button Press to select various sound quality con- trols.
Remote control Operation is the same as when using the but- tons on the head unit. f VOLUME buttons Press to increase or decrease the volume. g PGM button Press to operate the preprogrammed func- tions for each source. (Refer to Using the PGM button on page 54.
T urning the unit on % Press SOURCE to tur n the unit on. When you select a source the unit is turned on. Selecting a source Y ou can select a source you want to listen to. T o switch to the built-in CD player , load a disc in the unit (refer to page 19).
Listening to the radio 1 23 4 5 These are the basic steps necessar y to operate the radio. More advanced tuner operation is explained starting on the next page. 1 Frequency indicator Shows to which frequency the tuner is tuned. 2 Stereo ( 5 ) indicator Shows that the frequency selected is being broadcast in stereo.
Introduction of advanced tuner operation 1 1 Function display Shows the function status. 1 Press OPEN to open the front panel. 2 Press FUNCTION to display the function names.
4 When you want to return to normal seek tuning, press b to tur n local seek tun- ing off. Local OFF appears in the display. Storing the strongest broadcast frequencies BSM (best stations memor y) let.
Playing a CD 1 2 These are the basic steps necessar y to play a CD with your built-in CD player . More ad- vanced CD operation is explained starting on the next page. 1 T rack number indicator Shows the track currently playing. 2 Play time indicator Shows the elapsed playing time of the cur- rent track.
Selecting a track directly When using the remote control, you can select a track directly by entering the desired track number . 1 Press DIRECT. T rack number input display appears. 2 Press NUMBER buttons to enter the de- sired track number . # Y ou can cancel the input number by pressing CLEAR .
1 Press FUNCTION to select Repeat mode. Press FUNCTION until Repeat mode appears in the display . 2 Press a to turn repeat play on. The light comes on. The track currently playing will play to the end and then repeat. # T o turn repeat play off , press b .
Using compression and BMX Using the COMP (compression) and BMX functions let you adjust the sound playback quality of the CD player . Each of the functions have a two-step adjustment. The COMP func- tion balances the output of louder and sof ter sounds at higher volumes.
2 Press OPEN to open the front panel. 3 Press FUNCTION and hold until Title input appears in the display . # When playing a CD TEXT disc, you cannot switch to Title input . The disc title will have al- ready been recorded on a CD TEXT disc. 4 Press button 1 to select the desired character type.
Displaying titles on CD TEXT discs 1 Press OPEN to open the front panel. 2 Press DISPLA Y. Press DISPLA Y repeatedly to switch between the following settings: Form 1 Play time : disc title : d.
Playing MP3/WMA/WA V 1 23 4 5 These are the basic steps necessar y to play an MP3/WMA/WA V with your built-in CD player . More advanced MP3/WMA/WAV operation is explained starting on page 27. 1 MP3/WMA/WA V indicator Shows when the MP3/WMA/WAV file is playing.
Notes ! When playing discs with MP3/WMA/WA V files and audio data (CD-DA) such as CD-EXTRA and MIXED-MODE CDs, both types can be played only by switching mode between MP3/ WMA/WA V and CD -DA with BAND . ! If you have switched between playback of MP3/WMA/W AV files and audio data (CD-DA), playback starts at the first track on the disc.
Introduction of advanced built-in CD player (MP3/ WMA/WA V) operation 1 1 Function display Shows the function status. 1 Press OPEN to open the front panel.
Scanning folders and tracks While you are using Folder repeat , the begin- ning of each track in the selected folder plays for about 10 seconds. When you are using Disc repeat , the beginning of the first track of each folder is played for about 10 seconds.
2 Press c or d to select the search meth- od. Press c or d until the desired search method appears in the display . ! FF / REV F ast for ward and reverse ! Rough search Searching every 10 tracks Searching every 10 tracks in the current folder If the current folder contains over 10 tracks, you can search ever y 10 tracks.
Play time and : folder name Play time and : file name Play time and :track title Play time and :artist name Play time and : album title Play time and :comment : folder name and.
2 Press a or b to scroll through the list of file names (or folder names). 3 Press d to select the desired file name (or folder name). When you select the file, that selection will begin to play . When you select the folder , list of files (or folders) in the selected folder appears in the display .
Playing a CD 12 3 Y ou can use this unit to contr ol a multi-CD player , which is sold separately . These are the basic steps necessar y to play a CD with your multi-CD player . More advanced CD operation is explained starting on the next page. 1 Disc number indicator Shows the disc currently playing.
Note After entering the number input mode, if you do not per form an operation within about eight sec- onds, the mode is automatically canceled. 50-disc multi-CD player Only those functions described in this manual are supported for 50-disc multi- CD players.
2 Press c or d to select the repeat range. Press c or d until the desired repeat range ap- pears in the display . ! Magazine repeat Repeat all discs in the multi-CD player ! T rack repeat Repe.
2 Press a to turn pause on. The light comes on. Play of the current track pauses. # T o turn pause off , press b . Using compression and bass emphasis Y ou can use these functions only with a multi- CD player that supports them.
Playback from your ITS playlist ITS play lets you listen to the tracks that you have entered into your ITS playlist. When you turn on ITS play , tracks from your ITS playlist in the multi-CD player will begin to play . 1 Select the repeat range. Refer to Repeating play on page 33.
Entering disc titles Use the disc title input feature to store up to 100 CD titles (with ITS playlist) into the multi- CD player . Each title can be up to 10 charac- ters long. 1 Play the CD that you want to enter a title for . Press a or b to select the CD.
Some discs have certain information encoded on the disc during manufacture. These discs may contain such information as the CD title, track title, artist s name and playback time and are called CD TEXT discs. Only these spe- cially encoded CD TEXT discs support the functions listed below .
Adjusting the audio easily The following functions let you easily adjust your audio system to match the car interior acoustic characteristics, which var y depend- ing on the type of car .
# Y ou can select SW .2 and SW .3 only when sub- woofer output is turned on in SW .1 . # When selecting the FM tuner as the source, you cannot switch to SLA . Note If you do not operate the function within about 30 seconds, the display is automatically returned.
(auto-time alignment and auto -equalizing) on page 46.) # Please set Auto T A appears. This indicates that you cannot select Auto T A if auto T A and EQ has not been carried out. Adjusting the time alignment Y ou can adjust the distance between each speaker and the selected position.
3 Press c or d to select the phase of sub- woofer output. Press c to select reverse phase and Reverse appears in the display . Press d to select nor- mal phase and Normal appears in the display. Adjusting subwoofer settings When the subwoofer output is on, you can ad- just the cut-off frequency and the output level of the subwoofer .
2 Press and hold b to mute the selected speaker unit (filter). MUTE blinks in the display. # T o cancel the muting, press a . Setting the high pass filter for front speakers 1 Press AUDIO and hold until second audio menu appears in the display , then press AUDIO to select HP F1.
Using the auto-equalizer The auto-equalizer is the equalizer cur ve cre- ated by auto T A and EQ (refer to Auto T A and EQ (auto-time alignment and auto -equalizing) on page 46). Y ou can turn the auto-equalizer on or off . 1 Press AUDIO and hold until second audio menu appears in the display , then press AUDIO to select AUTO EQ.
Adjusting 13-band graphic equalizer Fo r CUSTOM1 and CUSTOM2 equalizer cur ves, you can adjust the level of each band. ! A separate CUSTOM1 cur ve can be cre- ated for each source. (The built-in CD player and the multi-CD player are set to the same equalizer adjustment setting automatically .
Using automatic sound levelizer During driving, noise in the car changes ac- cording to the driving speed and road condi- tions. The automatic sound levelizer (ASL) monitors such var ying noise and automati- cally increases the volume level, if this noise becomes greater .
CAUTION ! Carrying out auto T A and EQ under the follow- ing conditions may damage the speakers. Be sure to check the conditions thoroughly be- fore carrying out auto T A and EQ. When speakers are incorrectly connected. (e.g., When a rear speaker is connected to a subwoofer output.
Carrying out auto T A and EQ 1 Stop the car in a place that is as quiet as possible, close all doors, windows and the sun roof, and then turn the engine off.
13 Store the microphone carefully in the glove compartment. Store the microphone carefully in the glove compartment or any other safe place. If the microphone is subjected to direct sunlight for an extended period, high temperatures may cause distortion, color change or malfunction.
Adjusting initial settings 1 Initial settings lets you per form initial setup of different settings for this unit. 1 Function display Shows the function status. 1 Press SOURCE and hold until the unit turns off. 2 Press OPEN to open the front panel. 3 Press FUNCTION and hold until function name appears in the display .
Switching the dimmer setting T o prevent the display from being too bright at night, the display is automatically dimmed when the car s headlights are turned on. Y ou can turn the dimmer on or off . 1 Press FUNCTION to select Dimmer. Press FUNCTION repeatedly until Dimmer ap- pears in the display .
2 Press a or b to turn Warning tone on or off. Pressing a or b will turn W arning tone on or off and that status will be displayed (e.g., Warning tone ON ). Switching the flap auto open F or thef t protection, the front panel opens automatically and easily detaches.
T urning the clock display on or off Y ou can turn the clock display on or off . % Press CLOCK to tur n the clock display on or off. Each press of CLOCK turns the clock display on or off .
Using different entertainment displays Y ou can enjoy entertainment displays while lis- tening to each sound source. 1 Press OPEN to open the front panel.
# If a disc is loaded in the unit, it is ejected auto- matically . 4 Insert the disc containing the rewritten data into the CD loading slot. Data rewriting will start automaticall y . Now loading is displayed during rewriting. 5 After Finished is displayed, press EJECT to eject the disc.
XM operation of the following functions with this unit differs. ! Switching the XM display (Refer to this page.) ! Swiching the XM channel select setting (Refer to this page.
Function menu switching % During DVD playback, press FUNCTION to display the function names. Press FUNCTION repeatedly to switch be- tween the following functions: Disc list Play mode (repeat play) Pause (pause) % During Video CD playback, press FUNCTION to display the funct ion names.
Understanding built-in CD player error messages When problems occur during CD play an error message may appear on the display. If an error message appears, refer to the table below to see what the problem is and the sug- gested method of correcting the problem.
Message Cause Action Disc ERROR The disc does not contain the ne- cessar y data Press EJECT and replace the disc. Download ERROR, T rans- mit ERROR Writing error Press EJECT and retry the rewriting. CD player and care ! Use only CDs that have either of the two Compact Disc Digital Audio marks as shown below .
! This unit conforms to the track skip func- tion of the CD-R/CD-RW disc. The tracks containing the track skip information are skipped automatically (in case of audio data (CD-DA)). ! If you insert a CD -RW disc into this unit, time to playback will be longer than when you insert a conventional CD or CD -R disc.
44.1, 48 kHz sampling frequencies can be played back.) ! There is no m3u playlist compatibility. ! There is no compatibility with the MP3i (MP3 interactive) or mp3 PRO formats. ! The sound quality of MP3 files generally be- comes better with an increased bit rate.
1 First level 2 Second level 3 Third level Notes ! This unit assigns folder numbers. The user can not assign folder numbers. ! It is not possible to check folders that do not include MP3/WMA/WA V files. (These folders will be skipped without displaying the folder number .
T erms Bit rate This expresses data volume per second, or bps units (bits per second). The higher the rate, the more information is available to reproduce the sound. Using the same encoding method (such as MP3), the higher the rate, the better the sound.
Packet write This is a general term for a method of writing on CD-R, etc., at the time required for a file, just as is done with files on floppy or hard discs. VBR VBR is short for variable bit rate. Generally speaking CBR (constant bit rate) is more widely used.
Specifications General P ower source ............................. 1 4 . 4 V D C (10.8 15.1 V al- lowable) Grounding system ................... Negative type Max. current consumption ..................................................... 1 0 . 0 A Dimensions (W × H × D): DIN Chassis .
Nous vous remer cions d avoir acquis cet appareil P ioneer . Nous vous prions de lire ces instruction s d utilisation afin que vous sachiez utiliser votre appareil correctement. Quand vous aur ez fini la lectur e de ces instruct ions, rangez ce mode d emploi dans un endr oit sûr pour référence ul térieure.
Répétition de la lecture 93 Écoute des plages musicales dans un ordre quelconque 93 Examen du contenu des dossiers et des plages 93 P ause en lecture MP3/WMA/WA V 94 Utilisation de la compression e.
Rappel d une courbe d égalisation 113 Réglage des courbes d égalisation 114 Réglage de l égaliseur graphique à 13 bandes 114 Utilisation du son BBE 115 Réglage de la correction .
La sélection d’un équipement audio de qualité comme l’unité que vous v enez d’acheter n’est que le début de v otre plaisir musical. Maintenant, il est temps de penser à la manière de profiter au maximum des plaisirs que vous of fre votre équipement.
Pour le modèle canadien Cet appareil numérique de la classe B est conformé à la norme NMB -003 du Canada. Quelques mots sur cet appareil Les fréquences du syntoniseur de cet appareil sont attribuées pour une utilisation en Amé- rique du Nord.
3 Téléchargez les modes d emploi, commandez les catalogues des produits, recherchez de nouveaux produits, et bien plus. Précautions ! Conser vez ce mode d emploi à portée de main afin de vous y référer pour les modes opératoires et les précautions.
Remar ques ! Cet appareil peut ne pas fonctionner correcte- ment avec des fichiers WMA encodés au moyen de certaines applications. ! Avec certaines applications utilisées pour en- coder les fichiers WMA, les noms des albums et d autres informations textuelles peuvent ne pas s afficher correctement.
Détache de la face avant 1 Appuyez sur OPEN pour ouvrir la face avant. 2 Faites glisser la face avant et retirez-la en la tirant vers vous. Prenez garde de ne pas la serrer trop fort ni de la laisser tomber . T ouche de libération 3 Rangez la face avant dans le boîtier de protection fourni à cet effet.
PRÉCAUTION ! Utilisez seulement une pile CR2025 (3 V) au lithium. ! Retirez la pile si la télécommande ne doit pas être utilisé pendant un mois ou plus. ! Ne rechargez pas la pile, ne la démontez pas, ne la chauffez pas et ne la jetez pas dans le feu.
mage. Ne pas respecter cette condition peut conduire au déchargement de la batterie. Mode inverse Si vous n effectuez pas une opération dans un délai d environ 30 secondes, les indications de l écran commencent à s inverser , puis conti- nuent à s inverser toutes les 10 secondes.
Appareil central (face avant fermée) 1 T ouche EJECT Appuyez sur cette touche pour éjecter le CD que contient le lecteur de CD intégré. 2 T ouche CLOCK Appuyez sur cette touche pour modifier l af- fichage de l heure. 3 T ouche P AUSE Appuyez sur cette touche pour mettre en ser vice ou hors ser vice la pause.
Appareil central (face avant ouverte) Les touches indiquées ci-dessous peuvent être utilisées seulement quand la face avant est ouverte. b T ouche ENTERT AINMENT Appuyez sur cette touche pour modifier l af- fichage divertissant. Maintenez la touche enfoncée pour modifier la forme de l affichage.
Boîtier de télécommande Le fonctionnement est le même qu avec l utili- sation des touches de l appareil principal. f T ouches VOLUME Appuyez sur cette touche pour augmenter ou diminuer le niveau sonore. g T ouche PGM Appuyez sur cette touche pour exécuter les fonctions préprogrammées pour chaque touche.
Mise en service de l appareil % Appuyez sur SOURCE pour mettre en service l appareil. Le fait de choisir une source met l appareil en ser vice.
Écoute de la radio 1 23 4 5 V oici les étapes élémentaires pour utiliser la radio. Une utilisation plus élaborée du syntoni- seur est expliquée à partir de la page suivante. 1 Indicateur de fréquence Il indique la valeur de la fréquence d ac- cord.
Introduction au fonctionnement détaillé du syntoniseur 1 1 Afficheur des fonctions Il indique l état de la fonction. 1 Appuyez sur OPEN pour ouvrir la face avant.
3 Appuyez sur c ou d pour régler la sen- sibilité. En FM, la sensibilité peut prendre quatre va- leurs; en AM, deux valeurs : FM : Level 1 Level 2 Level 3 Level 4 AM : Level 1 Level.
Écoute d un CD 1 2 V oici les étapes élémentaires pour lire un CD avec votre lecteur de CD intégré. Une utilisa- tion plus élaborée du CD est expliquée à partir de la page suivante. 1 Indicateur de numéro de plage Il indique la plage en cours de lecture.
! V ous pouvez éjecter le CD en appuyant et en maintenant la pression sur EJECT en position d éjection quand le chargement ou l éjection du CD ne peut pas fonctionner correctement.
Répétition de la lecture La répétition de la lecture vous permet d écou- ter à nouveau la même plage musicale. 1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir Repeat mode. Appuyez sur FUNCTION jusqu à ce que Repeat mode apparaisse sur l afficheur .
Utilisation de la compression et de la fonction BMX L utilisation des fonctions COMP (compres- sion) et BMX vous permet d ajuster la qualité du son du lecteur de CD.
Utilisation des fonctions de titre de disque V ous pouvez saisir les titres des CDs et les affi- cher . La prochaine fois que vous insérez un CD pour lequel vous avez saisi un titre, le titre de ce CD sera affiché.
1 Appuyez sur OPEN pour ouvrir la face avant. 2 Appuyez sur DISPLA Y . Appuyez de manière répétée sur DISPLA Y pour passer d un des paramètres suivants à l autre: Forme 1 T emps de lecture : titre du disque Lorsque vous choisissez titre du disque, le titre du disque en cours de lecture s affiche.
Choix de plages à pa rtir de la liste des titres de plage La liste des titres des plages vous permet de voir l es titres des plages sur un CD TEXT et d en choisir une pour la lire. 1 Appuyez sur FUNCTION pour sélection- ner la liste de titres des plages.
Lecture de fichiers MP3/ WMA/WA V 1 23 4 5 V oici les étapes élémentaires pour lire un fi- chier MP3/WMA/WA V avec votre lecteur de CD intégré. Une utilisation plus élaborée des fichiers MP3/WMA/WA V est expliquée à partir de la page 92. 1 Indicateur MP3/WMA/W AV Indique quand le fichier MP3/WMA/WAV est en cours de lecture.
tuer une recherche par sauts de dix plages dans le dossier en cours. (Reportez-vous à la page 94, Sélection de la méthode de recherche .) 6 Pour atteindre une plage précédente ou suivante, appuyez sur c ou d . Appuyer sur d fait passer au début de la plage suivante.
3 Appuyez sur DIRECT . La plage du numéro saisi est jouée. Remar que Après être passé en mode saisie de numéro, ce mode est automatiquement annulé si vous n ef- fectuez aucune opération dans les huit secondes environ.
Répétition de la lecture P our la lecture MP3/WMA/WA V , il existe trois modes de répétition de la lecture : Folder repeat (répétition du dossier), T rack repeat (répétition d une plage) et Disc repeat (répétition de toutes les plages). 1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir Play mode.
2 Appuyez sur FUNCTION pour choisir Scan mode. Appuyez sur FUNCTION jusqu à ce que Scan mode apparaisse sur l afficheur . 3 Appuyez sur a pour activer l examen du contenu. Le voyant s allume. Les 10 premières secondes de chaque plage musicale du dossier en cours (ou de la première plage de chaque dos- sier) sont lues.
2 Appuyez sur c , ou sur d pour choisir la méthode de recherche. Appuyez sur c , ou sur d , jusqu à ce que la méthode de recherche désirée apparaisse sur l afficheur .
Si vous lisez un disque MP3/WMA 1 Appuyez sur OPEN pour ouvrir la face avant. 2 Appuyez sur DISPLA Y . Appuyez de manière répétée sur DISPLA Y pour passer d un des paramètres suivants à l .
Remar ques ! Contrairement aux formats de fichier MP3 et WMA, les fichiers WA V affichent seulement le nom du dossier et le nom du fichier . ! Quand la fonction Ever Scroll est mise en ser- vice lors du réglage initial, les informations textuelles du CD défilent en permanence.
Écoute d un CD 12 3 V ous pouvez utiliser cet appar eil pour comman- der un lecteur de CD à char geur , vendu séparé- ment. V oici les étapes élémentaires pour lire un CD avec votre lecteur de CD à chargeur . Une utili- sation plus élaborée du CD est expliquée à partir de la page suivante.
2 Appuyez sur les touches NUMBER pour saisir le numéro de plage désiré. # V ous pouvez supprimer annuler le numéro saisi en appuyant sur CLEAR . 3 Appuyez sur DIRECT .
1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir Play mode. Appuyez sur FUNCTION jusqu à ce que Play mode apparaisse sur l afficheur . 2 Appuyez sur c ou d pour choisir l éten- due de répétition. Appuyez sur c ou d jusqu à ce que l étendue de répétition désirée apparaisse sur l affi- cheur .
4 Quand vous trouvez la plage désirée (ou le disque désiré) appuyez sur b pour arrêter l examen du contenu du disque. Le voyant s éteint. La lecture de la plage (ou du disque) se poursuit. # Si les conditions de lecture se sont à nouveau affichées d elles-mêmes, choisissez Scan mode une fois encore en appuyant sur FUNCTION .
Création d une liste de lecture avec la sélection instantanée des plages ITS V ous pouvez utiliser la fonction ITS pour entrer et jouer jusqu à 99 plages par disque, jusqu à 100 disques (avec les titres des disques).
Si ITS est déjà en ser vice, passez à l opération 2. Si ITS n est pas en ser vice, appuyez sur FUNCTION . 1 Jouez le CD qui contient la plage que vous voulez supprimer de votre liste ITS, et activez la lecture ITS. Reportez-vous à la page précédente, Lecture à partir de votre liste de lectur e ITS .
2 Appuyez sur OPEN pour ouvrir la face avant. 3 Appuyez sur FUNCTION jusqu à ce que Title input apparaisse sur l écran. Quand Title input est affiché, appuyez de façon répétée sur FUNCT.
Utilisation des fonctions CD TEXT V ous ne pouvez utiliser ces fonctions que si le lecteur de CD à char geur est compatible CD TEXT . Certains disques disposent d informations qui ont été codées pendant la fabrication du disque.
1 Appuyez sur FUNCTION pour sélection- ner la liste de titres. Appuyez sur FUNCTION jusqu à ce que le titre du disque apparaisse sur l afficheur . 2 Appuyez sur a ou b pour parcourir la liste des titres des disques. # Si un disque ne porte pas de titre, No D.
Réglage facile du système audio Les fonctions suivantes vous permettent de ré- gler facilement votre système audio pour l a- dapter aux caractéristiques acoustiques de l intérieur de votre voiture, qui dépendent de votre type de voiture.
Introduction aux réglages sonores 1 1 Affichage des réglages sonores Indique l état des réglages sonores. 1 Appuyez sur OPEN pour ouvrir la face avant.
T ouche Afficheur Position a Front Seat Sièges avant b All Seat T ous les sièges # P our annuler la position d écoute sélection- née, appuyez à nouveau sur la même touche.
2 Appuyez sur a ou b pour sélectionner une unité de distance. Appuyez sur a pour choisir le centimètre et cm apparaît sur l afficheur . Appuyez sur b pour choisir le pouce et inch apparaît sur l affi- cheur . 3 Appuyez sur AUDIO pour choisir T A.
2 Appuyez sur a pour mettre en service la sortie vers le haut-parleur d extrêmes graves. SW : ON apparaît sur l afficheur . La sortie haut-parleur d extrêmes graves est maintenant en service. # P our mettre la sortie haut-parleur d extrêmes graves hors ser vice, appuyez sur b .
Utilisation du filtre passe-haut Quand vous ne voulez pas que les sons graves de la gamme de fréquence de la sortie haut- parleur d extrêmes graves soient émis par les haut-parleurs avant ou arrière, mettez le filtre passe-haut (HPF) en service.
Réglage du filtre passe-haut pour les haut-parleurs arrière 1 Appuyez sur AUDIO jusqu àc eq u un deuxième menu audio apparaisse sur l affi- cheur , puis appuyez sur AUDIO pour sélec- tionner HP R1 . Une fois que le deuxième menu audio est affi- ché, appuyez sur AUDIO jusqu à ce que HP R1 apparaisse sur l afficheur .
Afficheur Courbe d égalisation NA TURAL Sonorité naturelle VOCAL Chant FLA T Absence de correction CUSTOM1 Courbe personnalisée 1 CUSTOM2 Courbe personnalisée 2 ! CUSTOM1 et CUSTOM2 sont des courbes d égalisation préréglées que vous avez créées.
3 Appuyez sur c ou d pour choisir la bande de l égaliseur à régler . Chaque pression sur c ou d provoque la sé- lection d une bande, dans l ordre suivant : 50 80 125 200 315 500 800 1.25k 2k 3.15k 5k 8k 12.
Utilisation de l ajustement automatique du niveau sonore Pendant la conduite, le bruit dans la voiture change selon la vitesse de conduite et les conditions de la route. L ajustement automa- tique du niveau sonore (ASL) sur veille cette va- riation du bruit et augmente automatiquement le volume sonore si le bruit augmente.
A T TENTION P our éviter les accidents, n effectuez jamais de réglage T A et EQ auto pendant que vous condui- sez. Quand cette fonction mesure les caractéristi- ques acoustiques de la voiture pour créer une courbe d égalisation automatique, une tonalité (bruit) de mesure forte peut être émise par les haut-parleurs.
Quand le son réfléchi à l intérieur du vé- hicule est fort et que des retards se pro - duisent. Quand des retards se produisent pour des sons graves en raison de l influence du filtre passe bas sur les haut-parleurs d extrêmes graves actifs ou les amplis externes.
8 Branchez le microphone dans le jack en- trée microphone sur cet appareil. 9 Appuyez sur a pour démarrer le ré- glage T A et EQ auto. 10 Sortez de la voiture et fermez la porte dans les 10 secondes à partir du début du décomptage de 10 secondes.
Ajustement des réglages initiaux 1 Les réglages initiaux vous permettent d établir les conditions de fonctionnement initiales de l appareil. 1 Afficheur des fonctions Il indique l état de la fonction. 1 Maintenez la pression sur SOURCE jusqu à ce que l appareil soit hors service.
Mise en service ou hors service de l entrée auxiliaire Cet appareil permet d utiliser des équipe- ments auxiliaires. Activez le réglage auxiliaire quand vous utilisez un équipement auxiliaire avec cet appareil. 1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir AUX.
2 Appuyez sur c ou d pour sélectionner une valeur élevée ou faible de Digital A TT. Appuyer sur c ou d permet de basculer alter- nativement entre High (haut) et Low (bas), et la situation est affichée.
Utilisation de la démonstration des fonctions La démonstration des fonctions démarre auto - matiquement quand l alimentation de cet ap- pareil est coupée alors que le contact d allumage est en position ACC ou ON. V ous pouvez mettre la démonstration des fonctions en ser vice ou hors ser vice.
Mise en service ou hors service de l affichage de l horloge V ous pouvez mettre l affichage de l horloge en ser vice ou hors ser vice. % Appuyez sur CLOCK pour mettre l affi- chage de l horloge en service ou hors ser- vice. Chaque pression sur CLOCK provoque l affi- chage de l horloge ou son extinction.
6 Après avoir frappé le titre, placez le cur - seur sur la dernière position en appuyant sur d . Lorsque vous appuyez une nouvelle fois sur d , le titre saisi est mis en mémoire. 7 Appuyez sur BAND pour revenir à l affi- chage des conditions de lecture.
Réécriture des affichages divertissants V ous pouvez réécrire l affichage divertissant. Créez ou téléchargez les données avec votre PC, puis enregistrez-les sur CD-R. P our les dé- tails, veuillez visiter http://www .pioneer .co.jp/car/pclink3a/.
D autre part, l utilisation de la fonction sui- vante est différente avec cet appareil. (La page en référence est dans ce mode d emploi.) ! Changement de menu de fonctions (Repor- tez-vous à cette page.) ! Choix d un disque à partir de la liste des dis- ques (Reportez-vous à cette page.
Signification des messages d erreur du lecteur de CD intégré Quand des problèmes sur viennent pendant la lecture d un CD, un message d erreur peut ap- paraître sur l afficheur . Si un message d erreur s affiche, reportez-vous au tableau ci-dessous pour voir quel est le problème et la méthode de correction suggérée.
Comprendre les messages d erreur pendant la réécriture des affichages divertissants Quand des problèmes sur viennent pendant la réécriture des écrans divertissants, un mes- sage d erreur peut apparaître sur l afficheur .
! Si le chauffage est utilisé en période de froid, de l humidité peut se former sur les composants à l intérieur du lecteur de CD. La condensation peut provoquer un fonc- tionnement incorrect du lecteur de CD.
! Le nombre maximum de caractères qui peuvent être affichés pour un nom de fi- chier , incluant l extension (.mp3, .wma ou .wav) est 64 caractères à partir du premier . ! Le nombre maximum de caractères qui peut être affiché pour un nom de dossier est 64 caractères.
Windows Media Audio 9 Voice Informations WA V additionnelles ! Cet appareil lit des fichiers WAV codés en format Linear PCM (LPCM) ou MS ADPCM. ! V ous pouvez seulement lire des fichiers WA V aux fréquences 16, 22,05, 24, 32, 44,1 et 48 kHz (LPCM) ou 22,05 et 44,1 kHz (MS ADPCM).
P our cette raison, nous recommandons de ne pas créer de disques avec plus de deux ni- veaux. ! Il est possible de jouer jusqu à 99 dossiers sur un disque.
T ermes utilisés Débit binaire Ce chiffre exprime le volume de données par secondes, ou unités bit/s (bits par seconde). Plus le débit est élevé, plus il existe d informa- tion disponible pour reproduire le son. Dans le cadre d une même méthode de codage (par exemple MP3), plus le débit est élevé, meilleur est le son.
naire augmente aussi la quantité de données et par suite l espace de stockage nécessaire. PCM Linéaire (LPCM)/Modulation en impulsions codées Ceci signifie modulation en impulsion codées linéaire, qui est le système d enregistrement du signal utilisé pour les CDs et les DVDs mu- sicaux.
Caractéristiques techniques Généralités Alimentation .............................. 1 4 , 4 V D C ( 1 0 , 8 à 1 5 , 1 V a c - ceptable) Mise à la masse ....................... P ô l e négatif Consommation maximale . . . 10,0 A Dimensions (L × H × P) : DIN Châssis .
PIONEER CORPORA TION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGUR O-KU, T OKY O 153-8654, JAP AN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P .O. Box 1540, Long Beach, Calif or nia 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, K eetberglaan 1, B-91 20 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.
デバイスPioneer DEH-P9600MPの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Pioneer DEH-P9600MPをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPioneer DEH-P9600MPの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Pioneer DEH-P9600MPの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Pioneer DEH-P9600MPで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Pioneer DEH-P9600MPを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPioneer DEH-P9600MPの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Pioneer DEH-P9600MPに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPioneer DEH-P9600MPデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。