PioneerメーカーDXT-2266UBの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 44
Owner ’s Manual Manual de instrucciones COMPLETE CAR A UDIO P A CKA GE CD RECEIVER WITH FOUR 6-1/2" 2W A Y SPEAKERS P A QUETE DE A UDIO P ARA A UT OMÓVIL COMPLET O RADIO CD CON CU A TRO AL T A.
Thank you for purchasing this PIONEER product. T o ensure proper use, please read through this manu al before using this product. It is especially important that you read and obser ve WARNING s and CAUTION si n this manual. Please keep the manual in a safe and acce ssible place for future r efer- ence.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interfer- ence, and (2) this device must accept any inter- ference received, including interference that may cause undesired operation.
CAUTION ! Do not allow this unit to come into contact with liquids. Electrical shock could result. Also, damage to this unit, smoke, and over - heating could result from contact with liquids. ! Always keep the volume low enough to hear outside sounds.
Head unit Part Part 1 DISP / / SCRL 8 AUX input jack (3.5 mm stereo jack) 2 SRC / OFF 9 USB port 3 MUL TI-CONTROL ( M.
Removing the front panel to protect your unit from theft 1 Press the detach button to release the front panel. 2 Grab the front panel and remove. ! Always keep the detach ed front panel in a protection device such as a protection case. Re-attaching the front panel 1 Slide the front panel to the left until it clicks.
# Y ou can also recall stored radio stations by pressing a or b during the frequency display . Function settings 1 Press M.C. to display the main menu. 2 T urn M.C. to change the menu option and press to select FUNCTION. 3 T urn M.C. to select the function.
2 Use M.C. to select the desired file name (or folder name). Changing the file or folder name 1 Tu r n M.C. Playing 1 When a file or track is selected, press M.C. Viewing a list of the files (or folders) in the selected folder 1 When a folder is selected, press M.
! Adjusted equalizer cur ve settings are stored in CUSTOM . 1 Press M.C. to display the setting mode. 2 Press M.C. to select BASS (bass)/ MID (mid)/ TRE- BLE (treble). 3 Tu r n M.C. to adjust the level. Adjustment range: +6 to -6 LOUDNESS (loudness) Loudness compensates for deficiencies in the low- and high-frequency ranges at low volume .
WARNING ! Use speakers over 50 W (output value) and be- tween 4 W to 8 W (impedance value). Do not use 1 W to 3 W speakers for this unit. ! The black cable is ground. When installing this unit or power amp (sold separately), make sure to connect the ground wire first.
Connection diagram Connect with RCA cables (sold separately) Rear output This product Antenna jack F use (10 A) Blue/white Connect to system control terminal of the power amp or auto-antenna relay control terminal (max.
Important ! Check all connections and systems before final installation. ! Do not use unauthorized parts as this may cause malfunctions. ! Consult your dealer if installation requires dril- ling of holes or other modifications to the vehi- cle. ! Do not install this unit where: — it may inter fere with operation of the vehi- cle.
DIN Rear -mount 1 Determine the appropriate position where the holes on the bracket and the side of the unit match. 2 Tighten two screws on each side. 1 2 3 1 Mounting sleeve 2 Mounting bracket 3 Dashboard or console Use either truss (5 mm × 8 mm) or flush sur- face (5 mm × 9 mm) screws, depending on the bracket screw holes.
12 34 5 6 7 Side 1 13 mm (1/2 in.) 2 42 mm (1-5/8 in.) 3 f 171 mm (6-3/4 in. Dia.) 4 f 75 mm (3 in. Dia.) 5 f 128 mm (5 in. Dia.) 6 f 158 mm (6-1/4 in. Dia.) 7 30 mm (1-3/16 in.) 1 Determine the location of the speaker as illustrated. 2 Make holes as illustrated.
4 Install the speakers as illustrated. 1 2 1 2 3 1 2 2 1 1 Speed nut 2 T apping-screws (4 mm × 18 mm) 3 Cable (gray or white) En 15 English Section 03 Installation.
T roubleshooting Symptom Cause Action The display automatically returns to the ordinar y dis- play . Y ou did not per- form any opera- tion within about 30 seconds.
Message Cause Action SKIPPED The connected USB storage de- vice contains WMA files em- bedded with Windows Med- ia ä DRM 9/10 Play an audio file not embedded with Windows Media DRM 9/10.
Playback of discs may not be possible because of disc characteristics, disc format, recorded applica- tion, playback environment, storage conditions, and so on. Road shocks may interrupt disc playback. Read the precautions for discs before using them.
Playable files: up to 999 File system: ISO 9660 Level 1 and 2, Romeo, Joliet Multi-session playback: Y es P acket write data transfer: No Regardless of the length of blank section between the songs of the original recording, compr essed audio discs play with a short pause between songs.
WMA Windows Media and the Windows logo are tra- demarks or registered trademarks of Microsof t Corporation in the United States and/or other countries. This product includes technology owned by Microsoft Corporation and cannot be used or distributed without a license from Microsoft Licensing, Inc.
Injection-molded polypropylene cone High compliance, rolled edge Heat-resistant voice coil Magnet: 170 g (6 oz) T weeter .......................................... f 30 mm (1-3/16 in. Dia.) PEI dome Magnetic fluid Neodymium magnet 2.1 g (0.07 oz) Sensitivity .
Gracias por haber adquirido este producto PIONEER. Lea con detenimiento este manual antes de utilizar el producto por primera vez para que pueda darle el mejor uso posible. Es muy importante que lea y obser ve las ADVERTENCIAS y PRECAUCIONES de este manu al.
Acerca de esta unidad Las frecuencias del sintonizador de esta uni- dad están asignadas para su uso en América del norte. El uso en otras áreas puede causar una recepción deficiente. PRECAUCIÓN ! No permita que esta unidad entre en contacto con líquidos, ya que puede producir una des- carga eléctrica.
! Registre su producto para recibir informa- ción sobre acualizaciones del producto y para mantener la seguridad de los detalles de su compra en nuestros archivos en caso de pérdida o robo. ! Acceso a manuales del propietario, infor- mación sobre piezas de recambio y mucho más.
Unidad principal Parte Parte 1 DISP / / SCRL 8 Conector de entra- da AUX (conector estéreo de 3,5 mm) 2 SRC / OFF 9 Puerto USB 3 MUL TI-CONTROL ( M.
! Evite someter el panel delantero a impactos excesivos. ! Mantenga el panel delantero fuera del alcan- ce de la luz solar directa y no lo exponga a temperaturas elevadas. ! P ara evitar que el dispositivo o el interior del vehículo sufran daños, extraiga cualquier cable o dispositivo conectado al panel delan- tero antes de extraerlo.
Almacenamiento y recuperación de emisoras para cada banda Se pueden almacenar con facilidad hasta seis emisoras presintonizadas por banda. % Cuando encuentre la emisora que desea almacenar en la memoria, pulse uno de los botones de ajuste de presintonías (1 a 6) y manténgalo pulsado hasta que el nú- mero de presintonía deje de parpadear .
Regreso a la carpeta raíz 1 Mantenga pulsado BAND / ESC . Cambio entre audio comprim ido y CD-DA 1 Pulse BAND / ESC . Notas ! Al reproducir audio comprimido, no hay soni- do durante el avance rápido o el retroceso. ! Desconecte los dispositivos de almacena- miento USB de la unidad cuando no los utili- ce.
Ajustes de funciones 1 Pulse M.C. para acceder al menú princi- pal. 2 Haga girar M.C. para cambiar la opción de menú y pulse para seleccionar FUNCTION. 3 Gire M.C. para seleccionar la función. Una vez seleccionada, siga los siguientes pasos para ajustar la función: REPEA T (repetición de reproducción) 1 Pulse M.
SLA (ajuste del nivel de fuente) SLA (ajuste del nivel de fuente) le permite ajus tar el nivel de volumen de cada fuente para evitar cambi os radicales en el volumen cuando se cambia entre las fuentes. ! Al seleccionar FM como fuente, no se puede cam- biar a SLA .
ADVERTENCIA ! Utilice altavoces de más de 50 W (valor de sa- lida) y de entre 4 W y8 W (valor de impedan- cia). No utilice altavoces de 1 W a3 W con esta unidad. ! El cable negro es el cable a tierra. Cuando ins- tale esta unidad o el amplificador de potencia (vendido por separado), siempre conecte pri- mero el cable a tierra.
Diagrama de conexión Conectar con cables RCA (se venden por separado) Salida trasera Este producto Conector de antena F usible (10 A) Azul/blanco Conectar al terminal de control del sistema del amplificador de potencia o al terminal de control del relé de la antena (máx.
Importante ! Compruebe todas las conexiones y sistemas antes de la instalación final. ! No utilice piezas no autorizadas, ya que pue- den causar fallos de funcionamiento. ! Consulte a su distribuidor si para la instala- ción es necesario taladrar orificios o hacer otras modificaciones al vehículo.
Montaje trasero DIN 1 Determine la posición correcta, de modo que los orificios del soporte y del la- teral de la unidad coincidan. 2 Apriete los dos tornillos en cada lado.
12 34 5 6 7 Lado 1 13 mm 2 42 mm 3 f 171 mm 4 f 75 mm 5 f 128 mm 6 f 158 mm 7 30 mm 1 Coloque los altavoces en los lugares in- dicados en la ilustración. 2 Haga los agujeros como se indica en la ilustración (si es necesario, retire el tapiza- do de la puerta).
4 Instale los altavoces como se indica en la ilustración. 1 2 1 2 3 1 2 2 1 1 T uerca rápida 2 T ornillos con rosca cortante (4 mm × 18 mm) 3 Cable (gris o blanco) Es 36 Sección 03 Instalación.
Solución de problemas Síntoma Causa Resolución La pantalla vuelve automá- ticamente a la visualización normal. No ha realizado ninguna opera- ción en aproxi- madamente 30 segundos. Realice la opera- ción de nuevo. La gama de re- petición de re- producción cambia de ma- nera inespera- da.
Dispositivo de almacenamiento USB Mensaje Causa Resolución NO DEVICE Si está desactiva- do “ plug and play ” , no hay nin- gún dispositivo de almacena- miento USB co- nectado. ! Active “ plug and play ” . ! Conecte un dis- positivo de almace- namiento USB compatible.
Pautas para el manejo Discos y reproductor Use únicamente discos que tengan uno de los si- guientes dos logos. Utilice discos de 12 cm. No utilice discos de 8 cm o un adaptador de discos de 8 cm. Utilice sólo discos convencionales y completamente circulares.
Compatibilidad con audio comprimido (disco, USB) WMA Extensión de archivo: .wma V elocidad de grabación: 48 kbps a 320 kbps (CBR), 48 kbps a 384 kbps (VBR) F recuencia de muestreo: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Windows Media Audio Professional, Lossless, Voice/ DRM Stream/Stream con vídeo: no MP3 Extensión de archivo: .
Ejemplo de una jerarquía 1 2 3 4 5 6 01 02 03 04 05 Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 : carpeta : archivo de audio comprimido 01 a 05: número de carpeta 1 a 6 : secuencia de reproducción Disco La secuencia de selección de carpetas u otras operaciones pueden diferir , dependiendo del software de codificación o escritura.
D Bastidor .................... 178 mm × 50 mm × 165 mm Cara anterior .......... 170 mm × 48 mm × 24 mm Pes o ............................................... 1,3 kg Audio P otencia de salida máxima ................................................
Partes que se incluyen: Unidad principal Unidad principal ............ 1 Cable de alimentación ........................................... 1 Manguito de montaje ........................................... 1 T ornillo ................................ 1 Altavoz Altavoz .
PIONEER CORPORA TION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Ka wasaki-shi, Kanagaw a 212-0031, JAP AN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P .O . Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, K eetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/ Belgique TEL: (0) 3/570.
デバイスPioneer DXT-2266UBの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Pioneer DXT-2266UBをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPioneer DXT-2266UBの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Pioneer DXT-2266UBの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Pioneer DXT-2266UBで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Pioneer DXT-2266UBを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPioneer DXT-2266UBの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Pioneer DXT-2266UBに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPioneer DXT-2266UBデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。