RosieresメーカーRHD6INの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET L’UTILISATION ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E L’USO INSTRUCCIONES PARA INSTALAC.
ENGLISH DESCRIPTION The unit can be found in filtering hoods or in exhaust hoods. In the Filtering hoods (Fig. 1) the air and steam taken up by the unit are purified with charcoal filters and returned to the environment through the aeration grids on the side of the flue.
Fig. 13: if the halogene bulbs need changing, slacken the ring nut in an anticlockwise direction and remove the bulb itself. Replace with a bulb of the same type. Fig. 14: to change the rectangular halogene bulbs open the cover and remove the bulb without touching it with bare hands.
SCHALTUNG DES GERÄTS Bedienung (Abb. 10): A = Schalter für die Beleuchtung. B = ON/OFF Schalter für die 1. Geschwindigkeitsstufe des Motors. C = Schalter für die 2. Geschwindigkeitsstufe. Bei erneuter Betätigung dieses Schalters wird der Timer aktiviert, der nach 10 Sek.
tuyau souple et bloquez-le sur la bouche de sortie d’air de la hotte à l’aide d’un collier métallique (le tuyau et le collier ne sont pas fournis).
Fissaggio con pannello posteriore (Fig. 5): Il pannello posteriore metallico sarà posizionato a parete nella parte superiore del piano cottura. Appoggiate il bordo inferiore del pannello dietro al pi.
necesario el uso de filtros de carbón. INSTALACIÓN Antes de proceder a las operaciones de montaje, para que se pueda maniobrar el aparato con mayor facilidad es necesario desconectar los filtros antigrasa . La remoción de los filtros antigrasa (Fig.
Sustituir con bombillas del mismo tipo. Fig. 13: para sustituir las lámparas alógenas , destornillar la abrazadera en sentido antihorario y sacar la bombilla.
Levantar o tubo inferior mantendo-o fixo com adesivo e ligar o tubo flexível à boca de saída de ar do exaustor. Fazer a ligação eléctrica do exaustor. Baixar de novo o tubo inferior, apoiando-o suavemente em cima do exaustor. FUNCIONAMENTO Comandos (Fig.
beneden zitten. Afzuigversie: verbind de luchtafvoerpijp met de luchtafvoeropening van de kap; gebruik een buigzame leiding en zet deze aan de luchtuitgang van de wasemkap vast met een metalen bandje (leiding en bandje worden niet bijgeleverd). Breng de elektrische aansluiting van de kap tot stand.
A B C 6 7 8 A A.
04306664 - K39elettr. sen.nor. 9 10 11 B 13 12 14 E D C B A.
デバイスRosieres RHD6INの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Rosieres RHD6INをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはRosieres RHD6INの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Rosieres RHD6INの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Rosieres RHD6INで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Rosieres RHD6INを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はRosieres RHD6INの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Rosieres RHD6INに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちRosieres RHD6INデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。