SmegメーカーKC19B-2の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 23
Libretto di Istruzioni Manuel d’Instructions Instructions Manual Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Bruksanvisning Manual de instrucciones Manual de Instruções Руководство по эк.
.
WARNING! • Read the instructions carefully before installing and/or u sing the hood. • Before connecting, make sure that the mains voltage corresponds to the voltage on the rating plate inside the hood. (see fig. 7) • Once you remove the appliance from its packaging make sure it is intact.
WARNING! • Read the instructions carefully before installing and/or u sing the hood. • Before connecting, make sure that the mains voltage corresponds to the voltage on the rating plate inside the hood. (see fig. 7) • Once you remove the appliance from its packaging make sure it is intact.
Recirculation mode: Leave the motor intake free. Install the active carbon filters as shown in page 7. Warning: if the hood is not supplied with an active carbon filter, it is necessary to buy it separately and assemble it before using the hood. m) Chimney assembly : Adjust the two telescopic chimneys to the required length (fig.
Recirculation mode: Leave the motor intake free. Install the active carbon filters as shown in page 7. Warning: if the hood is not supplied with an active carbon filter, it is necessary to buy it separately and assemble it before using the hood. m) Chimney assembly : Adjust the two telescopic chimneys to the required length (fig.
ELECTRONIC PUSHBUTTONS: Lights ON/OFF OFF/1 speed Speed adjustment Filters reset button OPTIONAL FUNCTIONS: - AUTO POWER-OFF TIMER: Pushing one of the speed adjustment buttons (2-3-4) twice, you will activate the “Auto power-off timer” function that turns the motor and light off after 10 mins.
ELECTRONIC PUSHBUTTONS: Lights ON/OFF OFF/1 speed Speed adjustment Filters reset button OPTIONAL FUNCTIONS: - AUTO POWER-OFF TIMER: Pushing one of the speed adjustment buttons (2-3-4) twice, you will activate the “Auto power-off timer” function that turns the motor and light off after 10 mins.
LIGHTS REPLACEMENT: Before performing any cleaning and/or maintenance operation, disconnect the hood from the mains supply. According to the model, the hood can be equipped with different kind of lighting such as incandescent, halogen and neon lamps. a) Incandescent lamps: E14 – 40W 230V lamps.
WARRANTY AND TECHNICAL ASSISTANCE SERVICE The hood packaging includes, together with this operatin g and maintenance booklet, the Smeg Warranty Booklet . Please read the Smeg Warranty Booklet for complete information about the warranty (N.B. bulbs and filters are not covered by your warranty).
This appliance is marked according to the European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
Cod.1710568.
KCI19A KCI19P.
Per ogni foro filettato, utilizzare un Installazione Montaggio dei corrimano Sulle parti laterali della cappa sono presenti 4 fori filettati utili per il montaggio dei corrimano. cacciavite con punta a taglio per avvitare i supporti corrimano in dotazione.
of the h ood Inst allati on Handrails assem bly The handrails provid ed are an integral par t of the prod uct, therefore necessary to fix before installin g the unit. On the latera l parts are 4 threaded holes us eful for mountin g the handr ail. For each threaded h ole, use a flathead screwdriver to screw the handrail suppor ts supplied.
Inst allati on Montage de la m ain cour ante Les mai ns co urantes en dot ation font p artie inté grant e du pro duit et elles doiv ent être fix ées à l’appar eil ava nt de l’i nstal ler. Sur les parti es latérales de l a hotte se trouvent 4 tro us filetés p our le montage de la main couran te.
Inst allati on Montage des Hand laufs Die in der Auss tattung enthaltenen Handl äufe sind Teil des Produkts u nd müsse n vor der Installa tion am G erät angebracht w erden. An den Seiten der Abz ugsh aube befinden sich 4 B ohrungen für die Montage des Hand laufs.
Inst alació n Montaje de los pasam ano The handrails provid ed are an integral par t of the prod uct, therefore necessary to fix before installin g the unit. Las partes lat erales de la capa cuentan con 4 agujeros rosc ados útiles para el montaje de los pasamanos.
PT Inst alaçã o Montagem dos c orrimõ es Os corrimõ es fo rnecido s são parte inte grant e do p roduto e é necess ário fixá-los no d i spositivo antes de in stalá-lo . Nas partes later ais da es trutura, há 4 furos roscad os úteis p ara a montagem d o corrimão .
Inst allatie De rails installer en De meegeleverd e rails zijn e en onderdeel van he t produc t en moeten voor d e installa tie aan het apparaa t worden bevestigd. On the latera l parts of the hood ar e 4 threaded holes us eful for mountin g the handrail.
Inst allati on Montering av handr äcket De medföljande h andräck ena är en integrerand e del av produkten och d et är nödvändigt att fäs ta dem på anordningen inn an den installeras På kåpans sid or återfinns 4 gängade hål, som ska anv ändas för monteringen av handräcke t.
Мон таж Монтаж перил Входящие в ко мплек т пост авки перила яв ляютс я неотъемл емой ч астью из делия и перед у.
Cod. 1700569.
デバイスSmeg KC19B-2の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Smeg KC19B-2をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSmeg KC19B-2の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Smeg KC19B-2の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Smeg KC19B-2で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Smeg KC19B-2を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSmeg KC19B-2の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Smeg KC19B-2に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSmeg KC19B-2デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。