SmegメーカーKSEC61EBの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
Instruction Manu al Cooker Hoods KSEC6 1X // KSEC61NE // KSEC6 1EB // KSEC91X Manuel d ’ instructi ons Hottes As pirantes KSEC61X // KSEC 61NE // KSEC 61EB // KSEC91X Manual de instrucc iones Campan.
English Dear customer, We congratulate you o n your choice. W e are sure that this modern, functional and practical article, con structed from h ighest quality materials, will fully meet your requirements.
1 2 INOX COLOR Speed Vitesse Velocida d Velocit à Snelheid Absaugleistun g Ñêîðîñòü Velocidade Hastighet First P remi è re Primera Prima Laag Erste Ïåðâàÿ Primeira F ö rsta Second Deu.
English Installation To fix th e extractor to the kitchen use measures shown on fig. 4. The lower part of the extractor must be located at a minim um height of 60cm above the hob for electric cookers and 65cm for gas cookers. If the instructions of a gas cooker indicate a greater distance these must be observed.
Svenska Byta ut lampor * Ta bort filterna s å att man ser la mporna. * Vidta f ö rs iktighets å tg ä rder f ö r att ta av fl ä kten och se till att lamporna inte ä r varma. * Den maximala str ö mstyrkan p å l amporna Ä r 40W. Teknisk info rmation (Fig.
Fran ç ais Cher Client, F é licitations pour votre choix. Nous sommes s û rs que c et appareil, moderne, fonctionnel et pratique, qui a é t é construit avec des mat é riaux de premi è re qualit é , vous satisfera pleinement.
Svenska Ä rade kund: Vi gratulerar dig till ditt val. Vi ä r ö verty gade om att denna moderna, funktionella och praktiska,k ö ksfl ä kt, gjord av f ö rstklas sigt material kommer att bli till full b el å tenhet.
Fran ç ais Remplacement des Lampes * Enle vez les filtres pour d é couvrir les lampes. * Avant de commencer, prenez la pr é caution de d é connecter l a hotte du courant é lectrique et v é rifi ez que le s lampes à changer ne sont pas chaudes. * La puissance maximale des lampes est de 40W.
Portugu ê s Troca de l â mpadas * Retire os filtros e as l â mpadas ficar ã o à vista. * Observe a s precau çõ e s de desligar pre - viamente o exaustor da rede e que as l â mpadas a substituir n ã o e stejam quentes. * A pot ê ncia m á xima d as l â mpadas é de 40W Informa çã o t é cnica ( Fig.
Espa ñ ol Estimado cliente: Le felicitamos por su elecci ó n. Estamos seguros que este aparato, moderno, funcional y pr á cti co, constr uido con materiales de primera calidad , ha de satisfacer plenamen te sus necesidades.
Portugu ê s Estimado cliente: Parab é ns pela sua escolha. Temos a certeza de q ue este aparelho, moderno, funcional e pr á tic o, c onstru í do com materiais de primeira qualidade, satisfar á plenamente as suas necessidades.
Espa ñ ol Recambio de L á mparas * Retire los filtros y las l á mparas quedar á n a la vista. * Observe las precaucione s de desconectar previamente la c ampana de la red y que las l á mparas a sustituir no est é n calie ntes. * La potencia m á xi ma de l as l á mparas es de 40W.
Ðóññêèé Çàìåíà ëàìï * Ñíèìèòå ôèëüòð , òàêèì îáðàçîì âû ïîëó÷èòå äîñòóï ê ëàìïàì . * Ñëåä èòå , ÷òîáû âûòÿ æêà á ûëà îòêëþ÷åíà îò ñåòè , à ëàìïû íå áûëè ãîðÿ ÷ èìè .
Italiano Gentile Cliente: Ci congratuliamo con Lei per la Sua scelta. Siamo c erti che questo disposit ivo moderno, funzionale e pratico, fabbricato c on materiali di qualit à , sapr à soddisfare le S ue esigenze .
Ðóññêèé Óâàæàåìûé ïîêóïàòåë ü : Ïîçäðàâëÿ åì âàñ ñ ïðàâèëüíûì âûáîðîì . Ìû ó âåðåíû , ÷ òî ýòîò ñîâðåìåííûé , ôó.
Italiano Sostituzion e lampadine * Rimuovere i filtri per pote r a ccedere alle lampadine. * Disinserire in precedenza la capp a dalla rete di alimentazione e assicurarsi che l a lampadina da sostituire non sia calda. * La potenza m assima delle lampadine è di 40 W.
Deustch A kti vk oh le fi l ter * Zu m Einb a u der Akt iv k oh le f i lte r wer de n ne h me n S ie de n De kel ab , f ü h re n Si e d en Fi lt er in sein e Aufn a hm e n ein und brin g en Sie de n De c ke l wi ed e r a n.
Nederlands Beste klant, Hartelijk gefeliciteerd met uw keuze. W e zijn er zeker van dat dit moderne, functionele en praktische product, vervaardigd uit materialen van de beste kwaliteit, aan al uw eisen zal voldoen .
Deustch Verehrte Kundin, ve r ehrter Kunde, wir begl ü ckw ü nschen Sie z u Ihrer W ahl und sind s icher, da ß der Erwerb dieses Ger ä ts, das unter Verwendung von Mate rialien bester Qualit ä t hergestellt und strengen Kontrollen w ä hrend des gesamten Fertigungsprozesses unterzoge n wurde, Ihren Anforderungen vollkommen gerecht wird.
Nederlands Lampen vervangen * Verwijder de filterhouder om b ij de lampen te kunnen. * Koppel de afzuigkap eers t af van het lichtnet en ga na of de te vervangen lampen niet heet zijn.
デバイスSmeg KSEC61EBの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Smeg KSEC61EBをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSmeg KSEC61EBの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Smeg KSEC61EBの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Smeg KSEC61EBで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Smeg KSEC61EBを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSmeg KSEC61EBの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Smeg KSEC61EBに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSmeg KSEC61EBデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。