SonyメーカーCDX-GT615UVの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 60
4-284-261- 41 (1) CDX -GT61 5U V FM/AM Compact Disc Player To switc h the FM/A M tu ning ste p, see p age 4. To can cel the de monst rati on (DEM O) displ ay, see pa ge 4. Para cambiar el pas o de sintonización de FM /AM, consulta la página 4. Para can celar la panta lla de demostr ación (DEMO ), consulte la página 4.
2 Be sure to install this unit in the dashboard o f the car for saf ety . Fo r installation a nd connection s, see the supplied installa tion/connection s manual. This label is located o n the bottom o f the chassis. ZAPPIN and Quick-Bro wZer are trademarks of Son y C orporation.
3 Table of contents Getting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Switchi ng the FM /AM tuni ng step . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Getting Started Switch ing the F M/AM tuning step The FM/AM tuning step is factory-set to the 50 kHz (FM)/9 kHz ( AM) position. If the frequency alloca tion system of your country is based on 200 kHz (FM)/10 kHz (AM) or 100 kHz (FM)/10 kHz (AM) s tep, set the tuning step before use.
5 Detaching the front panel You can detach the front panel of this unit to prevent theft. 1 Press and hold . The unit is tur ned off. 2 Press t he front p anel release butt on , then pull it off to wards you .
6 Location of control s Main unit This section contains instructions on the location of controls and basic operations. SOURCE/ OFF but ton Press to turn on the p ower/change the sour ce ( Radi o/ CD/US B/ AUX). Press and hold for 1 second to turn off the power.
7 PTY butto n page 10 To se lect P TY in R DS. Number bu ttons Radio : To receive stored stations (press); store stations (press and hold). CD/USB : / : ALBUM / (during MP3/ WMA/AAC playback) To ski p album s (press ); skip albums continuous ly (press and hold).
8 RM-X211 Remote commander Remove the insulation film before use . OFF bu tton To turn off the pow er; stop the source. SOURCE button To turn on th e power; change the source (Rad io/CD/USB/AUX). ( )/ ( ) but tons To control Radio/CD/USB, the s ame as –/+ on the unit.
9 Rad io Storing and receiv ing stations Tuning step setting is required (page 4). Notes • If th e tunin g step sett ing is ch anged, t he stored stat ions w ill b e eras ed. • If r eplacing th e car ba ttery or changin g the conn ection s, the tun ing ste p set ting wil l be erase d, and you w ill nee d to set again .
10 RDS FM stations w ith Radio Data System (RDS ) service send inaudible digital information along with the regu lar radio prog ram signal. Notes • Dependi ng on t he countr y/region , not all RDS functions ma y be available.
11 CD Playing a disc This unit can play CD-DA (also containing CD TEXT) and CD-R/CD-R W (MP3/ WMA/AAC files (page 23)). 1 Insert the di sc (label side up). Playback starts automaticall y. To eject the disc, pr ess . Note When e jecting/ins erting a disc, keep any USB devices disconnec ted to avoid damag e to the disc .
12 Notes • Do not us e USB de vices so large or h eavy th at they ma y fall dow n due to vibra tion, o r cause a loose connection. • Do not det ach th e front panel dur ing playb ack of the US B device, o therwise US B data may be damaged.
13 Caution for iP hone When you co nnect an iPhone via US B, tele phone volume is controlled by iPhone itself. In order to avoid sud den loud s ound after a call, do not increase the volum e on the u nit during a telephone call. Note Do no t detach th e front panel dur ing pla yback of the iPod, otherwise dat a may be damaged.
14 Searchi ng and playing tra cks Playing tracks in various modes You can listen to tra cks repeatedly (re peat play) or in random order (shuffle pl ay). Available play modes differ depending on the selected sound source. 1 During playback, pre ss (REP) or (SHU F) repea tedly u ntil the desired play mode appears.
15 Searching by ski p items — Jump mode When many items are in a category, you can search the des ired item quickly. 1 Press + in Q uick-Bro wZer mode. The item name will ap pear. 2 Rotate the contro l dial to sel ect t he item near th e one desired.
16 Changing the illum inatio n Chan ging t he co lor of displa y an d buttons — Dynamic Color Illu minator Dynamic Color Illuminator allows y ou to change the color of the disp lay and buttons on the main unit to matc h the car’s interior. You can select from 12 pres et colors, customize d color and 5 preset patterns.
17 Advanced color setting Changi ng the color with sound synch ronizat ion — Sound Synchronization When you select a p reset pattern, sound synchronization becomes effective. 1 Press and hold th e select butt on. The setup d isplay appears. 2 Rotate the co ntrol dial u ntil “SND SYNC” appears, then press it.
18 Sound Settings and Setup Menu Changing the sound settings Adju sting th e sound characteris tics 1 During reception/playback, press the select but ton. 2 Rotate the cont rol dial until the desir ed menu item appears , then press it. 3 Rotat e the cont rol di al to se lect the setti ng, th en pres s it.
19 Tip The equalizer curve setting can be m emorized for each sou rce. Custom izing the equal izer curve — EQ7 Setting “CUSTOM” of EQ7 allows you to make your own equalizer settings . 1 Select a so urce, then press th e select button. 2 Rotate the contr ol dial until “EQ7 SETTING” appears, then p ress it.
20 5 Rotat e the cont rol di al to se lect the subwoofe r position from “NE AR,” “NORMAL” or “F AR,” then pr ess it. 6 Press (BACK). To cancel list ening position, select “OFF” on step 3. Adju sting th e listen ing posi tion You can fine-tune the l istening position setting.
21 Adjusting setup items 1 Press and hold th e select butt on. The setup d isplay appears. 2 Rotate t he c ontrol dial un til th e des ired item appears, then press it. 3 Rotate the contro l dial to sel ect t he setting, then pr ess it. * The setting is complete .
22 *1 Wh en the u nit is turned of f. *2 Whe n the aud io outp ut is s et to “SU B-OUT ” or Rear Bas s Enhan cer is set to ot her tha n “OFF.” *3 Whe n the aud io outp ut is s et to “SU B-OUT .
23 Additional Info rmatio n Precautions • Cool off the unit beforehand if y our car has been parked in direct sunlight. • Do not leave the front panel or audio devices brought in in side the car, or it m ay cause malfunction d ue to high temperat ure in direct sunlight.
24 About i Pod If you have any questions or p roblems concernin g your unit that are not covered in this ma nual, consu lt your neares t Sony deal er. Maint e nanc e Replac ing the lithi um bat tery of the remote c omman der When the battery becomes weak, the range of the remote com mander becomes s horter.
25 Notes • Fo r safety, turn off the ign ition before cl eaning the conn ectors , and rem ove the ke y from the ignition switch. • Nev er touch the con nector s dire ctly with your finger s or w ith any m etal dev ice. Specifications Tuner sec tion FM Tuning range: 87.
26 Troubl eshootin g The following checklist will help yo u remedy probl ems you may encount er with y our unit . Before going throu gh the checklist below, check the connection and operating procedures.
27 Preset tuning is not possible. Store th e correc t freque ncy in the memor y. The broadcast signal is too we ak. Automatic tuning is no t possible. The broadcast signal is too we ak. – Perfor m manua l tuni ng. RDS PTY displ ays “- - - - - - - -.
28 Error displays/Messages CHEC KIN G The unit is con firming t he connect ion of a USB device. – Wai t until c onfi rming the co nnec tion i s fini shed . ERROR The disc is dirty or inserted u pside down. – Clean or inse rt the disc correctly.
.
2 POR F A V OR LEA DET ALLADAMENTE ESTE MANU AL DE INSTR UCCIONES ANTES DE CONECT AR Y OPERAR ESTE EQUIPO . RECUERDE QUE UN MAL USO DE S U AP ARA TO PODRÍ A ANULAR LA GARANTÍA. A UTOESTEREO DIGIT AL AM/FM C ON REPRODUCTOR DE DISC O COMP ACT O Asegúrese de instalar esta unidad en el tablero del a uto móvil por razones de seguridad.
3 Tabla de conte nidos Procedimientos inic iales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Cambio del interv alo de si ntonizació n de F M/AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Cancelac ión del modo DEM O .
4 Procedi mientos inic iales Cambio del int ervalo de sintonización de FM/AM El intervalo de s intonización de FM /AM está ajustado de fábrica en la posición 50 kHz (FM)/9 kHz ( AM).
5 Extracció n del panel frontal Es posible extraer el panel frontal de la unidad para evitar que la roben. 1 Manten ga presionado . La unidad se apagará. 2 Presione el botó n de liberación del panel frontal y, a continuaci ón, extraig a el p anel f rontal hacia u sted.
6 Ubicac ión de los controle s Unidad p rincipal Este apartado contiene instrucciones ace rca de la ubicación de los controles y las operaciones básicas. Botón SOUR CE/OFF Presione para encender la unida d/para cambiar la fuente (Radio/CD/ USB/ AUX).
7 Botó n de lib erac ión del pane l fron tal pági na 5 Rece ptor del con trol r emot o Botón (BRO WSE) página 15 Para acceder al m odo Quick-BrowZer ™ .
8 Control remoto RM-X 211 Retire la película de aisla miento antes de usar la unidad . Botón OFF Par a ap ag ar l a al ime nt ac ión ; pa ra detener la fuente. Botón SOUR CE Para activar la alimentación; p ara cambiar la fuente (Radio/CD/ USB/ AUX).
9 Rad io Almacenamiento y recepción d e emisoras Se debe ajustar el intervalo de sintonización (página 4). Notas • Si se cam bia el ajuste de intervalo de sintonización , se borrar án las emis oras alma cenad as.
10 • RDS no fu ncion ará si la inte nsid ad de la señal es muy débil o si la emisora que sintonizó no transm ite dato s RDS . Cambi o de l os el emen tos de pan talla Presione . Selección de PTY (Tipos de progra ma) Muestra el tipo de programa que se está recibiendo en ese momento.
11 CD Reproducción de un disco Esta unidad perm ite reproducir disc os CD- DA (incluidos CD TEXT) y CD-R/CD-RW (archivos MP3/W MA/AAC (página 25)). 1 Insert e el disco (con la etiq ueta orientada hacia arriba). La reproducción se inicia automáticamente.
12 Para dete ner la reproducción, mantenga presionado durante 1 segundo. Para retirar el dis positivo USB, detenga la reproducci ón USB y, a continuación, retire el dispositivo USB.
13 Para detener la reproduc ción, mantenga presionado durante 1 segundo . Para retirar el iPod, detenga la reproducción del iPod y, a continuación, retire el iPod.
14 Búsqueda y reproducción de pistas Reproducción de p istas en varios modo s Puede escuc har pistas de mane ra repetida (repro ducción rep etida) o en orden aleatorio (reprodu cción aleatoria). Los m odos de re producc ión di sponibl es varían según la fuente de so nido sele ccion ada .
15 Búsqueda de una pist a por no mbre — Quick- BrowZer ™ Puede buscar una pista fácilmente en un CD o disposi tivo USB por categorí a. 1 Presione (BROWSE) *. La unidad acced e al modo Quick- BrowZer y aparece la lista de categorías de bú squed a.
16 3 Gire e l sel ector de con trol p ara seleccionar el elemento deseado y, a continuación, presiónelo. Si el elemento sele ccionado es una pista, empieza la reproducc ión. Para cancelar la Bús queda alfabética, presione (BACK) o –.
17 Cambio de la ilumin ación Cambio de l color de l a pant alla y los bo tone s — Iluminador de color dinámico El Iluminador de color dinámico le permite cambiar el color de la pantalla y los botone s de la unidad principal para qu e coincidan con los del interior del vehículo.
18 *1 Si de sea obte ner más in formació n sobre DIMMER, consulte la página 23. *2 Dispo nible solame nte si el ca ble de c ontro l de iluminación está conectado. 1 Seleccione “DAYNIG HT” en el paso 2. 2 Sel ecc ion e “DA Y” o “NI GHT ”.
19 Ajustes de sonid o y Menú de conf igu ració n Cambio de lo s ajustes de sonido Ajuste de la s caract erístic as de so nido 1 Dura nte la recep ción/ reprodu cción , presione el botó n de selección. 2 Gire el selector de control has ta que aparezca el elemen to de menú deseado y, a continuación, pr esiónelo.
20 2 Gire e l sel ector de con trol hasta qu e aparezca “EQ7 PRESET” y, a continuación, presiónelo. 3 Gire e l sel ector de con trol hasta qu e aparezca la curva de ecualiz ador deseada y, a continuación, presiónelo. 4 Presione (BACK). Para cancelar la cu rva de ecualizado r, seleccione “OFF” en el pas o 3.
21 A continuación se enumeran las opc iones de “POSITION”. Asimismo, puede configurar la posición aproximada del altavoz potenc iador de grave s desde su posició n de escuch a si: – la salida de a udio se ajusta en “SUB-OUT” (página 23).
22 Uso de lo s alta voces posteriores como altavoz pote nciado r de g raves — Potenc iador de so nido s graves posteriore s El Potenciador de sonidos graves posterior es me jora los s onid os grave s, ya que aplica el ajuste de l filtro de paso bajo (página 24) a los altav oces posteriores.
23 AUTO OFF Desconecta la alimentac ión automáticam ente una vez trans currido un pe ríodo de t iempo de seado cuand o la unidad está a pagada: “NO”, “30S (segundos)”, “30M (minut os)”, “60M (minutos)”.
24 *1 Cuando la u nidad está ap agada. *2 Cuando la s alida de aud io se ajusta e n “SUB- OUT” o el Po tenciador de son idos graves poster iores se aju sta en una o pción disti nta de “OFF”. *3 Cuando la s alida de aud io se ajusta e n “SUB- OUT”.
25 Info rmación co mple men tari a Precauciones • D eje que la unida d se enfríe antes de usarla si el automóvil ha estad o estacionado bajo l a luz directa del sol.
26 Orde n de r epr oducci ón d e los archi vos MP3/WMA /AAC Acerca de iPod Si desea realizar alguna consu lta o solucionar algún problema relativo a la u nidad que no se trate en este manual, pón gase en contacto con el distribuidor Son y más cercan o.
27 Mante nimie nto Sustit ución de la pila de lit io del contr ol remot o El alcance del control remoto d isminuye a medida que se agota l a pila. Sustitúyala por una pila de litio CR2025 nueva. El uso de cualquier otra pila po dría provocar un incendio o una explosión.
28 Especificacion es Sección del sintonizad or FM Rango de s intoniza ción: 87,5 a 108,0 MHz (a intervalos de 50 kHz) 87,5 a 108,0 MHz (a intervalos de 100 kHz) 87,5 a 107,9 MHz (a intervalos de 200.
29 Solución de probl emas La siguiente lista de com probación le ayudará a solucionar los p roblemas que puedan produci rse con l a unidad . Antes de consultarla, revise los procedimientos de con exión y de funcionamiento.
30 Recepción de radio No es posible r ecibir la s emisora s. Hay r uidos qu e obsta culiz an el sonido . La conexión no es correct a. – Conecte un cable de control de an tena motorizad a (azul.
31 Mensaj es/indicac iones de error CHECKING La unidad est á confirmando la conex ión de un dispositivo USB. – Es pere m ient ras fi nali za el proc eso d e confirmación d e la conexión. ERROR El disco está sucio o se insertó al revés.
©2011 Sony Corporation Printed in Thailand http://www .sony .net/ Sitio Web de soporte técnico en línea Para resolver cualquier duda u obtener la información más reciente sobre el soporte técnic.
デバイスSony CDX-GT615UVの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Sony CDX-GT615UVをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSony CDX-GT615UVの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Sony CDX-GT615UVの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Sony CDX-GT615UVで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Sony CDX-GT615UVを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSony CDX-GT615UVの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Sony CDX-GT615UVに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSony CDX-GT615UVデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。