SonyメーカーXRS-300の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 22
3-758-937- 11 (1) FM/AM Cassette Car Ster eo 1994 by Sony Corporation For installation and connections, see the supplied installation/ connections manual. Con respecto a la instalación y a las conexiones, consulte el manual de Instalación/Conexiones suministrado.
2 English Featur es Pr ecautions General • With the built-in high power amplifier (max. output: 25 W × 2 ch) enables you to enjoy a 2-speaker system. • Provided with a digital 12-hour clock (page 6). Cassette player section • The auto-reverse function changes the tape direction automatically.
3 Location and Function of Controls ....................................................... 4 Setting the Clock ...................................................................................... 6 Cassette Player Operation Listening to the Tape Playback .
4 Location and Function of Contr ols Location and Function of Contr ols 1 BALANCE control Turn to adjust the balance of the left and right speakers. 2 POWER OFF (power on/off) switch/VOLUME control POWER OFF switch VOLUME control Turn clockwise to turn on the unit and counterclockwise to turn off.
5 8 DSPL (display change) button 6 Each time you press the button, the display modes change as follows: 9 BASS (bass boost) button Press to reinforce bass especially when listening at low volume.
6 Setting the Clock Setting the Clock For example, to set it to 10:08. Turn clockwise to turn the power on. 1 Press the DSPL button and hold it down. The indication starts to blink after two seconds. With the DSPL button hold down, proceed with the following: Press the button to set the hour digits.
7 Cassette Player Operation Listening to the T ape Playback Note Before turning off the unit; eject the tape to avoid tape damage. Tape transport direction indication. The side facing up is being played back. The side facing down is being played back.
8 When an FM stereo program with a sufficient signal strength is tuned in 1 Turn clockwise to turn the power on. The “ST” indication appears. To play back a cassette during radio reception Insert a cassette. The radio will be turned off and playback will start automatically.
9 Radio Reception Only one station per band (FM1, FM2, and AM) can be stored in the memory on each preset number button. If you try to store another station on the same preset number button, the previously stored station will be erased. When the “ MEM ” indication comes on, the station is stored in the memory and the operation is completed.
10 Power amplifier section Outputs Speaker outputs (sure seal connectors) Speaker impedance 4 – 8 ohms Maximum power output 25 W × 2 (at 4 ohms) Cassette player section Tape track 4-track 2-channel stereo Frequency response 30 – 15,000 Hz Signal-to-noise ratio 55 dB with TYPE 1 cassettes Wow and flutter 0.
11 Trouble Preset tuning is not possible. Automatic tuning is not possible. The “ST” indication flashes. Cause/Solution • Memorize the correct frequency. • The broadcast is too weak. The broadcast is too weak. n Use manual tuning. Tune in precisely.
12 Particularidades Pr ecauciones Sección general • Amplificador incorporado de gran potencia (salida máx.: 25 W × 2 canales) que le permitirá disfrutar de un sistema de 2 altavoces.
13 Ubicación y función de los controles .................................................. 14 Puesta en hora del reloj ......................................................................... 16 Operación del reproductor de cassettes Escucha de la reproducción de cintas .
14 Ubicación y función de los contr oles 1 Control de volumen entre los altavoces derecho e izquierdo (BALANCE) Gírelo para ajustar el equilibrio entre los altavoces izquierdo y derecho. 2 Control de conexión/desconexión de la alimentación (POWER)/volumen (VOLUME) Con respecto a los detalles, consulte las páginas de r .
15 8 Tecla de cambio de visualizaci ó n (DSPL) !§ Cada vez que presione esta tecla, la indicaci ó n del visualizador cambiar á de la forma siguiente: 9 Tecla de refuerzo de graves (BASS) Presi ó nela para reforzar los graves, especialmente cuando escuche a bajo volumen.
16 Puesta en hora del r eloj 1 Por ejemplo, para ajustarlo a las 10:08. Gírelo hacia la derecha para conectar la alimentación. El reloj posee una indicación digital de 12 horas. POWER OFF 2 Mantenga pulsada la tecla DSPL. La indicaci ó n comenzar á a parpadear despu é s de dos segundos.
17 Operaci ó n del reproductor de cassettes Escucha de la r eproducción de cintas Nota Antes de desconectar la alimentaci ó n de la unidad, extraiga el casete para evitar que se da ñ e la cinta. Indicaci ó n de transporte de la cinta Est á reproduci é ndose la cara situada hacia arriba.
18 Sintonía de emisoras Cuando sintonice una emisora de FM estéreo con señal suficientemente intensa 1 Gírelo hacia la derecha para conectar la alimentación. Búsqueda automática de emisoras — Sintonía automática 2 Presiónela para seleccionar la banda deseada, FM1, FM2, o AM.
19 Radiorrecepci ó n En cada tecla de memorizaci ó n solamente podr á almacenarse una emisora por banda (FM1, FM2, y AM) Si trata de almacenar otra emisora en el mismo n ú mero de memorizaci ó n, la previamente almacenada se borrar á .
20 Especificaciones Sección del amplificador de potencia Salidas Salidas para altavoces (conectores herméticos de seguridad) Impedancia de los altavoces 4 – 8 ohmios Salida máxima de potencia 25 W × 2 (a 4 ohmios) Sección del reproductor de cassettes Pistas de la cinta 4 pistas, 2 canales, estéreo Respuesta en frecuencia 30 – 15.
21 Guía para la solución de pr oblemas La lista de comprobaciones siguiente le ayudará a solucionar la mayoría de los problemas que pueda encontrar con su unidad. Antes de pasar a la lista de comprobaciones siguiente, repase las conexiones y los procedimientos de operación.
Sony Corporation Printed in Korea.
デバイスSony XRS-300の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Sony XRS-300をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSony XRS-300の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Sony XRS-300の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Sony XRS-300で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Sony XRS-300を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSony XRS-300の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Sony XRS-300に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSony XRS-300デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。