Sunbeamメーカー2372の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 32
Instruction Manual MIXMASTER® HAND/S T AND MIXER Manuel d’Instructions BA T TEUR À MAIN/SUR SUPPORT MIXMASTER® Manual de Instrucciones BA TIDORA MANUAL Y DE PEDEST AL MIXMAS TER® Manual de Instr.
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions before using the Hand/Stand Mixer . 2. T o protect against risk of electrical shock, do not put Hand/Stand Mixer in water or other liquid.
Thank you for purchasing the Sunbeam ® Mixmaster ® Hand/Stand Mixer . Before you use this product for the first time, please take a few moments to read these instructions and keep them for reference. Pay particular attention to the Safety Instructions provided.
4 Handle The handle has been designed for comfort to prevent fatigue of the hand during heavy or long mixing tasks. Using Y our Hand/S tand Mixer Before using your mixer for the first time, wash the beaters in hot, soapy water or in the dishwasher . Rinse and dry .
5 Dough Hooks The dough hooks must go into the correct sockets. Although the mixer will operate, the dough could "travel" up the hooks. This will not provide the correct kneading action and could ruin a recipe or damage your mixer .
6 C ARING FOR YOUR MIXER Cleaning Wash the beaters before and after every use. Beaters may be washed in a dishwasher . After removing cord from electrical outlet, clean mixer head with a damp cloth and wipe dry . DO NOT IMMERSE MIXER IN WA TER. This may cause electric shock, personal injury or damage to the product.
7 2 Y e ar Limited W arrant y Sunbeam Products Inc. warrants that, for a period of two years from date of purchase, this product shall be free of mechanical and electrical defects in material and workmanship.
8 Lors de l'utilisation d'appareils électriques, toujours prendre les précautions nécessaires, et en particulier: 1. Lire toutes les instructions avant d'utiliser le Batteur à Main/Sur Support.
9 Nous vous remercions d'avoir acheté le Batteur à Main/Sur Support Mixmaster ® de Sunbeam ® . Avant d'utiliser ce produit pour la première fois, veuillez prendre quelques instants pour lire ces instructions puis conservez-lez pour toute référence ultérieure.
10 Poi gnee La poignée offre une ergonomie conçue pour éviter la fatigue de la main durant les battages longs ou difficiles. Utilisa tion du Ba tteur à Main/ Sur Support Avant d'utiliser la batteur pour la première fois, laver les fouets à l'eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle.
11 Croche ts de Pétrissage Les crochets de pétrissage doivent absolument se fixer dans les douilles appropriées. Autrement, le batteur pourra fonctionner , mais il se peut que la pâte «monte» le long des crochets. Cela ne produira pas l'action de pétrissage convenable et risque de ruiner une recette ou d'endommager le batteur .
12 SOINS DU BA T TEUR Ne t t oy age Nettoyer les fouets avant et après chaque utilisation. Les fouets sont lavables au lave-vaisselle. Après avoir débranché le cordon d'alimentation de la prise de courant, nettoyer la tête du batteur à l'aide d'un chiffon humide puis essuyer .
13 2 Ans de Garantie Limitée Sunbeam Products Inc. garantit que pour une période de deux ans à compter de la date d'achat, ce produit ne présentera aucun vice mécanique ou électrique, matériel ou de fabrication.
14 P ARA MEXICANA SOLAMENTE UN AÑO DE GARANTÍA UN AÑO DE GARANTÍA Póliza de Garantía, SUNBEAM MEXICANA S.A. de C.V . Sunbeam Mexicana S.A. de C.V .
15 SUNBEAM MEXICANA S.A. DE C.V . Vía Dr . Gustavo Baz No. 180, Tlalnepantla, Edo. de México C.P . 54090 T el 729-21-00 Fax 397-03-99 OFICINAS DE VENT A EN LA REPÚBLICA MEXICANA: SUCURSAL TLALNEP ANTLA EDO. DE MÉXICO Vía Dr . Gustavo Baz No. 180 .
16 P ARA SERVICIO DE GARANTÍA Y VENT A DE PAR TES Y REF ACCIONES SUNBEAM MEXICANA, S.A. de C.V . Via Dr . Gustavo Baz No. 180, Tlalnepantla, Edo. de México T ALLERES DE SERVICIO AUTORIZADOS EST ADO Y CIUDAD NOMBRE Y DIRECCIÓN . . . . . . . . . . . .
17 MICHOACAN APA TZINGAN - REFRIG. Y CLIMAS ARTIF . DE MEXICO - Cart. Apatzingán Cuatro Caminos No. 202. Col. La Nueva4-5030 y 4-5082 LA PIEDAD - REFRIGERACION CALDERON - Vicente Guerrero No. 109. Zona Centro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18 Cuando use aparatos eléctricos, siempre debe de seguir algunas precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar la Batidora Manual/De Pedestal. 2. Para protegerse contra riesgo de descargas eléctricas, no coloque la Batidora Manual/De Pedestal en agua o en otros líquidos.
19 Gracias por la compra de su Batidora Manual/De Pedestal Sunbeam ® Mixmaster ® . Antes de usar este producto la primera vez, por favor tome un momento para leer estas instrucciones y guárdelas para futura referencia. Ponga particular atención a las Instrucciones de Seguridad que se ofrecen.
20 Mango El mango ha sido diseñado para una mayor comodidad para prevenir la fatiga en la mano durante tareas pesadas o difíciles. Usando Su Ba tidora Manual /De Pedest al Antes de usar su batidora por primera vez, lave los batidores en agua caliente con jabón, o en la lavavajillas.
21 Ganchos p ara Masa Los ganchos para masa deben de ser insertados en su orificio correcto. Aunque la batidora puede operar , la masa se subirá en los ganchos. Esto no facilitará la acción de mezclado y podría arruinar una receta o dañar su batidora.
22 CUIDADOS P ARA SU BA TIDORA Limpie z a Lave los batidores antes y después de cada uso. Los batidores se pueden lavar en lavavajillas. Después de remover el cordón eléctrico de la toma de corriente, limpie la batidora con un paño húmedo y después con uno seco.
23 2 Años de Garantía Limit ad a Sunbeam Products Inc. garantiza que, por un período de dos años desde la fecha de compra, este producto estará libre de defectos mecánicos y eléctricos en el material y la fabricación.
24 Sempre que utilizar eletrodomésticos, você deve tomar algumas medidas básicas de segurança, como as que seguem: 1. Leia todas as instruções antes de usar a sua Batedeira de Mão/Pedestal. 2. Para evitar risco de choque elétrico, não submerja o fio, o plug ou o aparelho em água ou qualquer outro líquido.
25 Obrigado por comprar a sua Batedeira de Mão/Pedestal Sunbeam ® Mixmaster ® . Antes de usar esse produto pela primeira vez, por favor reserve alguns momentos para ler estas instruções e guarde-as para referências futuras. Preste atenção nas Instruções de Segurança oferecidas.
26 Alça A alça foi desenhada para o conforto e para previnir o cansaço da mão durante as tarefas mais difíceis. Usando a Sua Ba tedeira de Mão /Pedest al Antes de usar a sua batedeira pela primeira vez, lave os batedores em água quente com detegente ou na máquina de lavar louças.
27 Ba tedores p ara Massas Os batedores para massas devem ser colocados corretamente nos orifícios. Embora a batedeira funcionará, a massa pode "viajar" pelos batedores. Isto não proporcionará a ação correta para amassar e poderá arruinar a receita e danificar a batedeira.
28 CUIDADOS P AR A SUA BA TEDEIRA Limpe z a Lave os batedores todas as vezes antes de usá-los. Os batedores podem ser lavados em máquinas de lavar louças. Depois de desconectar o fio elétrico da tomada, limpe a batedeira com um pano úmido e depois seque-a.
29 G ARANTÍA L IMIT ADA DE 2 A NOS A Sunbeam Products Inc. ofrece garantia por um período de dos anos de que este produto não deva apresentar defeitos mecânicos e elétricos devidos a seus materiais e à sua manufatura.
30 N OT E S /N OTA S.
31 N OT E S /N OTA S.
■ ■ ■ ©1997 Sunbeam Corporation or its affiliated companies. All rights reserved. Sunbeam, ® Mixmaster ® and Burst of Power ® are registered trademarks of Sunbeam Corporation or its affiliated companies. Distributed by Sunbeam Products Inc., Delray Beach, Florida 33445, or an affiliated company .
デバイスSunbeam 2372の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Sunbeam 2372をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSunbeam 2372の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Sunbeam 2372の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Sunbeam 2372で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Sunbeam 2372を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSunbeam 2372の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Sunbeam 2372に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSunbeam 2372デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。