BekoメーカーBCL 90 Xの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 32
CAPP A ASPIRANTE - Istruzioni per l’uso DUNST ABZUGSHA UBE - Gebrauchsanw eisung CAMP ANA EXTRACTORA - Manual de utilización HO T TE DE CUISINE - Notice d’utilisation C OOKER HOOD - User instruc .
.
C 1 2 Fig .1 - 3 -.
29 550 230 600 900 - 1200 - 1500 870 -1170 - 1470 570 max 90 cm 1 2 1 Black White Orange Grey Red 1° Speed-Black 2° Speed-White 3° Speed-Orange 4° Speed-Grey Neutral-Red A Riferimento Reference Fig .
B A C min 15mm max 30mm Fig .6 - 5 -.
1 B C 1 2 2 1 3 Fig .9 Fig .8 Fig .10 Fig .7 - 6 -.
Fig .12 Fig .11 - 7 -.
GENERALIT À Leggere atten tamente il contenuto del presente libr etto in quanto fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicu - rezza di installazione, d’uso e di manutenzione.
aria con le viti come indicato in figura 1C. Se si installa l'apparecchio in versione aspirante c on motore sopra la cappa togliere il semitrancio in lamiera c on un caccia - vite o altro attrezz o idoneo e fissare il gruppo motore tramite le viti in dotazione (Fig .
alto, al medio , al basso , alla posizione Spento. T astoPo wer(Acc ensione/Spegnimento)(2): - Il tasto di accensione/spegnimento accende e spegne l’ intera cappa (ventola e luci).
ALL GEMEINES Diese Anleitung bitte aufmerksam durchlesen, da sie wichtige Sicherheitshinweise zur Installation, zum Gebrauch und zur Wartung enthält. Die Anleitung für eventuelle zukünftige Konsultationen aufbewahren. Das Gerät wurde zum Gebrauch in Aspirationsv ersion (Luftausscheidung nach außen - Abb .
die Leistungen des Erzeugnisses beeinträchtigen und das Betriebsgeräusch erhöhen. • Bitte ver wenden Sie nun e x terne Motore , die vom gleichen Hersteller stammen wie das Gerät.
gung des Count-Downs schaltet sich die Dunstabzugshaube aus (Motor und eventuell eingeschaltete Licht er). Anzeigeleuchte Lichter (E) = Die Anzeigeleuchte Lichter leuchtet auf , wenn die Lichter , unabhängig von ihrer Be - leuchtungsstärke, eingeschaltet sind.
GENERALIDADES Lea atentament e el contenido del presente libro de ins - trucciones pues contiene indicaciones importantes para la seguridad en la instalación, el uso y el mantenimiento (Consérvelo para un posible consulta posterior). El aparat o ha sido diseñado para el uso en versión aspiradora (evacuación de aire hacia el exterior - Fig .
(cuatro laterales y una superior); quite la tapa ciega de metal con un destornillador u otra herramienta y fije la brida de salida del aire con los tornillos como indica la figura 1C.
alto, al medio , al bajo y a la posición Apagado. BotónPow er(Encendido/Apagado)(2): - El botón de encendido/apagado enciende y apaga toda la campana (ventilador y luces).
GÉNERALITÉS Lire attentivemen t le contenu du mode d’ emploi puisqu’ il fournit des indications importantes concernant la sécurité d’installa tion, d ’ emploi et d’ entretien.
catalogue original. • Installationauplafond: - Si l'appareil av ec la version moteur à distance est installé, choisir la sortie d'air parmi les cinq disponibles à utiliser (.
• Commandes(Fig.12): T oucheLight(Lumières)(1): - T rois niveaux de lumières sont prévus : haut, mo yen, bas. - À partir de la position éteint, appuyez une f ois pour le niveau haut. - À par tir de la position éteint, appuyez deux f ois pour le niveau moyen.
GENERAL Carefully read the f ollowing impor tant information r egarding installation safety and maintenance . Keep this information booklet accessible for further consultations. The appliance has been designed for use in the ducting version (air exhaust to the outside - Fig .
over the hood, r emove the metal blank with a screwdriver or other suitable tool, and tighten the engine g roup by using the screws provided (F ig.1B). - M ake the hole in the ceiling to ac commodate the device taking into account the dimensions shown in F igure 2.
F anSpeedbutton(3): - From off , press once for low speed (1), twice for medium (2), and three times for high (3). - Fan should cycle through speeds low (1), medium (2), and high (3) continuously . DelayOffbutton(4): - If fan is off, press once and fan will turn on at lo w speed and automatically turn off after five (5) minutes.
AL GEMEEN Lees aandachtig de inhoud van deze handleiding . Hier in staan belangrijke aanwijzingen voor een v eilige installatie, gebruik en onderhoud. Bewaar de handleiding om die later te kunnen raadplegen. Het toestel wer d ont worpen in een v ersie voor afzuiging (evacuatie van de lucht naar buiten - A fb.
• Installatieaanhetplafond: - Als men het toestel in de v ersie remote motor installeert, moet men kiezen welke van de vijf beschikbare luchtuitgan - gen te gebruiken (vier opzij en .
min op de eerste snelheid laten dr aaien. De controlelamp gaat continu branden en de led voor de eerste snelheid gaa t aan. Tijdens de overige 50 min zal het lampje knipperen. De functie zal gedisactiveerd wor den door elke willekeurige knop, behalve voor de verlichting .
O símbolo no aparelho ou na documentação de acompanhamento indica que o mesmo não deve ser tratado como resíduo doméstico , mas deve ser levado a um ponto de colecta idóneo para reciclar equipamento eléctrico e electrónico. P ara eliminá-lo obedecer os regulamentos locais sobre a eliminação de r esíduos.
de chapa com uma chave de f enda ou outro equipamento idóneo e fixar o flange na saída de ar com os parafusos, como indicado na figura 1C. Se o aparelho for instalado na versão aspiran te com motor.
- A partir da posição de desligado, pressionar duas vezes para o nível médio. - A partir da posição de desligado, pressionar três v ezes para o nível baixo . - A partir da posição de desligado, pressionar quatr o vezes para que o ciclo volte para a posição inicial .
.
.
.
3LIK1142.
デバイスBeko BCL 90 Xの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Beko BCL 90 Xをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBeko BCL 90 Xの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Beko BCL 90 Xの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Beko BCL 90 Xで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Beko BCL 90 Xを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBeko BCL 90 Xの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Beko BCL 90 Xに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBeko BCL 90 Xデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。