WhirlpoolメーカーTT14DKXKQ00の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 36
2215168 TO P - M O U N T REFR IGERA T OR Us e & Car e Gu i de For ques tion s about fea tures, oper ation/ perfor mance, parts acces sories or service, call: 1-800-253-130 1 . In Canada, c all for assist ance 1-800-461-5681 , for insta llatio n and s ervic e, ca ll: 1-800 -807-6777 or v isit our websit e at.
2 TA B L E O F C O N T E N T S REFRIG ERATOR SAFET Y ............ ................. ................. ............ 3 Proper Dis posal of You r Old Refrigera tor ....... .. ..... ...... ..... ..... ... ... 3 INSTA LLATIO N INST RUC TIONS ..... ..... ..
3 REFR IGERATOR SAFE TY Pr oper D ispos al of Y our Old R ef r ig er ato r IM PORT AN T : Child entrapment and s uffo cation ar e not pr oblems of the past . Junked or abando ned re frigerat ors ar e still danger ous – even if they will sit for “ just a few days.
4 INSTALLATION INS TR U CTION S Unpacking Y our Refr igera tor Removing packa ging mate rials ■ Remove tape a nd glue r esidue fr om surface s before turning on the ref rigerator . Rub a sm all amount of liquid di sh soap over t he adhesive w ith your fin gers.
5 Electr ica l Requirements Befor e you m ove your r efrigerator into its fina l locatio n, it is impor tant to make su re yo u have the pr oper elect rical connec tion: Recomm ended groundi ng method A 115 V olt, 60 Hz., A C only 15 or 20 amp ere f used, gr ounded electrical supp ly is require d.
6 5. Using a gr ounded drill, drill a ¹⁄₄ in. (6.35 mm) h ole in the cold water pipe you have selected. 1. Cold Water Pipe 2. Pipe Clamp 3. Co pper T ubi ng 4. Compression Nut 5. C o mpr ess io n S le eve 6. S h ut- Off Valve 7. Pack ing Nut 6. Fasten shut-of f valve to co ld water p ipe with pip e clamp.
7 Refr igerator Door s: Remo ving, Re v er sing (optional) and Replacing TOOLS NE EDED: ⁵⁄ ₁₆ in. hex-head socket wr ench, No. 2 Phillips screwdrive r , flat-head scre wdriver , ⁵⁄ ₁₆ in.
8 Door a nd hinge rem oval ⁵⁄₁₆ in. Hex-Head Hinge Screw 1. Unpl ug r efrigera tor or discon nect pow er . 2. Keep bo th door s closed unt il you ar e ready to lift them fr ee fr om the cabinet. NOTE: Pr ovide add itiona l support for the doors while the hinges ar e being moved.
9 Sty le 1 Sty le 2 3. Depending on your mo del, to level your r efrigerator you may either turn the screw clockwise to raise that sid e of the r efrigerat or or t ur n the sc rew c ounter clockwise t o lower t hat side. Pl ace a level on top of t he r efrigerator to check adjustm ents.
10 Settin g the Co ntrol(s) For y our co nve nie n ce, you r refr ig erat or con trol (s) are pres et at t he factor y . When you fir st inst all your r efrigerato r , make sur e that the cont ro l(s) are still pr es et to the mid-settin gs as show n.
11 T o incre ase ice prod uction r ate: ■ Nor mal I ce P rodu cti on: In nor mal ice pr oduction mod e, the ic e ma ker sh ould pro duc e ap prox ima te ly 8 to 12 ba tc hes of ice in a 24 -hour period. If ice is n ot being made fast enou gh, turn the Fr eezer Con tro l toward a higher (c older) num ber in half num ber step s.
12 Meat storage gu ide Stor e most m eat in or iginal wrappi ng as long as it is airtight and moistur e-proof. Rewrap if nec essary . See the fo llowing chart for storag e times. When storing m eat longe r than the time s given, fr eeze the meat. Fr esh fish or shellfish .
13 DOOR FE A TURES Y our m odel may have some or all o f these featu res. F eatur es that can be pur chase d separa tely as pro duct acc essorie s are labe led with the wor d “ Accessory .
14 Po w er Inte rr uptio ns If the powe r will be out for 24 hour s or l es s , keep b oth r efriger ator doors clo sed to help food stay cold and fr ozen. If the power will be out for mor e than 2 4 hour s, do one of the fol low ing : ■ Remove all f roze n food a nd stor e it in a frozen fo od locker .
15 There is water in the defrost drain pan ■ Is th e r efrig erator d efr osti ng? The water will evaporate. It is n ormal for water to drip int o the def rost pan . ■ Is it mo re humid t han no rmal? Expect th at the water in the d efrost p an will take longer to evapor ate.
16 T em perature is too warm ■ Ar e the a ir vents b locked in eith er co mpartmen t? This pr event s the m oveme nt of co ld air fr om the fr eezer to the r efriger ator . Remove any ob jects fr om in front of the air vents. Refer to the “ Ensuring Pr op er Air Circ ulation ” section for the locat ion of air vents.
17 ASSIST ANCE OR SER VICE Before calling for assistance or service, please check “ T rou blesho otin g. ” It may save you the cost of a service call. If you still need help, fo llow the instructions below . When calling, please know the pur ch ase date and the complete model and serial number of you r appliance.
18 ESTA TE ® REFR IGER A T O R W ARR AN TY ONE-YEAR FULL W ARRANTY ON RE FRIGE RA TOR For o ne year fr om the date of p urc hase, when t his re frigerator (e xcluding th e water filte r) is operated .
19 S É CURIT É DU R É FRIG É RA T EUR Mise au rebut de v otre v ieux r é fr i g é ra teur IM PORT AN T : L ’ emprison nement et l ’é touf fement des enfants ne sont p as un pr obl è me du pass é .
20 INS TR U CTION S D ’ INSTALLA TION D é ballage de votre r é fr i g é rate ur Enl è vement des ma t é ri aux d ’ emballage ■ Enlever le ru ban adh é sif et la colle des sur faces du r é frig é rateur avant de le bran cher . Frot ter une petite quanti t é de savon liquid e pour la vaisselle sur l ’ adh é sif ave c les doigts .
21 ■ Si votr e r é frig é rateur compor te une ma chine à gla ç o ns, s ’ assu re r qu ’ un espace additionne l est pr é vu à l ’ arri è re po ur perm ettr e les connex ions des conduit s d ’ eau.
22 5. À l ’ aide d ’ u ne per ceuse é lec triqu e re li é e à la te rre, perc er u n trou d e ¹⁄ ₄ po (6,35 mm) dan s le tuya u de canal isati on d ’ eau fr oide cho isie. 1. Canalisation d’eau froide 2. B rid e de tuya u 3. T ube en cuivre 4.
23 Po r t e s d u r é frig é rate ur : D é mo ntage, in v er sion (option) et r é installation OUTILLAGE N É CESSAIRE : cl é à douille, av ec douille hexagona le de ⁵⁄₁₆ p o, tournevis Phillips n o 2, tou rnevis à lame pl ate, cl é p late ⁵⁄ ₁₆ po, co uteau à mast ic de 2 po .
24 D é p ose - Portes et char ni è res vis de ch arn i è re -t ê te hex agonale ⁵⁄₁₆ po 1. D é branc her le r é fr ig é rat e ur o u d é connecter la source d e coura nt é lectriq ue. 2. Mainte nir les d eux por tes ferm é es jusqu ’ au mome nt o ù on est pr ê t à les s é parer d e l a cai ss e de l ’ appar eil.
25 F er met ure et aligneme nt des por t es Vo t r e r é frig é rat eur com porte d eux roul ettes r é gl ables à l ’ ava nt – l ’ une du c ô t é droit et l ’ autr e du c ô t é g auche.
26 UT IL ISA TIO N D U R É FR IG É RATEUR Po u r s ’ assurer d ’ u n e ci rc ula t io n d ’ air app r o pri é e Pour s ’ ass urer d ’ av oir des t emp é rat u res app ropri é es, il fa ut perm ettr e à l ’ air de circu ler entr e les deu x sections d u r é frig é rateur et du co ng é lateur .
27 Mach ine à gla ç on s (sur certains m od è les - a ccessoire) Mise e n march e/a rr ê t de la ma chine à gla ç ons : REMARQUE : Ne pas f orc er le commuta teur du b ras en br oche vers le ha ut ou ver s le bas. ■ Pour me ttr e la machine à gla ç ons en m ar che, il suffit d ’ aba isser le bras d e commande en br oche.
28 5. Guider l ’ avant de la tablette dans le support. Fair e glisser la tabl ette co mpl è tem ent . Bac à vi ande et co uv er c l e (sur ce r ta ins mod è les) Pour reti rer e t r é inst aller le ba c à viande : 1. Faire g lisser le bac à viande vers l ’ ext é r ieur jusqu ’à la but é e.
29 Casier utilitaire ou o eufrie r (sur ce r ta ins mod è les - Ac cessoire ) Selon le mod è le q ue vous ave z, vous pou vez avoir un o eufrier une, d uex, ou tr ois pi è ces. Les oeuf s peuvent ê tr e gard é s dans le plateau à oeufs o u plac é s en vrac dans le contenant .
30 ENTR ETIEN DU R É FR IG É RATEUR Net to y age Les sectio ns de r é frig é ra tion et de c ong é lation se d é givre nt autom atiquemen t. T outefois, n ettoyer les d eux sections au m oins une fo is par moi s pour emp ê cher u ne accumula tion d ’ od eurs.
31 P annes de courant Si le service d oit ê tr e interr ompu penda nt 24 he ur es ou mo ins , garder les deux port es du r é fr ig é ra teu r ferm é es pour aider les aliments à deme urer froi ds e t co n gel é s.
32 D É P ANNA G E Essayer les sol utions sugg é r é es ici en premier a fin d ’é viter le s co û ts d ’ une visite de service inutile. Le r é frig é rateu r ne fo nctionne pas ■ Le c ordon d ’ alimentation é le ctriq ue est-il d é bran ch é ? Brancher sur une p rise à 3 alv é oles reli é e à te r re.
33 ■ Les r é glag es sont-i ls faits corr ectement? V oir la section “ R é glag e des com mandes ” . ■ Le robi net d ’ eau est- il compl è t ement ouvert? T our n e r co mpl è temen t le r obinet à la position ouvert e. V oir la section “ Ra cco rdem ent du r é fri g é rateur à une canali sation d ’ eau ” .
34 ASSIST ANCE OU SER VICE Av an t d e t é l é phoner pour assistance ou service, veuillez v é rifie r la section “ D é pann age ” . Cette v é r ification p eut vous fair e é cono miser le co û t d ’ u ne visite de r é pa ration. S i vous avez encor e besoin d ’ aide, suivre les instructions ci-dessous.
35 GARANTIE DU R É FRIG É RA TEUR ESTATE ® GARANTIE COMPL È TE DE UN AN DU R É FRIG É RA TEUR. Pendan t un an à compter de la date d ’ ach at, lo rsque ce r é fr ig é rateur ( à l ’ excl.
2215168 © 20 01 Whi rlpoo l C orp orat ion. All rights reserved. Tous droi ts r é ser v é s. ® Regis tere d Tr adem ark/TM Tra demar k of W hir lpool , U.S.A ., In gl is Li mit ed Li cens ee in Cana da ® Marque d é po s é e/ TM Marque de co mmerc e de Whir lpool , U.
デバイスWhirlpool TT14DKXKQ00の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Whirlpool TT14DKXKQ00をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはWhirlpool TT14DKXKQ00の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Whirlpool TT14DKXKQ00の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Whirlpool TT14DKXKQ00で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Whirlpool TT14DKXKQ00を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はWhirlpool TT14DKXKQ00の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Whirlpool TT14DKXKQ00に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちWhirlpool TT14DKXKQ00デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。