WhirlpoolメーカーW10136155Bの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
““ ICE MAKER Use & Care Guide For que stions abou t featu res, operatio n/perfor mance, parts, a ccessories o r service, call: 1-80 0-253-1 301 . In Canada, call fo r assistance 1- 800-461 -5681 , f or installation and service, call: 1-800- 807-67 77 or visit ou r website at.
2 T ABLE OF CONTENTS ICE MAKER SAFETY ............... ............................ ........................... 2 INSTALLATION INSTRUCTIONS .................................................. 3 Unpack the Ice Maker ........... ..........................
3 INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack the Ic e M aker Removing Pack aging Materials Remove tape and glue fr om your ice maker before usin g. ■ T o remove any remaining tape or glu e, rub the area br iskly with you r thumb.
4 Ele ct rica l Requ ire men ts Befor e you move your ice maker into its fina l location, it is important to make sure you have the proper electrical connection : A 115 V ol t, 60 Hz., AC only 15-amp elec trical s upply , pr operly grounded in accordance with th e National Electri cal Code and local codes and ordinances, i s required.
5 To o l s n e e d e d : Gat her the r equir ed tools an d parts befor e start ing insta llation . Read and fol low the instruct ions provided wi th any tools listed here.
6 Dra in Con nect ion Gravity Drain Sy stem Connect the ice maker d rain to your dra in in accordance with all state and loc al codes and ordinances. If th e ice maker is provided with a grav ity drain sy stem, follow these guide lines when inst alling drain lin es.
7 Ice Maker Door TOOLS NE EDED: Gat her the r equir ed tools an d parts befor e start ing insta llation . Remov e door 1. Unplug ice maker or disconn ect power . 2. Remove t h e han d le scr ews and hand le (on so me models) . Keep the parts t ogether and set th em aside.
8 Bottom Hinge Reverse Door Catch: 1. Remove the hole plugs from t h e opposite side of the door and set as ide. 2. Remove the sc r ews from the magnetic door catch and replace it on the opp osite side of t he door . 3. Push the h ole plugs into plac e on the opposite si de of the door .
9 5. Cubes fall int o the st orage bin . When t he bin is full, the ice maker shuts off automatical ly and restarts when more ice is needed. Th e ice bin is n ot refrigerate d, and some melt ing will occur . The amount of melting varies wi th room temperature.
10 Condenser A dirty or clogged condenser: ■ Prevents proper airflow . ■ Reduces ice maki ng capacity . ■ Causes higher th an recommended operating temp eratures which may lead t o component fail ure. 1. Unplug ice maker or disconn ect power . 2.
11 9. Remove, clean an d replace the ice sc oop and ice scoop holde r . ■ After re moving the ice scoop, remov e the holder by r emovin g the two thum b scr ews. ■ W ash the ice scoop holder along with the other interior components us ing the foll owing instructi ons.
12 TROUBLESHOOTING T ry the so lutions suggested here first in or de r to avoid the cost of an un necessary service ca ll. Ice Mak er O perat ion Y our ice maker will not operate ■ Is the control set to ON? Be sur e that th e contr ol is s et to ON.
13 ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for ass istance or service , please chec k “ T roubleshooting. ” It may sa ve you t he cost of a service call. If you sti ll need help, follow the i nstructions b elow . When calli ng, please know the purchase date and the comp lete model and s erial number of you r appliance.
WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is operate d and mainta ined according to instructions a.
15 SÉCURITÉ DE LA MACHINE À GL AÇONS INSTRUCTIONS D’INST ALL A T ION Déballage de la machine à glaçons Enl è vement des mat é riaux d ’ embal lage Enlever le rub a n adh é sif et la colle d e la machine à gla ç ons avant de l ’ utilis er .
16 ■ Choisir un endr oit bien a é r é o ù la temp é rature est sup é rieur e à 55 ° F (13 ° C) et inf é rieure à 100 ° F (38 ° C). Pour tir er le meille ur re ndement de l ’ appareil, la temp é ra ture ambi ante doit se si tuer entre 70 ° F (21 ° C) et 90 ° F (32 ° C).
17 3. Pousser v ers le haut sur la p artie sup é rieure avant de la machine à gla ç ons pour r ep é rer les vis de niv ellement qui se trouvent sur le fond avant de la machine à gla ç ons.
18 VUE ARRI È RE 8. Vi ss er l ' é c r ou dans le raccord à l'extr é mit é du tu yau en cuiv re. Se rrer l' é crou manuellement. Ensui te le serrer deux tours de pl us avec un e cl é .
19 Raccor dement du conduit d' é v acuatio n Apr è s av oir v é rifi é que le syst è me de vidange est ad é quat, il faut proc é der tel que d é cri t ci-desso us pour bien mett re la machine à gla ç ons en place : 1. Brancher l'ap pareil sur une prise à 3 alv é oles reli é e à la ter re.
20 5. Retirer la porte des charn i è r es et revi sser l ’ axe s up é rieur dans la ch arni è re sup é rieure . 6. R é instal ler le panneau d ’ acc è s sup é rieur s ans le serr er sur la machine à gla ç ons. 7. Invers er les embo uts de porte co mme suit : ■ Ô ter les de ux vi s et e mbouts (sup é rieur et inf é rieur).
21 UTILISA TION DE LA MACHI NE À GLAÇONS F onctionnement de la machine à glaçons L o r s d e l a m i s e e n ma r c h e i n i t i a l e d e l a m a c h i n e à gla ç ons, le bac d ’ eau se remplira et le s yst è me se rincera a vant de commencer à fabri q ue r de la glace.
22 Nettoya ge du sys t è me de la machine à gl a ç ons Les min é raux r ejet é s par l a ci rcul a tion de l ’ eau pend ant l a cong é lation former ont é vent uelleme nt un d é p ô t dur dans le syst è me.
23 Nettoyage des composants int é rieurs 1. D é brancher la machine à gla ç ons ou d é connecter la sou rce de courant é lec trique. 2. Ouvrir la porte o ù se tr ouve le bac à gla ç ons e t retirer tout gla ç on qui s ’ y tr ouve. 3. Retirer le capu chon de vidan ge du r é servoir d ’ eau et vidanger ce dern ier compl è tement.
24 Précaution s à p r endre avant les vacances ou d éménag ement Arr ê t de la mach ine à gl a ç on s : 1. D é brancher la machine à gla ç ons ou d é connecter la sou rce de courant é lec trique. 2. Enlev er tous les gla ç ons du ba c d'entreposage.
25 La machine à gla ç ons semble bruyante ■ De l'eau circule-t-elle dans la machine à gl a ç ons ? Ceci est le fonc tionnement normal. L'eau est ajou t é e une f ois par cycl e de fa bric ation des gla ç ons. ■ L'eau da ns le r é servoir d é borde-t-e lle? Ceci est normal.
26 ASSISTANCE OU SERVICE Ava nt de t é l é phoner po ur assist ance ou ser vice, veuill ez v é rifier la s ection “ D é panna ge ” . Cette v é rifi c ation peut vous fair e é conomiser le co û t d ’ une visite de r é p aration. Si vous avez encore beso in d ’ ai de, suivre les i nstructions ci -dessous .
GARANTIE DE S GROS A PP AREI L S MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORA TION GARANTI E LIMI TÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la da te d'achat, l orsque ce gros appareil ménage r est utilis é et e.
2313786 © 2005 Whirlpool Corporation. All r ights res erved. Tous dr oits r é serv é s. ® Registere d Trademar k/TM Tra demark of Whirlpoo l, U.S.A., Whirlpool Canada LP License e in Can ada ® Marque d é pos é e/TM Marque de commerce de Whirl pool, U.
デバイスWhirlpool W10136155Bの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Whirlpool W10136155Bをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはWhirlpool W10136155Bの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Whirlpool W10136155Bの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Whirlpool W10136155Bで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Whirlpool W10136155Bを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はWhirlpool W10136155Bの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Whirlpool W10136155Bに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちWhirlpool W10136155Bデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。