YooDigitalメーカーVapyoo 100の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
.
.
ENGLISH IMPOR T ANT : saf ety advice Our floor car e pr oducts use the acti ve po w er of steam without the use of chemicals; making it a g r een pr oduct tha t is saf e f or the ecosystem. Y ou ha v e begun the fir st step into tr ansf orming y our house into a g r een, envir onmentall y saf e home .
IMPOR T ANT : saf ety advice The V APY OO is f or indoor domestic floor use onl y . An y commer cial use will v oid w ar r anty . The steamer should not be used upside do wn or verticall y .
Assemb l y/Disassembl y K E Y F E A T U R E S ___________________________________________________ A. TRIGGER B . HANDLE CORD WRAP C . HANDLE D . FOLDING HANDLE BUTT ON E. CARRYING HANDLE F . LED G . STEAM CONTROL H. VIBRA TE I. W A TER T ANK RELEASE LOCK J .
4. Set c loth pad on the floor . Be sure to loosen dr a wstring on the pad so tha t the steamer head will fit pr operl y inside the pad. Place steamer head onto cloth pad so tha t steamer head is sitting inside pad. Pull dr a wstring to tighten c loth pad o v er the steamer head to assur e a tight fit f or cleaning .
ENGLISH ON SURF A CES THA T HA VE BEEN TREA TED WITH W AX, THE W AX MA Y BE REMO VED BY THE HEA T AND STEAM A CTION . DO NO T USE ON UNSEALED W OOD FLOORS OR LET UNIT ST AND ON ANY W OOD FLOOR FOR AN EXTENDED PERIOD OF TIME. THIS MA Y CA USE THE W OOD GRAIN T O RISE.
Cleaning and Maintenance CA UTION: Pr ior to cleaning or maintaining y our steam mop, isola te the unit b y r emo ving the cord fr om the pow er sock et and a v oid immersing the unit in w a ter . C L E A N I N G A N D M A I N T E N A N C E ___________________________________ 1.
ENGLISH T r oub leshooting PR OBLEM SOLUTION LED is not on - Ensur e steamer po w er cor d is corr ectl y plugg ed into a 120V A C po w er outlet onl y . - Ensur e cir cuit break er is oper ational. - T ry oper a ting steamer fr om another pow er outlet.
.
Intr oduction Nos pr oduits d’entr etien du sol utilisent la puissance de la v apeur sans ajout de pr oduits chimiques, ce qui en f ait un pr oduit écolog ique sans danger pour notr e écosystème . V ous v enez de f aire le pr emier pas ver s la tr ansf orma tion de v otr e fo y er en une maison v erte , respectueuse de l’en vir onnement.
IMPOR T ANT : consignes de sécur ité Le balai netto y eur V APY OO est conçu pour un usag e domestique uniquement. T oute utilisa tion pr ofessionnelle ann ule la gar antie . Le balai nettoy eur ne doi vt pas être utilisé de bas en haut ou à la v erticale .
FRANCAIS • Monta g e/Démontag e D E S C R I P T I O N ___________________________________________________ A. DECLENCHEUR B . SUPPOR T A POIGNEE C . POIGNEE D . BOUT ON DE PLIA GE DE LA poignée E. POIGNEE DE TRANSPOR T F . LED G . OPTIONS V APEUR H.
4. P osez le chiffon sur le sol. Desser r ez le cordon du pad de f açon à ce que la tête du balai entre dans le pad. Placez la tête du balai dans le pad. Resserr ez le cor don autour de la tête pour que le chiff on tienne bien pendant le netto y ag e .
P our les surfaces tr aitées a vec de la cir e , la cir e peut êtr e éliminée par l’action de la v a peur et de la chaleur . Ne pas utiliser sur des sols non vitrif iés et ne pas laisser la machine sur le par quet pendant un long moment, sous peine de f air e gonf ler le bois .
Netto y ag e et Maintenance A TTENTION : A v ant de netto y er ou d’entretenir v otr e balai, isoler l’unité en débr anchant le cor don de la prise d’alimenta tion et évitez d’immer ger l’unité dans l’eau. E N T R E T I E N E T N E T T O Y A G E _______________________________________ 1.
FRANCAIS Guide de dépanna g e r a pide PR OBLÈME SOLUTIONS La led ne s’allume pas - Assur ez-v ous le cordon d’alimenta tion est corr ectement br anché dans une pr ise de 120 V - Assur ez que l.
.
T outes les infor mations peuv ent êtr e modifiées sans notifica tion ! Rec yclag e Ce symbole porte un symbole de tri pour les or dures électr iques et les équipements électroniques (WEEE).
V APYOO User ’ s Manual june 2012 ©. Copyright Y oo Digital TM Home 2012. All rights reserved..
デバイスYooDigital Vapyoo 100の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
YooDigital Vapyoo 100をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはYooDigital Vapyoo 100の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。YooDigital Vapyoo 100の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。YooDigital Vapyoo 100で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
YooDigital Vapyoo 100を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はYooDigital Vapyoo 100の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、YooDigital Vapyoo 100に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちYooDigital Vapyoo 100デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。