HauckメーカーShopper SH Trio setの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 60
Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig vor der Benutzung und bewahren Sie sie auf. Wenn sie diese Hinweise nicht beachten, kann die Sicherheit Ihres Kindes beeinträchtigt werden.
R2 IM-Reading-Int-EN1888-stroller_0+_12-01-11 GB PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP THEM FOR LATER REFERENCE. THE SAFETY OF YOUR CHILD COULD BE PUT AT RISK IF YOU DO NOT FOLLOW THESE INSTRUCTIONS. IMPORTANT: KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
R3 IM-Reading-Int-EN1888-stroller_0+_12-01-11 SENERE BRUG! FIN LUE NÄMÄ OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ NE. JOS NÄITÄ OHJEITA EI NOUDATETA, LAPSEN TURVALLISUUS VOI OLLA VAARASSA.
R4 IM-Reading-Int-EN1888-stroller_0+_12-01-11 ГАРАНТИРАНА. ВАЖНО: ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ! BIH PROČITAJTE PAŽLJIVO UPUTE KORIŠTENJA I SAČUVAJTE IH ZA KAS - NIJE PREGLEDE. VAŠE DIJETE SE MOŽE POVRIJEDITI AKO NE SLIJE - DITE UPUTE.
R5 IM-Reading-Int-EN1888-stroller_0+_12-01-11 POZDĚJŠÍ POTŘEBU! H HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL GONDOSAN AZ ITT TALÁLHATÓ UTASÍTÁSOKAT éS ŐRIZZE MEG ŐKET.
R6 IM-Reading-Int-EN1888-stroller_0+_12-01-11 GURNOST VAŠEG DJETETA MOŽE BITI UGROŽENA. VAŽNO: POHRANITI ZA POTONJE ČITANJE ZA SLUČAJ POTREBE! SRB VAŽNO: - PROČITAJTE PAŽLJIVO OVA UPUTSTVA PRE KORIŠTENJA PROIZVODA, TE IH SAČUVAJTE. AKO NE SLE - DITE OVA UPUTSTVA, SIGURNOST VAŠEG DETETA MOŽE BITI UGROŽENA.
2 1 Shopper 1 Shopper Shop‘n Drive 1 Shopper All in One.
3 1 Shopper Duo Set 1 Shopper Trio Set.
4 2 1 1 2 1 2 2 1 1 1 3a 3b 2b 2c 2a 4a 4b.
5 1 2 5 3c 1 2 STOP 7 6.
6 8a V erdeck & Bügel 1 2 8b 8c 8d.
7 1 1 2 2 1 8e 8f.
8 8g.
9 6+ ! 0-6 9d 9c 6+ 0-6 9b 9a.
10 OPTION 1 OPTION.
11 2 1 3 10a 10b 10c.
12 A1 A2 A3 A4 OPTION Shopper Shop‘n Drive / All in One / Trio Set.
13 A5 A6.
14 A2 A3 A4 A1 OPTION Shopper All in One / Duo Set / Trio Set ! 8a – 8g.
W2 IM-Warnings_EN1888_stroller_0+_11-12-12 D Warnhinweise Kinderwagen • LesenSiedieseHinweisesorgfältigvorderBenutzungundbewahrenSiesieauf.Wennsie dieseHinweisenichtbeachten,kanndieSicherheitIhresKindesbeeinträchtigtwerden.
W3 engagedbeforeuse. • WARNING:Thisproductisnotsuitableforrunningorskating. • Theloadingweightofaplatformsuppliedorpurchasedinadditionmaynotexceed 20kg. GB Careandmaintenance • Pleasenotethetextiledesignation.
W4 IM-Warnings_EN1888_stroller_0+_11-12-12 seul,roulersurlui-mêmeniseredresserens’appuyantsurlesmainsetlesgenoux. Poidsmaximaldel’enfant:9kg. • AVERTISSEMENT:llpeutêtredangereuxdelaisservotreenfantsanssurveillance.
W5 E Avisos • ADVERTENCIA:Lascargassujetadasenelempujadordisminuyenlaestabilidaddel carriola. • ADVERTENCIA:Alaparcarelcarriolaparaniños,accionesiempreelfrenodejación, talycomoestédescritoosemuestreenlagura.
W6 IM-Warnings_EN1888_stroller_0+_11-12-12 • Limpe,controleecuideperiodicamenteesteproduto. • Nãoépermitidoutilizarpeçasquenãoforemhomologadaspelofabricante.
W7 • ADVARSEL:Benytaltidskridtselenikombinationmedbækkenselen. • ADVARSEL:Detskalindenbrugkontrolleres,ombarnevognsindsatseneller sædeenhedenergåetkorrektiindgreb. • ADVARSEL:Detteprodukterikkeegnettiljoggingellerskating.
W8 IM-Warnings_EN1888_stroller_0+_11-12-12 • VARNING:Barnsitsarförbilar,somanvändsikombinationmedettkörställ,ersätter varkenenvagnellerenbarnsäng.Ombarnetbehöversömn,bördetläggasienlämplig vaggaellersäng.
W9 • ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:Μηναφήνετετοπαιδίσαςμόνοχωρίςεπίβλεψη. • ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:Πριναπότηχρήση,βεβαιωθείτεότιόλοιοιμηχανισμοίασφάλισης είναικλειστοί.
W10 IM-Warnings_EN1888_stroller_0+_11-12-12 RUS Предупреждающие • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Грузы,повешенныенаручкеколяскив.
W11 • Curăţaţi,îngrijiţişicontrolaţiacestprodusînmodperiodic. • Nuestepermisăutilizareadeaccesoriineadmisedecătreproducător.
W12 IM-Warnings_EN1888_stroller_0+_11-12-12 • UPOZORENJE:Auto-sjedištazadjecu,kojasemogukoristitiujednosavoznimpostol - jem,nemogusekoristitikaokolijevkailidječjikrevetić.
W13 • nu gaaCerebT am nivTs mcxunvare mzeze. • Jangis Tavidan acilebis mizniT am nivTis wvimaSi an TovlSi gamoyenebis Semdeg unda gaaSroT igi da borblebs wausvaT Sesabamisi nivTiereba. • am nivTs esaWiroeba regularuli gasufTaveba, movla da gadamowmeba.
W14 IM-Warnings_EN1888_stroller_0+_11-12-12 • İKAZ:Yaralanmalarıönlemekiçinarabayıaçarkenvekatlarkençocuğunuzunçarpma mesafesinindışındaolmasınaeminolun. • İKAZ:Çocuğunuzunarabaylaoynamasınamüsaadeetmeyin.
W15 • Častipríslušenstvanepripustenévýrobcom,sanesmúpoužiť. UA ПопереджуючівказівкиДитячіколяски • Передвикористаннямвиробупрочитайтеуважноцівказівкитазбережітьїх.
W16 IM-Warnings_EN1888_stroller_0+_11-12-12 adíkolébkuanidětskoupostýlku.PokudVašedítěpotřebujespánek,mělobybýt uloženodovhodnékolébkynebopostýlky. CZ Výstražní • VÝSTRAHA:Naposouvacírukojetipřipevněnábřemena,zhoršujístabilitukočárku.
W17 negatywniewpływaćnabezpieczeństwodziecka. • Tenwózekjestprzeznaczonydla1dzieckaod0miesiącażyciadoosiągnięciawagi15kg. Całkowiteobciążeniewózkaniemożeprzekraczać15kg.
W18 IM-Warnings_EN1888_stroller_0+_11-12-12 • HOIATUS:Ärgejookskeegarulluisutagekooslapsevankriga. • Komplektigakaasasolevavõijuurdeostetudseisulauakoormuseitohiületada20kg. EST Hooldaminejakorrashoid • Pööraketähelepanutekstiilimärgistusele.
W19 LT Įspėjimai • ĮSPĖJIMAS:Antvežimėliorankenospritvirtintisvoriaikenkiavežimėliostabilumui. • ĮSPĖJIMAS:Kaivežimėlįpastatote,visadaįjunkitestabdįtaip,kaipaprašytaarba parodytapaveikslėlyje.
W20 IM-Warnings_EN1888_stroller_0+_11-12-12 • UPOZORENJE:Osigurajteseprijeupotrebedasusvizapiračizatvoreni. • UPOZORENJE:Nestavljajtedopunskedušekenadječjakolica. • UPOZORENJE:KoristitesigurnosniremenčimVašedijete budemoglosamostalnosjediti.
W21 AR AR AR • FA.
W22 IM-Warnings_EN1888_stroller_0+_11-12-12 CN 婴儿车警告及注意事项 • 请细读以下说明书,并保留此说明书以备日后使用。假如阁下不遵照说明书内指示操 .
W23 • 在雨后或降雪后,用柔软清洁布抹干车架,亦可用温和清洁剂或温水去除污垢,而塑料 件则可用一般清洁用品清理。 • 要定时清理轮胎及轮.
Warnings_ECE44_carseat_11-12-15 W2 D Warnhinweise Autositze • DiesesProduktistgeeignetfürKindermiteinemGewichtvon0bis13kg. • NurzurBenutzungindenangeführtenFahrzeugengeeignet,diemitderECE– RegelungNr.
W3 • Pleasecheckonaregularbasisthatthecarrierbracket,thebeltlock,latches,belt systemsandseamsareproperlyfunctional. • Carefor,cleanandcheckthisproductregularly.
Warnings_ECE44_carseat_11-12-15 W4 homologueconformémentauRèglementn◦44,série04d’amendement,pourunusage généralsurlesvéhicules,etpeutêtreadaptéàlaplupartdessiègesdevéhicules.
W5 • Esteprodutoéapropriadoparabebéscomumpesode0a13kgs. • Apropriadounicamenteparautilizaçãonosveículosmencionadosequipadoscomcintos desegurançadetrêspontoshomologadossegundoo regulamentoECE,nº16oupadrõesequiparados.
Warnings_ECE44_carseat_11-12-15 W6 cinture,fermi,sistemidellecinghieecuciture. • Pulire,manutentereecontrollareregolarmentequestoprodotto. DK Advarselshenvisningerbilsæder • Detteprodukteregnettilbørnmedenvægtfra0til13kg.
W7 S Varningsanvisningarbilbarnstol • Dennaproduktäravseddförbarnmedenviktmellan0och13kg. • Endastföranvändningideupprä.
Warnings_ECE44_carseat_11-12-15 W8 τριώνσημείων,εγκεκριμένηβάσειτηςρύθμισηςECEΑρ.16ήάλλωνπαρόμοιων προτύπων.
W9 RUS Уходиобслуживание • Обратите,пожалуйста,вниманиенамаркировкутекстиля.
Warnings_ECE44_carseat_11-12-15 W10 сеподменяпроизволно,асамоспосоченитеотпроизводителякалъфи.
W11 obis garewe. • satanadod daamagret bargi an raime sxva nivtebi, romlebmac weJaxe- bisas weijleba yravma gamoiCvion. • nu gamoiqenebt sazurgeze misamagrebel dasaJdoms walitis garewe.
Warnings_ECE44_carseat_11-12-15 W12 TR İkazbilgileriçocuklariçinarabakoltuğu • Buürün0–13kgarasındakiağırlıktakiçocuklariçinuygundur.
W13 UA ПопереджуючівказівкиАвтомобільнісидіння • Цейвирібпередбаченодлядітейзвагоювід0до13кг.
Warnings_ECE44_carseat_11-12-15 W14 • Nepoužívejtetentovýrobekjakoopěrnélehátko. CZ Ošetřováníaúdržba • Dbejteprosímnaoznačenítextilu.
W15 • Podczaszabudowyniewolnozaklinowaćelementówsztywnychielementówztworzywa sztucznego. • Stosowaćprowadnicępasazgodniezewskazówkamipodanyminarysunku.
Warnings_ECE44_carseat_11-12-15 W16 • Cietāsunplastmasasdetaļasiemontēšanaslaikānedrīkstiespiest. • Lietotjostasvadīklutikaikānorādītsattēlā.
W17 • Togedeleindeleizumetnemaseprivgradnjinesmemoukleščiti. • Vodilozapasuporabljajtesamotako,kotjetoprikazanonasliki.
Warnings_ECE44_carseat_11-12-15 W18 Warnings_ECE44_carseat_100721 W18 UAE • • • • UAE povrede. • Dečije sedište ne koristiti bez navlake za sedišto. • Navlaka za sedišto je integrani dio sedišta i ne sme biti zamenjena nekom drugom izuzev onom nevedenom od strane proizvođača.
W19 外所有的绑带在使用的时候不可扭曲。 • 注意:前胯带要在尽量低的位置拉紧才可以正常发挥作用。 • 如果由於事故导致汽车座椅过度受.
IM-Shopper_SND_Duo_AIO_Trio_12-01-11 hauck GmbH + Co KG Frohnlacher Str. 8 D-96242 Sonnefeld Germany Tel. : Fax : E-mail : Internet: +49(0)9562/986-0 +49(0)9562/6272 info@hauck.
デバイスHauck Shopper SH Trio setの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Hauck Shopper SH Trio setをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHauck Shopper SH Trio setの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Hauck Shopper SH Trio setの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Hauck Shopper SH Trio setで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Hauck Shopper SH Trio setを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHauck Shopper SH Trio setの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Hauck Shopper SH Trio setに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHauck Shopper SH Trio setデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。