HomedicsメーカーBA-20-EUの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 4
Ins tru cti on Man ual and War ran ty Inf orm ati on BA- 20 ® Distributed by E x f o l i a t i n g S h o w e r M a s s a g e r El manual en español empieza a la página 5 P l e a s e T a k e A M o m e n t N o w Reg ist er Your Pr oduct At: www.hom edics .
NOTE: Please recycle or dispose of batteries per local regulations. WARNING: Batteries may pose a choking hazard. Do not let children handle batteries. • Massagermay beactivatedby pressingtheOn/Off buttonlocated onthebat - tery compartment pocket.
M a s a j e a d o r e x f o l i a n t e p a r a l a d u c h a © 20 10 HoM edi cs , In c. a nd its aff ili at ed c omp an ies , a ll r igh ts res erv ed . Ho Me dic s ® is a reg is ter ed tra de mar k of HoM ed ics , I nc. and its aff il iat ed com pan ie s.
7 6 NOTA: recicle o deseche las pilas según las reglamentaciones locales. ADVERTENCIA: es posible que las pilas constituyan un riesgo de asfixia. Nopermita quelosniños manipulenlas pilas.
デバイスHomedics BA-20-EUの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Homedics BA-20-EUをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHomedics BA-20-EUの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Homedics BA-20-EUの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Homedics BA-20-EUで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Homedics BA-20-EUを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHomedics BA-20-EUの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Homedics BA-20-EUに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHomedics BA-20-EUデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。