HomedicsメーカーNOV-20BX-EUの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
Instruction Manual Mini P ercussion Battery Operat ed Massager NOV-20BX -EU NOV-20BX-EU IB 22/7/09 15:54 Page 1.
NOV-20BX-EU IB 22/7/09 15:54 Page 2.
3 GB RE AD ALL INST RU C TI ON S BE FO RE U SE. SAVE TH ES E IN ST RUC T IO NS F OR F UT UR E RE FE RE NC E. IMPORT ANT SAFEGU ARDS: WH EN U SI NG EL EC T RI C AL P RO DU C TS, ES PE CI AL L Y WHE N C.
4 GB BA T TERY C A UTIONS: • Use only the size and type of batteries specified. • When installing batteries, observe proper +/- polarities. Incorrect installation of battery may cause damage to the unit. • Do not mix different types of batteries together (e.
5 F LI RE TOU TE S LE S IN ST RU C TI ON S A VANT UT IL IS A TI ON . L ES CON SE RV ER P OU R P OU VO IR L ES CON SU L T ER U L T ÉR IE UR EM EN T . PRÉCAUTIONS IMPORT ANTES: LORS D E L ’UT IL IS .
6 F PRÉCAUTIONS D'UTILISA TION DES PILES: • Utilisez uniquement les formats et types de piles recommandés. • En les installant, respectez la polarité des piles (+/-).Un placement incorrect des piles peut gravement endommager l’appareil. • Ne pas mélanger ensemble différents types de piles (ex.
7 D LE SE N SI E SIC H VO R DE R BE NU TZ UN G ALL E HI NW EI SE G UT D UR CH . BE WAHR EN SI E DI ES E HI NW EI SE G UT AUF . WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN: BE I DE R VE RW EN DU NG E LE KT RI SC .
8 D IN BEZUG AUF DIE BA T TERIEN ZU BEACHTENDE PUNK TE: • Nur die spezifizierte Batteriegröße und -ar t verwenden. • Beim Einlegen der Batterien auf die kor rekte P olarität (+/-) achten. Eine falsche Batterieinstallation kann zu einer Beschädigung des Geräts führen.
9 E LE A TODA S L A S INS TR UCC IO NE S AN TE S DE US AR . G UARD E ES T AS IN ST RU CCIO NE S P AR A R EF ER EN CI A F UT UR A . PRECAUCIONES IMPORT ANTES: CUAN DO S E US EN A P AR A TOS EL EC T RI .
10 E PRECAUCIONES RELA TIV AS A LAS PILAS: • UUsar sólo el tamaño y tipo de pilas especificados. • Colocar las pilas según las marcas de polaridad (+/-) correctas. La instalación incorrecta de las pilas puede causar daños en el aparato. • No mezclar diferentes tipos de pilas (p.
11 I LE GG ER E IN TE GR AL ME NT E LE P RE SE NT I I ST RU ZI ON I PR IM A DE LL ’US O. CONS ER VARE L E PRE SE NT I IS TR UZ IO NI P ER CON SU L T A ZI ON I SU CCES SI VE .
12 I PRECAUZIONI D’USO PER LE PILE: • Usare solo pile della misura e del tipo specificati. • Al momento di inserire le pile, verificare e rispettare le polarità +/-. • L ’installazione errata delle pile può danneggiare l’apparecchio. • Non usare contemporaneamente pile di diverso tipo (ad es.
13 P LE IA TOD AS AS I NS TR UÇÕ ES AN TE S DE U TI LI ZA R. CON SE RV E ES T AS I NS TRU ÇÕE S P AR A RE FE RÊ NC IA F UT UR A. A VISOS IMPOR T ANTES: QUAN DO U TI LI ZA R APARE LH OS EL ÉC T R.
14 P PRECAUÇ ÕES A TER COM AS PILHAS: • Utilizar apenas o tamanho e tipo de pilhas especificados. • Ao instalar as pilhas, respeitar as polaridades +/- correctas.
15 NL AL LE I NS TRU C TI ES L EZ EN A L VO RE NS H E T PRO DU C T IN G EB RU IK T E NE ME N. DE ZE IN ST RU C TI ES ZO RG VU LD IG B EWARE N. BELANGRIJKE VOORZORGSMAA TREGELEN: BI J HE T GE BR UI K V.
16 NL W AARSCHUWING M.B.T . BA T TERIJ: • Gebruik alleen de aangegeven batterijsoorten, met de aangegeven spanning. • Plaats de batterijen op de juiste wijze tegen de polen (+/-).
17 EL ΔΙ ΑΒΑ ΣΤ Ε ΟΛΕ Σ Τ ΙΣ Ο ΔΗ ΓΙΕ Σ Π ΡΙΝ ΤΗ Χ ΡΗ ΣΗ . ΦΥ ΛΑΞ ΤΕ ΑΥ ΤΕ Σ ΤΙ Σ ΟΔ ΗΓ ΙΕ Σ ΓΙ Α ΜΕ ΛΛΟ ΝΤΙ ΚΗ ΑΝΑ Φ ΣΗΜΑΝ.
18 EL ΠΡΟΦ Υ ΛΑΞΕΙΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΜΠΑ Τ ΑΡΙΕΣ : • Χρησιμοποιείτε μόνο το καθορισμένο μέγεθος και τύπο μπαταριών . • Όταν τοποθετείτε τις μπαταρίες, τηρείτε τη σω στή πολικότητα +/-.
19 RU ПРО ЧИ Т АЙ ТЕ В СЕ И НС Т РУК ЦИ И ПЕ РЕ Д И СПО ЛЬЗ ОВА НИ ЕМ . СОХРАНИ ТЕ ЭТИ ИНС Т РУ КЦИ И Д ЛЯ Д А ЛЬ НЕ ЙШ ЕГО ИС ПО ЛЬЗ ОВА НИ Я.
20 RU ПРЕДОС ТОР ОЖНОС ТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ БА Т АРЕЕК: • Используйте только батарейки указанного размера и типа. • При установке батареек соблюдайт е правильную полярность (+/-).
21 PL PR ZE D UŻ YCIE M NA LE ŻY PR ZE CZ Y T AĆ C AŁ Ą IN ST RUKC J Ę. IN ST RU KCJ Ę NA LE ŻY Z ACH OWAĆ N A P RZ YS ZŁOŚ Ć. ZALECENIA DO T Y CZĄCE BEZPIECZEŃST W A: PO DC ZA S KOR ZYS.
22 PL OSTRZEŻENIA ODNOŚNIE BA TERII: • Należy uż ywać tylko baterii zalecanego t ypu i rozmiaru. • Wkładając baterie do urządzenia należ y prawidłowo ustawić bieguny +/-. N ieprawidłowe zamontowanie baterii może spowodować uszkodzenie urządzenia.
NOV-20BX-EU IB 22/7/09 15:54 Page 23.
IB-NOV20BXEU NOV-20BX-EU IB 22/7/09 15:54 Page 24.
デバイスHomedics NOV-20BX-EUの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Homedics NOV-20BX-EUをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHomedics NOV-20BX-EUの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Homedics NOV-20BX-EUの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Homedics NOV-20BX-EUで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Homedics NOV-20BX-EUを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHomedics NOV-20BX-EUの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Homedics NOV-20BX-EUに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHomedics NOV-20BX-EUデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。