HomedicsメーカーTherapist Selectの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 10
In st ru ct io n Ma nu al and Wa rr an ty Inf or ma ti on SP- 10H SP- 10H -1 SP -10 H-2 SP -10 HW El man ua l en esp añ ol em pi ez a a la pág in a 9 S h i a t s u P i l l o w limited warranty year .
IMPORTANT SAFEGUARDS W H E N U S I N G E L E CT R I C A L P R O D U C T S, E S P E C I AL L Y W H E N C H I L D R E N A R E P R E S E N T , B A S I C S A F E T Y P R E CA U T I O N S S H O U L D A L W.
• DO NOT use this product before bed. The massage has a stimulating effect and can delay sleep. • NEVER use this product while in bed. • This product should NEVER be used by any individual suffe.
Shiatsu Massage Shia tsu is a deep kne adin g circ ula r mass age . This unit features a spot Shiatsu massage mechanism that works a specific area of your body. Soothing Heat For a more relaxing massage. Convenient and Portable Perfect for the use at home or in the office.
8 9 Maintenance To Store Place massager in its box or in a safe, dry, cool place. Avoid contact with sharp edges or pointed objects which might cut or puncture the fabric surface. To avoid breakage, do not wrap the power cord around the unit. Do not hang the unit by the hand control cord.
4 Ma nu al de in st ru cc io ne s e In fo rm ac ió n de gar an tí a A l m o h a d ó n S h i a t s u CON SP- 10H SP- 10H -1 SP -10 H-2 SP -10 HW.
IMPORTANTES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD CUANDO UTILICE PRODUCTOS ELÉCTRICOS, ESPECIALMENTE CUANDO ESTÁN NIÑOS PRESENTES, SE DEBEN CUMPLIR CIERTAS PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LO SIG.
• NUNCA use este producto directamente sobre áreas hinchadas o inflamadas o sobre erupciones cutáneas. • NO utilice este producto como sustituto de la atención médica. • NO use este producto antes de ir a dormir. El masaje tiene un efecto estimulante y puede retrasar el sueño.
Cubierta Retírela para lograr un masaje más intenso. Masaje Shiatsu El Shiatsu es un masaje con movimiento circular en profundidad. Está unidad está equipada con un mecanismo para masaje Shiatsu localizado que trabaja en un área específica de su cuerpo.
1 8 1 9 Mantenimiento Para guardar Coloque el masajeador en su caja o en un lugar seguro, seco y fresco. Evite el contacto con bordes filosos u objetos punzantes que puedan cortar o perforar la superficie del material que lo recubre. Para evitar roturas, NO envuelva el cable de corriente alrededor de la unidad.
デバイスHomedics Therapist Selectの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Homedics Therapist Selectをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHomedics Therapist Selectの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Homedics Therapist Selectの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Homedics Therapist Selectで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Homedics Therapist Selectを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHomedics Therapist Selectの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Homedics Therapist Selectに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHomedics Therapist Selectデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。