Medisanaメーカー88912の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 90
FR Matelas de massage Shiatsu RBI IT Cuscino a sedile per massaggio shiatsu RBI ES Respaldo de masaje Shiatsu RBI PT Esteira de massagem Shiatsu RBI NL Shiatsu massagekussen RBI FI Shiatsu-hierontalai.
DE Gebrauchsanweisung 1 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 Wissenswertes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3 Anwendung .
.
DE Massageauflage Anschlusskabel 4 rotierende Massageköpfe 2 Vibrationsmassagemotoren im Oberschenkelbreich Tasche für Steuergerät Taste/LED für Massage “Oberer Rücken.
PT Esteira de massagem Cabo de conexão 4 cabeças de massagem rotativas 2 motores de vibração na área da coxa Bolsa para comando Botão/LED para massagem “Costas superior.
.
DE 1 Sicherheitshinweise WICHTIGE HINWEISE ! UNBEDINGT AUFBEW AHREN ! Zeichenerklärung Diese Gebrauchsanweisung gehört zu diesem Gerät. Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vollständig.
1 Sicherheitshinweise DE 2 zur Stromversorgung • Bevor Sie das Gerät an Ihre Str omversorgung anschließen, achten Sie darauf, dass die auf dem T ypenschild angegebene Netzspannung mit der Ihres Str omnetzes übereinstimmt. • Stecken Sie den Netzstecker nur in die Steckdose, wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
3 DE 1 Sicherheitshinweise • Benutzen Sie dieses Gerät nicht zur Unterstützung oder als Ersatz für medizinische Anwendungen. Chronische Leiden und Sym- ptome könnten sich noch verschlechtern. • Sie sollten auf eine Anwendung mit der Shiatsu-Massage-Sitz- auflage RBI verzichten, bzw .
4 1 Sicherheitshinweise DE • Betreiben Sie das Gerät nur in aufr echter Stellung, breiten Sie es zur Anwendung keinesfalls flach aus. • Sollten Sie die Anwendung als unangenehm oder schmerzhaft empfinden, brechen Sie die Behandlung sofort ab.
DE 2 Wissenswertes 5 2.1 Lieferumfang und Verpackung 2.2 Was ist Shiatsu - Massage? Herzlichen Dank Vielen Dank für Ihr Vertrauen und herzlichen Glückwunsch! Mit der Shiatsu-Massage-Sitzauflage RBI haben Sie ein Qualitätsprodukt von MEDISANA erworben.
Die Anwendung der Shiatsu-Massage-Sitzauflage fördert das Wohlbefinden nach einem anstrengenden Tag. Der Massage-Effekt erweist sich besonders hilfreich bei der Behandlung verkrampfter Muskulatur und müdem Gewebe. Bei der Bewältigung von Alltagsstress bietet Ihnen das Gerät zusätzlich ange- nehme Entspannung.
7 DE 3 Anwendung / 4 V erschiedenes • Die Vibrationsmassage im Oberschenkelbereich kann auch separat genutzt werden, indem Sie die Taste für Vibrationsmassage drücken. Die Stufenan- zeige LED 1 über der Taste leuchtet, und die beiden Vibrationsmassagemoto- ren schalten sich ein.
4.3 Technische Daten Name und Modell : MEDISANA Shiatsu-Massage-Sitzauflage RBI Stromversorgung : 230 V~ 50 Hz Leistungsaufnahme : ca. 30 W Autom. Abschaltung : nach ca. 15 Minuten Betriebsbedingungen : nur in trockenen Räumen Lagerbedingungen : trocken und kühl Lagertemperatur 0 °C - max.
9 GB DE 1 Safety Instructions IMPOR T ANT INFORMA TION! RET AIN FOR FUTURE USE! Explanation of symbols This instruction manual belongs to this device. It contains important information about starting up and operation. Read the instruction manual thoroughly .
10 1 Safety Instructions GB 10 about the power supply • Before connecting the device to your power supply , please ensure that the supply voltage stated on the rating plate is compatible with your mains supply . • Only connect the mains plug to the wall socket when the device is switched off.
11 GB 1 Safety Instructions • heat must be car eful when using the appliance. • Do not use this unit to supplement or replace medical tr eatment. Chronic complaints and symptoms may be made worse.
12 1 Safety Instructions GB • Operate the device in an upright position only , never place it flat on the floor . • If you feel unwell or experience pain when using the unit, stop the treatment immediately . The device is only intended for household use and must not be used for commercial or medical purposes.
13 GB 2 Useful Information 2.1 Items supplied and packaging Thank you very much Thank you for your confidence in us and congratulations! You have acquired a MEDISANA quality product with this Shiatsu massage seat cover RBI . This unit is designed for massaging the back and upper thigh areas.
The use of the Shiatsu massage seat cover will improve your wellbeing after a stressful day. The massage effect is particularly useful for treating tense muscles and tired tissue. The unit provides pleasant relaxation for overcoming everyday stress. The massaging can improve your well-being, and is also useful in the sport and fitness areas.
15 GB 3 Operating / 4 Miscellaneous 4.1 Cleaning and maintenance 4.2 Disposal maximum vibration level (highest intensity massage, LED 3) is switched on. After button is pressed a fourth time, the vibration massage is switched off and LED 3 above the button goes out.
16 4 Miscellaneous / 5 W arranty GB 4.3 Technical Data Name and model : MEDISANA Shiatsu massage seat cover RBI Voltage supply : 230 V~ 50Hz Power consumption : approx. 30 W Autom. switch off : after approx. 15 mins Operating conditions : only use in dry rooms Storage conditions : in a cool, dry place Storage temperature 0 °C - max.
17 FR 1 Consignes de sécurité REMARQUE IMPOR T ANTE ! TOUJOURS CONSER VER ! Ce mode d’emploi fait partie du contenu de l’appareil. Elle contient des informations importantes concernant sa mise en service et sa manipulation. Lisez l’intégralité de ce mode d’emploi.
18 1 Consignes de sécurité FR remarques concernant l’alimentation en courant • A vant de raccor der l’appareil à l’alimentation électrique, veillez à ce que la tension indiquée sur la plaque signalétique corresponde à celle de l’alimentation secteur .
19 FR 1 Consignes de sécurité • N’utilisez pas cet appareil en complément ou en remplacement de soins médicaux. Les douleurs chroniques et les symptômes pourraient empirer .
20 1 Consignes de sécurité FR L ’appareil est destiné exclusivement à un cadr e domestique et non à un usage professionnel ou médical ! Si vous avez des doutes d’ordr e médical, parlez-en à votre médecin avant d’utiliser le coussin de massage.
21 FR 2 Informations utiles 2.2 Qu’est-ce que le massage shiatsu ? 2.1 Éléments fournis et emballage Merci ! Félicitations et merci de votre confiance! Avec le matelas de massage Shiatsu RBI , vous avez fait l’acquisition d’un pro- duit de qualité MEDISANA .
FR Ce matelas de massage Shiatsu est une source de bien-être après une journée fatigante. L’effet massant se révèle particulièrement efficace pour soulager les muscles contractés et tonifier les tissus fatigués. L’appareil vous apporte une détente bienfaisante qui vous fera oublier le stress quotidien.
23 FR 3 Utilisation / 4 Divers • (intensité moyenne, DEL 2). Appuyez sur la touche une troisième fois et vous atteignez le niveau supérieur de vibration (intensité supérieure, LED 3). Appuyez une quatrième fois sur la touche et le massage vibratoire s’arrête pendant que la DEL 3 s’éteint.
24 4 Divers / 5 Garantie FR 4.3 Caractéristiques techniques Nom et modèle : Matelas de massage Shiatsu RBI MEDISANA Alimentation électrique : 230 V~ 50 Hz Puissance consommée : environ 30 W Arrêt automatique : au bout de 15 minutes env.
25 IT 1 Norme di sicurezza NOTE IMPOR T ANTI ! CONSER V ARE IN MANIERA SCRUPOLOSA ! Queste istruzioni per l’uso si riferiscono a questo apparecchio. Contengono informazioni importanti per la messa in funzione e l’uso. Leggere interamente queste istruzioni per l’uso.
26 IT 1 Norme di sicurezza alimentazione di corrente • Prima di collegare l'appar ecchio all'alimentazione di corrente, accertarsi che la tensione di rete indicata sulla targhetta corrisponda a quella della rete di alimentazione. • Inserire la spina di r ete nella presa solo ad appar ecchio spento.
27 IT 1 Norme di sicurezza • Non utilizzare l'apparecchio come supporto o sostituzione di appli- cazioni mediche. Le malattie croniche e i sintomi potr ebbero peggiorar e.
28 1 Norme di sicurezza IT • Qualora l'applicazione risultasse fastidiosa o dolor osa, interromper e il trattamento. L'apparecchio è concepito esclusivamente per uso domestico e non per scopi commerciali o per il settore medico.
29 IT 2 Informazioni interessanti 2.2 Cosa è un massaggio Shiatsu ? 2.1 Materiale in dotazione e imballaggio Grazie! Grazie per la fiducia accordataci e complimenti per la scelta! Con il cuscino a sedile per massaggio shiatsu RBI , Lei ha acquistato un prodot- to di qualità di MEDISANA .
L'applicazione del supporto per massaggio shiatsu migliora il benessere dopo una giornata stressante. L'effetto massaggio risulta particolarmente utile nel trattamento di contratture muscolari e tessuti stanchi. L'apparecchio garan- tisce un piacevole rilassamento per superare lo stress quotidiano.
31 IT 3 Modalità d’impiego / 4 V arie 4.1 Pulizia e manutenzione 4.2 Smaltimento sopra il tasto, si illumina e i due motori a vibrazione si accendono. Cominciano con un massaggio delicato. Premendo il tasto una seconda volta, aumenta il livello di vibrazione (intensità di massaggio media, LED 2).
32 4 V arie / 5 Garanzia IT 4.3 Dati tecnici Nome e modello : C uscino a sedile per massaggio shiatsu RBI MEDISANA Alimentazione elettrica : 230 V~ / 50 Hz Potenza assorbita : circa 30 W Spegnimento autom.
33 ES 1 Indicaciones de seguridad ¡NOT AS IMPORT ANTES! ¡CONSER V AR SIN F AL T A! Estas instrucciones forman parte de este aparato. Contienen información importante relativa a la puesta en funcionamiento y manejo. Lea estas instrucciónes en su totalidad.
34 1 Indicaciones de seguridad ES alimentación de corriente • Antes de conectar el aparato a la red de suministr o, compruebe que la tensión indicada en la placa de características se corresponda con la tensión de su r ed de suministro. • Conecte el enchufe a una toma de corriente sólo cuando el aparato está apagado.
35 ES 1 Indicaciones de seguridad • No utilice este aparato para apoyarse o como sustituto de aplicaciones medicinales. Las dolencias y los síntomas crónicos podrían incluso empeorar .
36 1 Indicaciones de seguridad ES • Si encuentra la aplicación incómoda o dolorosa, interrumpa inmediatamente el tratamiento. El aparato está destinado exclusivamente para el uso en el ámbito doméstico y no para fines industriales o médicos. En caso de tener intenciones médicas, consulte con su médico antes de usar el cojín de masaje.
37 ES 2 Informaciones interesantes 2.1 Volumen de suministros y embalaje ¡ Muchas gracias! ¡Muchas gracias por su confianza y felicitaciones! Con el respaldo de masaje Shiatsu RBI ha adquirido usted un producto de calidad de MEDISANA . Este aparato está destinado para el masaje en la zona lumbar y en los muslos.
38 3 Aplicación ES El empleo del respaldo de masaje Shiatsu favorece el bienestar después de un día estresante. El efecto del masaje se muestra especialmente adecuado en los tratamientos de la musculatura agarrotada y cansada. Para superar el estrés diario, el aparato le ofrece un agradable relax.
39 ES 3 Aplicación / 4 Generalidades Pulsando la tecla una tercera vez, se activa el nivel máximo de vibración (intensidad de masaje máxima, LED 3). Si se pulsa la tecla por cuarta vez, el masaje con vibración se desconecta y el LED 3 situado encima de la tecla se apaga.
40 4 Generalidades / 5 Garantía ES 4.3 Datos técnicos Nombre y modelo : Respaldo de masaje Shiatsu RBI de MEDISANA Suministro eléctrico : 230 V~ 50 Hz Consumo de potencia : aprox.
41 PT 1 A visos de segurança NOT AS IMPORT ANTES! GUARDAR SEM F AL T A! Este manual de instruções pertence a este aparelho. Ele contém informações importantes para a colocação em funcionamento e a operação. Leia completamente este manual de instruções.
42 1 A visos de segurança PT para a alimentação de corrente • Antes de conectar o apar elho à sua alimentação de corrente, tenha atenção para que a tensão eléctrica indicada na chapa de identificação corresponda à da sua r ede eléctrica.
43 PT 1 A visos de segurança • Deverá prescindir de um tratamento com a esteira de massagem Shiatsu RB I, r espectivamente consultar primeiro o seu médico, se - existir uma gravidez, - tiver um p.
44 1 A visos de segurança PT O aparelho destina-se exclusivamente à utilização doméstica e não para fins comerciais ou para a utilização na área medicinal. Se tiver questões a nível da saúde, consulte o seu médico antes da utilização da almofada de massagem .
45 PT 2 Informações gerais 2.1 Material fornecido e embalagem 2.2 O que é uma massagem Shiatsu? Muito obrigada Obrigado pela sua confiança e parabéns! Com a esteira de massagem Shiatsu RBI , adquiriu um produto de qualidade da MEDISANA . Este aparelho destina-se à massagem na área das costas e coxas.
46 3 Aplicação PT A utilização da esteira de massagem Shiatsu estimula o bem-estar após um dia cansativo. O efeito de massagem demonstra ser especialmente eficaz no trata- mento de musculatura contraída e tecidos enfraquecidos. Para superar o stress diário, o aparelho oferece-lhe uma descontracção agradável e adicional.
47 PT 3 Aplicação / 4 Generalidades por vibração são ligados. Comece com uma massagem suave. Ao premir o botão uma segunda vez, a vibração é aumentada (intensidade de massagem média, LED 2). Ao premir o botão uma terceira vez, é ligado o nível de vibração mais elevado (intensidade de massagem mais alta, LED 3).
48 4 Generalidades / 5 Garantia PT 4.3 Dados técnicos Nome e modelo : Esteira de massagem Shiatsu RBI MEDISANA Alimentação de corrente : 230 V~ 50 Hz Consumo de energia : aprox.
49 NL 1 V eiligheidsmaatregelen BELANGRIJKE AANWIJZINGEN! ABSOLUUT BEW AREN! Deze gebruiksaanwijzing behoort bij dit toestel. Ze bevat belangrijke informatie over de ingebruik- neming en het gebruik. Lees deze gebruiks- aanwijzing helemaal. Het niet naleven van deze instructie kan zware verwondingen of schade aan het toestel veroorzaken.
50 NL 1 V eiligheidsmaatregelen over de stroomvoorziening • V oor u het apparaat aansluit op uw stroomtoevoer , dient u erop te letten dat de netspanning, die op het typeaanduidingsplaatje staat aangegeven overeenkomt met die van uw str oomnet. • Steek de stekker alleen in het stopcontact, als het apparaat uit- geschakeld is.
51 NL 1 V eiligheidsmaatregelen • medische toepassingen. Chr onische aandoeningen en symptomen zouden zich nog kunnen verslechteren. • Het is raadzaam het shiatsu massagekussen RBI niet te gebruiken resp.
52 1 V eiligheidsmaatregelen NL • Mocht u de toepassing als onaangenaam of pijnlijk ondervinden, dient u onmiddellijk te stoppen met de behandeling. Het toestel is alleen bedoeld voor gebruik in de huishouding en niet voor industriële doeleinden of in de medische sector .
53 NL 2 Wetenswaar digheden 2.2 Wat is shiatsu - massage? 2.1 Omvang van de levering en verpakking Hartelijk dank Hartelijk dank voor uw vertrouwen en van harte gelukgewenst! Met het shiatsu massagekussen RBI heeft u een kwaliteitsproduct van MEDISANA aangeschaft.
Het gebruik van het shiatsu massagekussen bevordert het welzijn na een ver- moeiende dag. Het massage effect blijkt van bijzonder groot nut te zijn bij het behandelen van een verkrampt spierstelsel en vermoeid weefsel. Bij het overwinnen van dagelijkse stress biedt u het toestel een aangename ont- spanning.
55 NL 3 Het Gebruik / 4 Diversen 4.1 Reiniging en onderhoud 4.2 Afvalbeheer toets te drukken, wordt de trilling versterkt (middelste massage-intensiteit, led 2). Door een derde keer op toets te drukken, wordt de sterkste trillingsstand (hoogste massage-intensiteit, led 3) ingeschakeld.
56 4 Diversen / 5 Garantie NL 4.3 Technische gegevens Benaming en model : MEDISANA shiatsu massagekussen RBI Stroomtoevoer : 230 V~ 50 Hz Opgenomen vermogen : ca. 30 W Autom. uitschakeling : na ca. 15 minuten Gebruiksomstandigheden : alleen in droge ruimtes Opbergvoorwaarden : droog en koel Opslagtemperatuur 0 °C - max.
57 FI 1 T urvallisuusohjeita TÄRKEITÄ TIETOJA ! SÄIL YTÄ NÄMÄ OHJEET! Tämä käyttöohje kuuluu tähän laitteeseen. Siinä on tärkeitä tietoja käyttöönottoa ja käsittelyä koskien. Lue tämä käyttöohje kokonaan. Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa loukkaantumisen tai laitteen vaurioitumisen.
58 1 T urvallisuusohjeita FI virransyöttö • Ota huomioon, että tyyppikilvessä mainittu sähköjännite vastaa verkkovirtaasi, ennen kuin liität laitteen virransyöttöön. • T yönnä verkkopistoke pistorasiaan vain, kun laite on kytkettynä pois päältä.
59 FI 1 T urvallisuusohjeita • Älä käytä RBI Shiatsu -hierontalaitetta ainakaan ennen kuin olet keskustellut lääkärisi kanssa, jos olet - raskaana sinulla on sydämen tahdistin, - keinoniveli.
60 1 T urvallisuusohjeita FI Jos olet huolissasi terveydestäsi, keskustele lääkärisi kanssa ennen hierontatyynyn käyttöä. Käytä hierontatyynyä vain suljetuissa tiloissa! Älä käytä hierontatyynyä kosteissa tiloissa (esim. kylvyssä tai suihkussa).
61 FI 2 Tietämisen arvoista 2.1 Pakkauksen sisältö ja pakkaus Sydämellinen kiitos Kiitoksia luottamuksesta ja sydämelliset onnentoivotukset! Hankkimasi Shiatsu-hierontalaite RBI on MEDISANA n laatutuote. Tämä laite on tarkoitettu hierontaan selän ja yläreisien alueella.
62 3 Käyttö FI Shiatsu-hierontalaiten käyttö edesauttaa rentoutumista raskaan päivän jälkeen. Hieronta on avuksi erityisesti jumittuneita lihaksia ja väsynyttä kudosta käsiteltäessä. Päivittäisen stressin voittamisessa laite tarjoaa lisäksi miellyttävää rentoutumista.
63 FI 3 Käyttö / 4 Sekalaista • Reisien tärinähierontaa voi käyttää myös erikseen painamalla tärinähieronnan painiketta . Painikkeen yläpuolella oleva tärinän voimakkuuden ilmaiseva valo LED 1 palaa ja molemmat tärinähieronnan moottorit käynnistyvät.
64 4 Sekalaista / 5 T akuu FI 4.3 Tekniset tiedot Nimi ja malli : MEDISANA Shiatsu-hierontalaite RBI Käyttövirta : 230 V~ 50 Hz Tehonkulutus : n. 30 W Autom. virrankatkaisu : n. 15 minuuttia jälkeen Käyttöolosuhteet : ainoastaan kuivissa tiloissa Säilytys : kuivassa ja viileässä Säilytyslämpötila 0 °C - kork.
65 SE 1 Säkerhetshänvisningar OBSER VERA! SP ARA! Bruksanvisningen hör till apparaten. Den innehåller viktig information om igångsättning och användning. Läs igenom hela bruksanvisningen. Om anvisningarna i bruksanvisningen inte följs kan det leda till svåra personskador eller skador på apparaten.
66 1 Säkerhetshänvisningar SE strömförsörjning • Kontr ollera att elspänningen som anges på typskylten stämmer överens med elspänningen på plats innan apparaten ansluts. • Anslut endast nätkontakten till eluttaget när apparaten är avstängd.
67 SE 1 Säkerhetshänvisningar • Ni bör undvika att använda Shiatsu-massagestödet RBI eller först prata med Er läkare om: - Ni är gravid, - Ni har en pacemaker , ledpr oteser eller elektronis.
68 1 Säkerhetshänvisningar SE Apparaten är enbart avsedd för användning i hushåll och inte för yrkesmässig användning eller inom det medicinska området. Om du är osäker på grund av hälsoskäl, måste du konsultera din läkare innan du använder massagekudden.
69 SE 2 Värt att veta 2.1 Leveransomfång och förpackning 2.2 Vad är Shiatsu - massage? Vi tackar Tack för Ert förtroende och hjärtliga gratulationer! Shiatsu-massagestödet RBI är en kvalitetsprodukt från MEDISANA . Denna apparat är ämnad för att massera rygg- och lårpartiet.
70 3 Användning SE Om man använder Shiatsu-massagestödet efter en ansträngande dag, så känner man sig bättre. Massage-effekten hjälper särskilt mycket vid behandling av spända muskler och trötta vävnader. När det gäller att komma till rätta med vardagsstress, hjälper apparaten dessutom att slappna av på ett angenämt sätt.
71 SE 3 Användning / 4 Övrigt lysdiod 3). Om du trycker in knappen en fjärde gång stängs vibrations- massagen av och lysdiod 3 ovanför knappen slocknar. • Värmefunktionen kan alltid kopplas in när shiatsu-massagen används. Vibrationsmassagen får även vara inkopplad.
72 4 Övrigt / 5 Garanti SE 4.3 Tekniska Data Namn och modell : MEDISANA Shiatsu-massagestöd RBI Strömförsörjning : 230 V~ 50 Hz Effektbehov : ca 30 W Autom. avstängning : efter ca 15 minuter Användningsförhållanden : endast i torra utrymmen Förvaringsmiljö : torr och sval Förvaringstemperatur 0 °C - max.
73 GR 1 Àԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜ Αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών ανήκει σε αυτήν τη συσκευή. Περιλαμβάνει σημαντικές πληροφορίες για την έναρξη της λειτουργίας και τη μεταχείριση.
74 GR 1 Àԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜ ÁÈ· ÙËÓ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›· Ú‡̷ÙÔ˜ ñ ¶ÚÈÓ Û˘Ó‰¤ÛÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ÛÙÔ ‰›ÎÙ˘Ô ËÏÂÎÙÚÈÎ.
75 GR 1 Àԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜ ñ Η συσκευή έχει μία καυτή επιφάνεια. Τα άτομα χωρίς ευαισθησία στη θερμότητα θα πρέπει να είναι προσεκτικά κατά τη χρήση της συσκευής.
76 1 Àԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜ GR ñ κοφτερά αντικείμενα. ñ Μην τοποθετείτε ούτε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή άμεσα πλησίον ηλεκτρικής θερμάστρας ή άλλων π ηγών θερμότητας.
77 GR 2 ÃÚ‹ÛÈ̘ ÏËÚÔÊÔڛ˜ 2.1 ¶ÂÚȯfiÌÂÓÔ ·Ú¿‰ÔÛ˘ Î·È Û˘Û΢·Û›· 2.2 Τι είναι το μασάζ Σιάτσου; ™·˜ ¢¯·Ú.
78 2 ÃÚ‹ÛÈ̘ ÏËÚÔÊÔڛ˜ / 3 ∂Ê·ÚÌÔÁ‹ GR βαθμίδων στην επιφάνεια του καθίσματος, καθώς και με λειτουργία κόκκινο φως θερμότητας με δυνατότητα ενεργοποίησης στις κεφαλές μασάζ.
79 GR 3 ∂Ê·ÚÌÔÁ‹ • μασάζ Σιάτσου ενεργοποιούνται, ξεκινώντας από τη θέση ηρεμίας στο κάτω μέρος της πλάτης τ.
80 4 ¢È¿ÊÔÚ· GR 4.1 ∫·ı¿ÚÈÛÌ· Î·È Û˘ÓÙ‹ÚËÛË 4.2 √‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÙË ‰È¿ıÂÛË 4.3 Δ¯ÓÈο ÛÙÔȯ›· • ¶ÚÈÓ ÚԂ›Ù Û .
81 GR 5 ∂ÁÁ‡ËÛË ∂ÁÁ‡ËÛË Î·È fiÚÔÈ ÂÈÛ΢ÒÓ ™Â ÂÚ›ÙˆÛË ÂÁÁ˘ËÙÈ΋˜ ·Í›ˆÛ˘ Û·˜ ·Ú·Î·Ïԇ̠ӷ ·Â˘ı˘Óı.
.
.
MEDISANA AG Jagenbergstraße 19 41468 NEUSS GERMANY E-Mail: info@medisana.de Internet: www.medisana.de 88912 11/ 2014.
デバイスMedisana 88912の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Medisana 88912をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMedisana 88912の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Medisana 88912の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Medisana 88912で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Medisana 88912を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMedisana 88912の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Medisana 88912に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMedisana 88912デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。