ParksideメーカーPBH 440 A1の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 26
IAN 90883 MARTEA U PERFORA TEUR PBH 440 A1 BOHRHAMMER Originalbetriebsanleitung MARTEAU PERFORA TEUR T raduction du mode d‘emploi d‘origine HAMMER DRILL T ranslation of original operation manual.
FR / BE T raduction du mode d'emploi d'origine Page 1 DE / A T / CH Originalbetriebsanleitung Seite 9 GB T ranslation of original operation manual Page 17 Av ant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustr ations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
A B.
1 PBH 440 A1 FR BE T able des matières Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Usage conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 PBH 440 A1 FR BE MARTEAU PERFORA TEUR PBH 440 A1 Introduction T outes nos félicitations pour l’achat de votr e nouvel appar eil. Ainsi, vous v enez d’ opter pour un produit de gr ande qualité. Le mode d’emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l’usage et la mise au rebut.
3 PBH 440 A1 FR BE V aleurs totales des vibrations (somme vectorielle triaxiale) déterminées selon la norme EN 60745: Poignée principale Per çage dans le béton: a h(HD) = 10,139 m/s 2 , K =.
4 PBH 440 A1 FR BE b) Éviter tout contact physique av ec les surf aces reliées à la terre, telles que celles de tuyaux, de chauff ag es, de fours et de réfrigérateurs. Risque élev é d'électrocution lorsque v ous êtes relié à la terre.
5 PBH 440 A1 FR BE d) Ranger les outils électriques inutilisés hors de por tée des enfants. Ne jamais laisser des personnes sans expérience ou qui n'ont pas lu ces instructions utiliser l'appareil. Les outils électriques sont dangereux lorsqu'ils sont manipulés par des personnes inexpérimentées.
6 PBH 440 A1 FR BE Butée de profondeur ♦ Ouvrir la vis à ailettes . ♦ Insérer la butée de pr ofondeur dans la poignée supplémentaire . ♦ S'assurer que la denture de la butée de pr ofon- deur soit orientée vers le haut.
7 PBH 440 A1 FR BE Activation du mode de fonctionnement continu: ♦ Appuyer sur l'interrupteur MAR CHE/ARRÊT et le bloquer à l'état enfoncé avec la touche de blocage pour interrupteur MARCHE/ARRÊT . Désactivation du mode de fonctionnement continu: ♦ Appuyer sur l'interrupteur MAR CHE/ARRÊT et le relâcher à nouv eau.
8 PBH 440 A1 FR BE Déclaration de conformit é / fabricant Nous soussignés, K OMPERNASS HANDELS GMBH, responsable du document: M. Semi Uguzlu, BURGSTR.
9 PBH 440 A1 DE AT CH Inhaltsv erzeichnis Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 PBH 440 A1 DE AT CH BOHRHAMMER PBH 440 A1 Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum K auf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist T eil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinw eise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
11 PBH 440 A1 DE AT CH Schwingungsgesamtwerte (V ektorsumme dreier Richtungen) ermittelt entsprechend EN 60745: Hauptgriff Bohrhämmern in Beton: a h(HD) = 10,139 m/s 2 , K = 1,5 m/s 2 Zusatzgriff B.
12 PBH 440 A1 DE AT CH c) Halten Sie Elektrowerkzeuge v on Regen oder Nässe fer n. Das Eindringen von W asser in ein Elektroger ät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages. d) Zweckentfremden Sie das K abel nic ht, um das Elektrow er kzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stec ker aus der Stec kdose zu ziehen.
13 PBH 440 A1 DE AT CH e) Pfl egen Sie Elektro wer kzeuge mit Sorgfalt. K ontrollieren Sie, ob be weglic he T eile einwand- fr ei funktionier en und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so besc hädigt sind, dass die Funktion des Elektro werkzeuges beeinträc h- tigt ist.
14 PBH 440 A1 DE AT CH Werkzeuge bzw . Bohr futter für Rundsc haftbohr er W erkzeug / Bohr futter einsetzen: ♦ Ziehen Sie die V erriegelungshülse nach hinten und setzen Sie das W erkzeug ein. ♦ Lassen Sie die V erriegelungshülse los. Dadurch wir d die Aufnahme verriegelt.
15 PBH 440 A1 DE AT CH W artung und Reinigung W ARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Schalten Sie vor allen Arbeiten am Gerät das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstec k er . ■ Das Gerät muss stets sauber , trocken und frei v on Öl oder Schmierfetten sein.
16 PBH 440 A1 DE AT CH K onformit ätserklärung / Hersteller Wi r , KOMPERNASS HANDELS GMBH, Do k umen- tenv erantw ortlicher : Herr Semi Uguzlu, BURGSTR.
17 PBH 440 A1 GB T able of contents Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Intended Usage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18 PBH 440 A1 GB HAMMER DRILL PBH 440 A1 Introduction Congratulations on the pur chase of your new pr oduct. Y ou have decided to pur chase a high-qualit y product. The oper ating instructions are a constituent of this pr oduct. They contain important information with regard to safety , use and disposal.
19 PBH 440 A1 GB T otal vibration values (v ector total of three directions) determined in accordance with EN 60745: Main handle Hammer drilling in Concrete: a h(HD) = 10.139 m/s 2 , K = 1.5 m/s 2 Additional handle Hammer drilling in Concrete: a h(HD) = 7.
20 PBH 440 A1 GB d) Do not misuse the electr ical cable, e.g. to carr y the appliance, sus pend it in storage or to pull the plug from the soc ket. K eep the cable away from heat, oil, sharp edges and moving appliance components. Damaged or tangled cords and defectiv e plugs increase the risk of electric shock.
21 PBH 440 A1 GB g) Use the electr ic tools, accessories, inser tion tools etc. in accordance with t hese instruc- tions. T ake heed of t he operating conditions and the activities to be per formed. The use of electrical tools for purposes other than their intended applications can result in danger ous situations.
22 PBH 440 A1 GB Operation Selecting a function using the function selector switc h ♦ Press and hold the unlocking button for func- tion selector switch and rotate the function selector switch so that the required symbol engages at the arro w mark.
23 PBH 440 A1 GB Disposal The pack aging is made from envir onmen- tally-friendly material and can be disposed off at your local r ecycling plant. Do not dispose of electrical tools in your normal do.
デバイスParkside PBH 440 A1の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Parkside PBH 440 A1をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはParkside PBH 440 A1の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Parkside PBH 440 A1の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Parkside PBH 440 A1で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Parkside PBH 440 A1を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はParkside PBH 440 A1の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Parkside PBH 440 A1に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちParkside PBH 440 A1デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。