Phil & TedsメーカーNavigatorの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 66
navigator 2 . 0 I N S T R U C T I O N S - I N S T R U C T I E S - I N S T R U C C I O N E S - G E R B R A U C H S A N W E I S U N G - I N S T R U K S J O N E R - I N S T R U K T I O N E R READ ` KEEP .
philandteds.com.
3 Congratulations on choosing the ` navigator ! Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / A.
Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging NA VIGA T OR This document contains important information and must be kept for future reference. Please read thoroughly before commencing installation as incorrect installation can be dangerous.
5 5 NA VIGA T OR Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging IMPORT ANT IMPORT ANT • Always load/unload your children on level ground. • Ensure the brake is engaged during the loading and unloading of children.
NA VIGA T OR Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / A dvertencias / W aarschuwing The navigator complies with requirements applicable in market of sale , refer www.philandteds.com/certification W ARNINGS European Safety S tandard states: Read the instructions carefully before use and keep them for future reference.
7 7 NA VIGA T OR Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / A dvertencias / W aarschuwing weight of child in reclined position is 9kg. • T o avoid injury ensure that your child is kept away when unfolding and folding this product. • Do not let your child play with this product.
NA VIGA T OR Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / A dvertencias / W aarschuwing • Make sure children are clear of any moving parts if you adjust the stroller.
9 9.
.
11 Félicitations! Merci d’avoir choisi navigator.
Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging NA VIGA T OR PRÉCAUTIONS & ENTRETIEN Examinez avec attention votre produit. S i vous constatez une anomalie sur votre produit ou si vous ne savez pas comment l’utiliser, rendez vous sur le site (www.
13 13 FR NA VIGA T OR Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging IMPORT ANT IMPORT ANT • Ne retirer vos enfants de la poussette que sur terrain plat. • Mettez les freins lorsque la poussette est immobilisée.
NA VIGA T OR Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / A dvertencias / W aarschuwing A VERTISS EMENTS Afin d’éviter tout risque d’accident: • Utiliser uniquement les accessoires d.
15 15 NA VIGA T OR Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / A dvertencias / W aarschuwing FR approuvées par le fabricant ou le distributeur. • T oute charge suspendue au guidon nuit à la stabilité de la poussette. • A VERTISS EMENT - T oujours utiliser le système de retenue.
NA VIGA T OR Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / A dvertencias / W aarschuwing A VERTISS EMENTS La norme canadienne stipule: • Ne laissez jamais votre enfant dans la poussette sans surveillance. • V eillez à toujours utiliser le harnais afin d’éviter les risques de chute ou de glissement.
17 17 FR.
.
19 S ie haben den navigator gewählt. Herzlichen Glückwunsch!.
Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging NA VIGA T OR REINIGUNG & PFLEGE Überprüfen S ie das Produkt auf Kratzer & Beulen. Falls das Produkt beschädigt ist oder S ie nicht sicher sind, wie Sie es in Gebrauch nehmen, besuchen S ie die Rubrik in Internet www.
21 21 DE NA VIGA T OR Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging WICHTIG WICHTIG • Beim herrausnehmen des Kindes stellen Sie sicher ihr Kinderwagen steht auf ebenen Boden. • V erwenden S ie beim Parken Eines Buggys stets die Bremsvorrichtung.
NA VIGA T OR Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / A dvertencias / W aarschuwing W ARNUNGEN • Nur mit Philandteds navigator Zubehör benutzen. W ARNUNGEN Der europäische S ichterheitsstandard besagt: Lesen S ie die Gebrauchsanweisung sorgfältig vor Gebrauch und bewahren S ie sie zum Nachschlagen auf .
23 23 DE.
.
25 Felicidades! por haber escogido el navigator.
Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging NA VIGA T OR LIMPIAR & CUIDAR Comprueba si el navigator tiene cortes y moratones. S i el producto está dañado de alguna forma, o si no sabes con certeza cómo usarlo, ponte en contacto (www.
27 27 ES NA VIGA T OR Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging IMPORT ANTE IMPORT ANTE • S iempre retire su hijo a nivel del suelo. • aplica los frenos al aparcar la silla de paseo. Aplica los frenos al meter o sacar a los niños.
NA VIGA T OR Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / A dvertencias / W aarschuwing ADVERTENCIAS • Solo usa con accesorios phil&teds para navigator. ADVERTENCIAS El Estándar de Seguridad Europeo dicta: Lee las instrucciones cuidadosamente antes del uso y consérvalas para futura referencia.
29 29 ES.
.
31 Gefeliciteerd met je k eus voor de navigator!.
Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging NA VIGA T OR SCHOONMAKEN & VERZORGEN Controleer of je navigator geen beschadigingen heeft. Als dit toch het geval is of je weet niet hoe de navigator te gebruiken, neem dan direct contact op met web-support (www.
33 33 NL NA VIGA T OR Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging BELANGRIJK BELANGRIJK • Laad uw kinderen altijd uit op een vlakke ondergrond. • Gebruik tijdens het parkeren van de buggy altijd de rem.
NA VIGA T OR Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / A dvertencias / W aarschuwing W AARSCHWINGEN • Alleen te gebruiken met phil&teds navigator accessoires. W AARSCHWINGEN European Safety S tandard: Lees de instructies aandachtig door en bewaar de instructies bij je buggy om ze evt later na te kunnen slaan.
35 35 NL.
Configurations / Konfigurationen / Configuraciones / Configuraties NA VIGA T OR B max load 5kg/11lbs max load 9kg/20lbs max load 20kg/44lbs.
37 NA VIGA T OR Configurations / Konfigurationen / Configuraciones / Configuraties C D max load 9kg/20lbs max load 20kg/44lbs max load 15kg/33lbs max load 20kg/44lbs.
NA VIGA T OR Features / Caractérisiques / Produkteigenschaften / Características / Kenmerken 01 Handle bar 02 Brake off clip 03 Handle bar adjustor 04 Sunhood 05 Double kit sunhood 06 Grab bar 07.
39 NA VIGA T OR Features / Caractérisiques / Produkteigenschaften / Características / Kenmerken 01 Guidon 02 S ystème de désactivation du frein 03 Bouton de réglage de la poignée 04 Capote 05.
NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies * sold separately.
41 NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies.
NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies.
43 NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies.
NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 4.
45 NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 4.
NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies max load 20kg/44lbs B.
47 NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies.
NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies.
49 NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 4.
NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 1 2 3.
51 NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies.
NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 6.
53 NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 9kg/20kg max load 1-2 1a 1b 1 2 3 4.
NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 2- 3 X 2 3-4.
55 NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 6 4 5 7.
NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 8a 8b.
57 NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies C max load 20kg/44lbs.
NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies.
59 NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies.
NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies D max load 15kg/33lbs.
61 NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies.
NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies.
63 NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies.
NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies.
65 © Phil and T eds Most Excellent Buggy Company Ltd 2012. W e (Phil and T eds Most Excellent Buggy Company Ltd) own the intellectual property rights in our brands, designs and inventions featured in this publication. These include , without limitation, the phil~teds, adapt~survive!, ~, INLINE trade marks and INLINE DOUBLE BUGGY shape.
8089 -01 USA/CAN phil&teds USA Inc 221 Jefferson Street Fort Collins, CO 80524 USA. 1 800 839 4985 EUR phil&teds Europe BV Klavermaten 37C 7472 DD Hof van Twente (Goor) NETHERLANDS / Pays-Bas. + 31 (0) 547 352 727 AU/NZ phil&teds 102-112 Daniell Street Newtown, Wellington 6021 New Zealand / Nouvelle-Zélande.
デバイスPhil & Teds Navigatorの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Phil & Teds Navigatorをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPhil & Teds Navigatorの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Phil & Teds Navigatorの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Phil & Teds Navigatorで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Phil & Teds Navigatorを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPhil & Teds Navigatorの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Phil & Teds Navigatorに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPhil & Teds Navigatorデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。