WhirlpoolメーカーW10607420A-SPの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 36
W10607415B W10607420A-SP Designed to use only HE High Efciency deter gents. Conçue pour l’utilisation d’un déter gent haute efcacité seulement. T op-L oading High Efficiency L ow - W at er W asher Use and Car e Guide T able of Contents WASHER SAFETY .
2 W asher Sa f e ty.
3 For best performance, it is recommended to load items in loose heaps evenly around the washplate. As the washer dampens and moves the load, the level of the items will settle in the basket. This is normal, and does not indicate that more items should be added.
4 Contr ol P anel and F eatur es SOIL LEVEL Select the most suitable setting for your load. For heavily soiled fabrics, select Heavy Soil Level for more wash time. For lightly soiled fabrics, select Ex Light Soil Level for less wash time. Lighter soil level setting will help reduce tangling and wrinkling.
5 RINSE Y ou will hear sounds similar to the wash cycle as the washer rinses and moves the load. SPIN The washer spins the load at increasing speeds for pr oper water removal, based on the selected cycle and spin speed. DONE Once the cycle is complete, this light will come on.
6 Cycle Guide For best fabric care, choose the cycle that best ts the load being washed. Recommended settings for best performance are shown in Bold. Not all cycles and options are available on each cycle. Not all settings and options ar e available on each cycle.
7 Using Y our W asher • Empty pockets. Loose change, buttons, or any small object can pass under the washplate and become trapped, causing unexpected sounds. • Sort items by recommended cycle, water temperatur e, and colorfastness. • Separate heavily soiled items from lightly soiled.
8 5. Add fabric softener , if desired T o dispense fabric softener in the rinse cycle, this washer has been designed to allow the use of the Downy Ball ®† dispenser . Pour a measur ed amount of Downy ® liquid fabric softener into the Downy Ball ® dispenser , pull the ring tightly to seal it, and place on top of load.
9 W ash T emp Suggested Fabrics 8. Select WASH TEMP Once you select a cycle, select the wash temperature by turning the Wash T emp knob to the desired setting.
10 W asher Main t enance Replace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk of hose failure. Periodically inspect and r eplace inlet hoses if bulges, kinks, cuts, wear , or leaks ar e found. When replacing your inlet hoses, mark the date of replacement on the label with a permanent marker .
11 Operate your washer only when you are home. If moving, or not using your washer for a period of time, follow these steps: 1. Unplug or disconnect power to washer . 2. T urn off water supply to washer , to avoid ooding due to water pressur e sur ge.
12 T r oubleshoo ting If you experience Possible Causes Solution Vibration or Off-Balance Check the following for proper installation or see “Using Y our Washer” section. Feet may not be in contact with the oor and locked. Front and r ear feet must be in rm contact with oor , and washer must be level to operate properly .
13 T r oubleshoo ting If you experience Possible Causes Solution W asher not performing as expected (cont.) W asher won’t run or ll, washer stops working or wash light remains on (indicating that the washer was unable to ll appropriately) Check for proper water supply .
14 T r oubleshoo ting If you experience Possible Causes Solution W asher not performing as expected W asher not draining/ spinning, loads are still wet, or spin light remains on (indicating that the washer was unable to pump out water within 10 minutes) Empty pockets and use garment bags for small items.
15 T r oubleshoo ting If you experience Possible Causes Solution W asher not performing as expected (cont.) Sand, pet hair , lint, etc. on load after washing Heavy sand, pet hair , lint, and deter gent or bleach residues may requir e additional rinsing.
16 T r oubleshoo ting If you experience Possible Causes Solution W asher not performing as expected (cont.) Fabric Damage Sharp items wer e in pockets during wash cycle. Empty pockets, zip zippers, and snap or hook fasteners before washing to avoid snags and tears.
17 WHIRLPOOL ® LAUNDR Y LIMITED W ARRANTY A TT ACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBT AIN W ARRANTY SERVICE. Please have the following information available when you call the Cus.
18 Sécurit é de la la v euse.
19 Quoi de neuf sous le couver cle ? Choix du détergent appr oprié Utiliser uniquement des déter gents Haute efcacité. L ’emballage portera la mention “HE” ou “High Efciency” (haute efcacité). Un lavage avec faible consommation d’eau produit un excès de mousse avec un déter gent non HE ordinair e.
20 T ableau de commande et car act éristiques 7 6 1 23 4 5 SOIL LEVEL (niveau de saleté) Dans la majorité des cas, sélectionner le réglage le plus adapté à votre char ge. Pour les tissus tr ès sales, sélectionner Heavy Soil Level (niveau de saleté important) pour prolonger la dur ée de lavage.
21 REMARQUE : Éviter d’ouvrir le couvercle pendant la détection de la char ge. Le processus de détection r eprend depuis le début quand la laveuse est remise en mar che. Le témoin de détection peut s’allumer également lors des étapes de trempage et de lavage du pr ogramme.
22 Guide de pr ogrammes ( suit e ) *T ous les rinçages se font à l’eau froide. **La vitesse d’essorage est intégrée au pr ogramme et ne peut être sélectionnée.
23 Utilisation de la la veuse • Vi der les p oche s. Des pi èces d e monnai e , des b outons ou obje ts de petite ta ille sont s usce ptibles de g lisse r sous le pla t eau de l av age et d e s ’y coinc er , c e qui peut e ntraîn er des bruit s inattendus.
24 4. Ajouter l’agent de blanchiment liquide dans le distributeur (si désiré) Liquid Chlorine Bleach Ne pas remplir excessivement le distributeur ni utiliser plus de une tasse (250 mL) d’agent de blanchiment liquide au chlore.
25 8. Sélectionner la WASH TEMP ( température de lavage) Après avoir sélectionné un pr ogramme, sélectionner la température de lavage en tournant le bouton W ash T emp (température de lavage) au r églage désiré. T oujours lire et suivre les instructions des étiquettes de soin des tissus pour éviter d’endommager les vêtements.
26 Entr etien de la la veuse Remplacer les tuyaux d’arrivée d’eau après 5 ans d’utilisation pour réduir e le risque de défaillance intempestive. Inspecter périodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de r enement, de déformation, de coupure et d’usur e ou si une fuite se manifeste.
27 TRANSPORT DE LA LA VEUSE 1. Fermer les deux robinets d’eau. Débrancher et vidanger les tuyaux d’arrivée d’eau. 2. Si l’on déplace la laveuse pendant une période de gel, suivre les instructions de la section ENTRETIEN POUR ENTREPOSAGE HIVERNAL avant de la déplacer .
28 Dépannage Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Vibrations ou déséquilibre V érier ce qui suit pour que l’installation soit correcte ou voir la section “Utilisation de la laveuse”. Les pieds ne sont peut-être pas en contact avec le plancher ou peut-être qu’ils ne sont pas verrouillés.
29 Dépannage Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution La laveuse ne fonctionne pas comme prévu Quantité d’eau insufsante dans la laveuse La char ge n’est pas complètement immer gée dans l’eau. Ceci correspond à un fonctionnement normal pour une laveuse HE à faible consommation d’eau.
30 Dépannage Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) La laveuse ne fonctionne pas ou ne se remplit pas; elle cesse de fo.
31 Dépannage Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Char ge non rincée V érier que la laveuse est correctement alimentée en eau. V érier que les tuyaux d’arrivée d’eau chaude et froide n’ont pas été inversés.
32 Dépannage Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Ne nettoie ou ne détache pas (suite) Ajout de déter gent sur le dessus de la char ge.
33 Dépannage Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Dommages aux tissus V ous n’avez peut-être pas ajouté l’agent de blanchiment au chlore liquide correctement. Ne pas verser d’agent de blanchiment au chlore liquide directement sur la char ge.
34 GARANTIE DES APP AREILS DE BUANDERIE WHIRLPOOL ® SI VOUS A VEZ BESOIN DE SERVICE : 1. Avant de nous contacter pour obtenir un dépannage, veuillez déterminer si des r éparations sont nécessaires pour votr e produit. Certains pr oblèmes peuvent êtr e résolus sans intervention de dépannage.
35 CLAUSE D’EXONÉRA TION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE P ARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COUR TE PÉRIODE AUTORISÉE P AR LA LOI.
05/14 Printed in U.S.A Imprimé aux É.-U W10607415B W10607420A-SP ®/™ 2014 Whirlpool. All rights reserved. Used under license in Canada ®/™ 2014 Whirlpool. T ous droits r éservés. Emploi sous licence au Canada Assistance or Service Before calling for assistance or service, please check “T roubleshooting” or visit www .
デバイスWhirlpool W10607420A-SPの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Whirlpool W10607420A-SPをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはWhirlpool W10607420A-SPの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Whirlpool W10607420A-SPの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Whirlpool W10607420A-SPで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Whirlpool W10607420A-SPを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はWhirlpool W10607420A-SPの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Whirlpool W10607420A-SPに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちWhirlpool W10607420A-SPデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。