Campbell HausfeldメーカーMX5222の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 32
Gasoline Power ed Pr essur e W asher Operating Instructions and Parts List MX5222 Carefully read and understand these instructions before operating your pressure washer . © 2008 IN469100A V 7/08 Getting T o Know Y our Pressure Washer . . . . . . . . .
Pressur e W asher 2 1 Muffler 2 Location of Serial Number/Product Decal 3 (Pump) Inlet Connection for Garden Hose 4 Lance with Quick Connect 5 T ip Holder with Spray Tips 6 Handle 7 Gun with trigger 8 Fuel T ank 9 Choke 10 Engine switch - On/Off 11 Fuel V alve - On/Off 12 (Pump) Outlet Connection for High Pressure Hose 1 2 5 8 10 12 MX5222 www .
Pressur e W asher How do I start my pr essure washer? 1. Make sure you have gas and oil in the engine. The engine DOES NOT COME FILLED WITH OIL. 2. T urn the water on, then trigger the gun to make sure the water will flow smoothly out of the tip. 3. Open the fuel shutof f valve by turning the knob counterclockwise until it stops.
www .maxustools.com • Never put hand or fingers over the spray tip while operating the unit. • Never try to stop or deflect leaks with any body part. • Always engage the trigger safety latch in the safe position when spraying is stopped even if only for a few moments.
• Release the trigger when changing from high to low pressure modes. Failure to do so could result in damage to the nozzle. Keep hose away from sharp objects. Bursting hoses may cause injury . Examine hoses regularly and replace if damaged. Do not attempt to mend a damaged hose.
5. Attach the lance to the gun (see Figure 6). 6. Install quick connect tip by pulling back on collar and pressing in tip. Release collar , make sure it completely returns to its forward position and tip is secure (see Figure 7). 6 Pr e-Operation (Continued) 3.
the trigger on the gun, pull the starter rope rapidly and firmly (See Figure 10 ). Continue holding the rope as it returns. Repeat these steps until the engine starts. When pulling the starter rope, make sure to keep your hand and arm clear of the engine and cart components.
Pressur e W asher DIST ANCE FROM CLEANING SURF ACE The distance between the spray tip and the cleaning surface is another factor that affects the impact force of the water . The impact force of the water increases as the spray tip is moved closer to the surface.
The easiest way to regulate the cleaning power of your pressure washer is by changing the distance from the surface you are cleaning. Begin spraying while standing several feet from the surface. Slowly move closer to the object you are cleaning until you find the most effective cleaning technique.
Engine Oil T ype SAE 10W-30 SAE 30W ( Above 60˚ F) Engine Oil Capacity Honda engines 18.5 fl. oz. Engine Fuel Capacity Honda engines 0.29 gal Pump Oil T ype W obble pumps SAE20W or SAE30W non-detergent oil Pump Oil Capacity V ertical wobble pumps 4.0 fl.
www .maxustools.com 11 Service Recor d Pressur e W asher Date Maintenance performed Replacement components requir ed.
5 6 7 8 1 2 3 4 39 11 12 16 17 18 19 13 14 15 20 21 22 23 28 29 24 25 26 10 9 27 30 31 32 37 33 34 35 36 38* Ref. Description Part Qty . No. Number 12 Pressur e W asher Replacement Parts List — Pump.
Pressur e W asher 13 Replacement Parts List — V ertical Shaft Pr essure W asher For replacement parts or technical assistance, Call 1-888-Maxus4U Please provide following information: - Model number.
Pressur e W asher T roubleshooting Chart - Gasoline Power ed Pressur e W ashers Only Symptom Possible Cause(s) Corrective Action(s) Engine will not start or is hard to start Engine misses or lacks pow.
www .maxustools.com Pressur e W asher 15 Notes.
Pressur e W asher 16 www .maxustools.com Limited W arranty 1. DURA TION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: Five Y ears 2. WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): Maxus, A Scott Fetzer Company , 100 Production Drive, Harrison, OH 45030 T elephone: 1-888-Maxus4U 3.
Lavadoras a Pr esión con Motor a Gasolina Manual de Instrucciones y Lista de Piezas MX5222 Lea atentamente estas instrucciones y compréndalas antes de poner en funcionamiento su lavadora a presión © 2008 IN469100A V 7/08 Conozca su lavadora a presión .
Lavadoras a Presión 18 Sp Conozca su lavadora a pr esión 1 Silenciador 2 Ubicación del número de serie/etiqueta adhesiva del producto 3 (Bomba) conexión de entrada para la manguera de jardín 4 L.
Lavadoras a Presión ¿Cómo enciendo mi lavadora a pr esión? 1. Asegúrese de que tiene gasolina y aceite en el motor . El motor SE ENTREGA SIN ACEITE. 2. Abra el pase de agua, luego presione el gatillo para asegurarse de que el agua fluya con facilidad desde la boquilla.
• Nunca ponga su mano ni sus dedos sobre la punta de rocia- do mientras la unidad está en funcionamiento. • Nunca intente detener o desviar pérdidas con ninguna parte de su cuerpo. • Siempre coloque el seguro del gatillo en la posición de seguridad cuando deja de rociar , incluso si se detiene sólo por unos momentos.
• NUNCA guarde la lavadora a presión a la intemperie o en un lugar donde pueda congelarse. Las temperaturas por debajo del punto de congelamiento pueden dañar seri- amente la bomba. • Libere el gatillo cuando cambie entre los modos de alta y baja presión.
5 . Conecte la lanza con la boquilla a la pistola (vea la Figura 6). 6. Instale la boquilla de conexión rápida halando hacia atrás el anillo retráctil y presione la boquilla hacia adentro. Suelte el anillo, asegúrese de que vuelva por completo a su posición hacia adelante y que la boquilla quede firmemente insertada (ver figura 7).
7. Encienda el motor . Destrabe el seguro del gatillo en la pistola (V er Figura 9). T ome el cordón de encendido y coloque un pie sobre el armazón. Apunte la pistola en una dirección segura. Mientras presiona el gatillo en la pistola, tire del cordón de encendido con un movimiento rápido y firme (V er Figura 10).
Lavadoras a Presión DIST ANCIA A LA SUPERFICIE DE LIMPIEZA La distancia entre la boquilla de rociado y la superficie de limpieza es otro factor que afecta la fuerza de impacto del agua. La fuerza de impacto del agua aumenta a medida que la boquilla se acerca a la superficie.
La forma más fácil de regular el poder de limpieza de su lavadora a presión es cambiando la distancia a la superficie que está limpiando. La forma más fácil de regular el poder de limpieza de su lavadora a presión es cambiando la distancia a la superficie que está limpiando.
Tipo de aceite para el motor SAE 10W-30 SAE 30W (Por encima de 15˚ C) Capacidad de aceite para el motor Motores Honda 0,55 L Capacidad de combustible para el motor Motores Honda 1,10 L Tipo de aceite.
27 Sp Registr o de Servicio y Mantenimiento Lavadoras a Presión Fecha Mantenimiento efectuado Reemplazo necesario de componentes.
5 6 8 1 2 3 4 39 11 12 16 17 18 19 13 14 15 20 21 22 23 28 29 24 25 26 10 9 27 30 31 32 37 33 34 35 36 38* No. de Descripción Número del Ctd. Ref. repuesto 28 Sp Lavadoras a Presión Bombas PM341000.
Lavadoras a Presión 29 Sp Hidr olavadora de Eje V ertical Para ordenar r epuestos o Asistencia Técnica, sírvase llamar al 1-888-Maxus4U (En los Estados Unidos, o llame a su distribuidor local) Sír.
Lavadoras a Presión T abla de diagnóstico de averías - Sólo lavadoras a presión con motor a gasolina 30 Sp Problema Posible(s) causa(s) Acción a tomar El motor no enciende o le cuesta encender E.
Lavadoras a Presión 31 Sp Notas.
Lavadoras a Presión 32 Sp Garantía Limitada 1. Duración: De la fecha de compra por el comprador original y de acuerdo a las siguientes clasificaciones: Cinco Años. 2. QUIÉN OTORGA DA ÉST A GARANTÍA (EL GARANTE): Maxus, A Scott Fetzer Company , 100 Production Drive, Harrison, OH, 45030, T eléfono: 1-888-Maxus4U.
デバイスCampbell Hausfeld MX5222の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Campbell Hausfeld MX5222をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはCampbell Hausfeld MX5222の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Campbell Hausfeld MX5222の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Campbell Hausfeld MX5222で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Campbell Hausfeld MX5222を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はCampbell Hausfeld MX5222の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Campbell Hausfeld MX5222に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちCampbell Hausfeld MX5222デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。