Advance AcousticメーカーMCD 200の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
MCD-200 Audiophile cd player Lecteur audiophile de Cd FRANCE Owner ’s manual Mode d’emploi.
RECYCLING IN EUROPEAN UNION COUNTRIES Disposal of your old appliance This symbol on the product or on its packaging means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of life separately from your household wastes. There are separate coilection systems for recycling in EU.
W ARNING A TTENTION A TTENTION : afin de réduire tout risques de chocs électri- ques ou de feu, ne pas exposer votre appareil à l’humidité ou à toutes sortes de liquides W ARNING : to reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture.
LIRE LES INSTRUCTIONS T outes les consignes de sécurité et instruc- tions quand à l’utilisation de notre produit doi- vent faire l’objet d’une lecture attentive.
READ INSTRUCTIONS All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. RET AIN INSTRUCTIONS The safety anil operating instructions should be retained for future use. HEED W ARNINGS All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to.
RÉGLAGES F ACE A V ANT FRONT P ANEL CONTROLS BOUTON MARCHE/ARRET Appuyez sur ce bouton pour mettre en marche votre appareil (éclairage bleu de l’afficheur au dessus du bouton). La mise en marche de votre appareil ne doit se faire qu’après véri- fication de votre tension d’utilisation.
écoutez. V ous pouvez appuyer plusieurs fois sur cette touche pour accéder à l’ensemble des morceaux suivants. NEXT Press this button to go to the next track. Y ou also can press several times this button in order to jump to all next track of your disc.
SORTIES ANALOGIQUES TYPE RCA V otre lecteur de CD est équipé d’une sortie stéréophonique constituée de deux prises de type cinch gauche (L blanc) et droit (R rouge) pour les sorties stéréos asymétriques.
POWER CORD / MASTER ON/OFF SWITCH Before plugging in the amplifier , its master power switch must be in the OFF position. Also, you need to be sure about the voltage of your country .
SPECIFICA TIONS ET PERFORMANCES PERFORMANCE SPECIFICA TIONS OUTPUT LEVEL 0-1,8V FREQUENCY RESPONSE (-3dB) 10Hz-45kHz DISTORSION < 0,1% S/N RA TIO >80 dB CHANNEL SEP ARA TION >80 dB CONVERTER 24bit-192kHz AC INPUT 230V POWER CONSUMPTION MAX <30W TRANSFORMER(S) 1 DIMENSIONS H.
REMOTE CONTROL TÉLÉCOMMANDE Open/Close the tray Ouverture/Fermeture du tiroir CD Display ON/OFF Afficheur ON/OFF Play and Pause functions Fonctions Lecture et Pause (CD) Play next or previous track .
FRANCE www .advance-acoustic.com.
デバイスAdvance Acoustic MCD 200の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Advance Acoustic MCD 200をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAdvance Acoustic MCD 200の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Advance Acoustic MCD 200の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Advance Acoustic MCD 200で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Advance Acoustic MCD 200を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAdvance Acoustic MCD 200の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Advance Acoustic MCD 200に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAdvance Acoustic MCD 200デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。